Брода, Мартина

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Мартина Брода
Дата рождения 17 марта 1947(1947-03-17)[1]
Место рождения
Дата смерти 23 апреля 2009(2009-04-23)[1] (62 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности лингвистка, поэтесса, переводчица, литературный критик, писательница
Награды
премия Моттара[вд] (1998)

Марти́на Брода́ (фр.  Martine Broda; 17 марта 1947, Нанси — 23 апреля 2009, Париж) — французская поэтесса, переводчица, исследователь поэтического языка.

Из еврейской семьи, в 1923 бежавшей из Лодзи во Францию. Её мать и тетка, участвовавшие в Сопротивлении, но арестованные нацистами в 1944 как еврейки, были узницами лагерей Освенцим, Берген-Бельзен, Терезин, освобождены советской армией в мае 1945.

Изучала филологию и философию, в дальнейшем работала как филолог, философ, переводчик. Руководила исследовательским направлением (исследование современной поэтики) в CNRS. Преподавала в Международном философском коллеже, в EHESS. Входила в круг журнала Action poètique.

Похоронена на кладбище Монпарнас.

Творчество

[править | править код]

Автор нескольких книг стихов, работ о поэтике Данте, М.Сэва, Бодлера, Рильке, Жува, Арагона, Целана, Цветаевой, Хуарроса и др., составитель сборника статей и эссе памяти Антуана Бермана. Переводила произведения В.Беньямина, Целана, Нелли Закс, Т. С. Элиота.

Публикации

[править | править код]
Стихотворения
  • Double (1978, с гравюрами Жизель Целан-Лестранж)
  • Tout ange est terrible (1983)
  • Passage (1985)
  • Ce recommencement (1992)
  • Grand jour (1994)
  • Poèmes d'été (2000)
  • Éblouissements (2003)
Эссе

Примечания

[править | править код]
  1. 1 2 Martine Broda // Babelio (фр.) — 2007.