Пти-шво: различия между версиями

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
Спасено источников — 2, отмечено мёртвыми — 0. Сообщить об ошибке. См. FAQ. #IABot (v2.0beta15)
Нет описания правки
Строка 25: Строка 25:
{{В культуре}}
{{В культуре}}
* Роман [[Константин Паустовский|Константина Паустовского]] «Блистающие облака»: <blockquote>Деньги иссякли, половину их Берг проиграл в «пти-шво» на Гаванной<ref>[https://profilib.com/chtenie/69125/konstantin-paustovskiy-blistayuschie-oblaka-12.php Константин Паустовский — «Блистающие облака», глава «Берг»]</ref>.</blockquote>
* Роман [[Константин Паустовский|Константина Паустовского]] «Блистающие облака»: <blockquote>Деньги иссякли, половину их Берг проиграл в «пти-шво» на Гаванной<ref>[https://profilib.com/chtenie/69125/konstantin-paustovskiy-blistayuschie-oblaka-12.php Константин Паустовский — «Блистающие облака», глава «Берг»]</ref>.</blockquote>
* [[Ильф и Петров]], «[[Двенадцать стульев]]»; эпизод, когда Остап и Ипполит Матвеевич после успешной комбинации в Васюках подплывают на лодке к Чебоксарам и читают путеводитель:{{Цитата|
* [[Ильф и Петров]], «[[Двенадцать стульев]]»; эпизод, когда Остап и Ипполит Матвеевич после успешной комбинации в Васюках подплывают на лодке к Чебоксарам и читают путеводитель:{{Цитата
— Судя по всему-Чебоксары. Так, так… „Обращаем внимание на очень красиво расположенный г. Чебоксары…“|
|— Судя по всему-Чебоксары. Так, так… „Обращаем внимание на очень красиво расположенный г. Чебоксары…“
— Киса, он, в самом деле, красиво расположен?..|
|— Киса, он, в самом деле, красиво расположен?..
— „В настоящее время в Чебоксарах 7702 жителя“.|
|— „В настоящее время в Чебоксарах 7702 жителя“.
— Киса! Давайте бросим погоню за брильянтами и увеличим население Чебоксар до семи тысяч семисот четырех человек. А? Это будет очень эффектно… Откроем „Пти-шво“ и с этого „Пти-шво“ будем иметь верный гран-кусок хлеба…}}
|— Киса! Давайте бросим погоню за брильянтами и увеличим население Чебоксар до семи тысяч семисот четырех человек. А? Это будет очень эффектно… Откроем „Пти-шво“ и с этого „Пти-шво“ будем иметь верный гран-кусок хлеба…}}
* в романе-хронике «Четвёртый эшелон» [[Эдуард Хруцкий|Эдуарда Хруцкого]] из семи повестей, в его первой повсести «МЧК сообщает<ref>[http://online-knigi.com/page/12244 МЧК сообщает…]</ref>…»:
* в романе-хронике «Четвёртый эшелон» [[Эдуард Хруцкий|Эдуарда Хруцкого]] из семи повестей, в его первой повсести «МЧК сообщает<ref>[http://online-knigi.com/page/12244 МЧК сообщает…]</ref>…»:
{{hider|title=Данилов играет в Пти-шво|content=
{{hider|title=Данилов играет в Пти-шво|content=

Версия от 09:18, 27 декабря 2019

Пти-шво (пти шво; фр. petits chevaux) — старинная настольная азартная игра, появившаяся в Европе в XVIII веке.

Внешние изображения
Пти-шво
Пти-шво — игра, заменяющая любителям скачек поход на ипподром. Фото.

История

Игра представляла собой своеобразную имитацию скачек на ипподроме: пронумерованные лошадки, прикрепленные к спицам рулетки, вращались по кругу. На таких вот искусственных лошадей игроками делались ставки. Победителем становился тот из игроков, чья лошадь останавливалась на отметке «Финиш».

Игра популярна и поныне в Ирландии и во Франции, однако правила её несколько изменились.

Устройство

Пти-шво своим внешним видом и способом действия очень схожа с игрой в рулетку. Данная игра совмещает сразу два популярных азартных развлечения: лошадиные скачки Дерби и хоку[1][2]. От хоку пти-шво отличает лишь количество спиц на колесе.
Изначально спиц в колесе для игры в пти-шво было 19, а затем количество уменьшили до 9. К каждой из спиц крепились небольшие фигурки лошадей, которых пронумеровывали. Фигурки зачастую делались из фарфора или же из слоновой кости.

Под колесом с крутящимися лошадками располагалось поле, на котором изображена была сельская местность и финишный столб. В старину такое поле, которое было выполнено из ткани, внешним видом напоминало расписанную вручную древнюю географическую карту.

После того, как один из игроков или ведущий раскручивал колесо, лошадки с немыслимой скоростью раз за разом проносились над полем с финишным столбом. Конечно же, перед запуском колеса игроки делали ставки, так же, как делают это на ипподроме, то есть на лошадь с определённым номером. Фарфоровая лошадь, остановившаяся на финише после остановки колеса, и приносила своему игроку победу.

Популярность

Поклонники лошадиных скачек были в восторге от такой игры: ведь теперь совершенно необязательно было ходить на ипподром, — сделать ставку можно было и, собрав всех друзей, прямо дома.

В XVIII веке пти-шво была популярна не только среди выходцев из простого народа, но и среди богатых представителей дворянских сословий.

В литературе

  • Роман Константина Паустовского «Блистающие облака»:

    Деньги иссякли, половину их Берг проиграл в «пти-шво» на Гаванной[3].

  • Ильф и Петров, «Двенадцать стульев»; эпизод, когда Остап и Ипполит Матвеевич после успешной комбинации в Васюках подплывают на лодке к Чебоксарам и читают путеводитель:

    — Судя по всему-Чебоксары. Так, так… „Обращаем внимание на очень красиво расположенный г. Чебоксары…“
    — Киса, он, в самом деле, красиво расположен?..
    — „В настоящее время в Чебоксарах 7702 жителя“.
    — Киса! Давайте бросим погоню за брильянтами и увеличим население Чебоксар до семи тысяч семисот четырех человек. А? Это будет очень эффектно… Откроем „Пти-шво“ и с этого „Пти-шво“ будем иметь верный гран-кусок хлеба…

  • в романе-хронике «Четвёртый эшелон» Эдуарда Хруцкого из семи повестей, в его первой повсести «МЧК сообщает[4]…»:
  • Пти-шво играет заметную роль в рассказе Саки «Дорога на молокозавод» (1911) (англ.: «The Way to the Dairy»[5]).

Примечания