Википедия:Кандидаты в добротные статьи/19 апреля 2024

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Давно ничего сюда не номинировал (почти год). Статья о передовике сельского хозяйства, депутате Верховного совета СССР, стахановце. Замечания приветствуются, всё же это первая номинация после возвращения. Добавил вроде всю информацию, которую нашёл: использованы книги, статьи в областных газетах. — SpeedOfLight / СО 04:59, 19 апреля 2024 (UTC)[ответить]

  • (!) Комментарий: свою первую борозду проложил в 12 лет. Неэнциклопедический стиль. — Bff (обс.) 00:38, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: Ссылка в разделе Ссылки: не оформлена: не указан автор, название, издание. — Bff (обс.) 00:40, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: метод комбайнёров из южных областей. Термин не пояснëн. Bff (обс.) 22:28, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: До начала ВОВ оказывал помощь в возведении здания средней школы. Очень абстрактное предложение, и аббревиатура неуместна. — Bff (обс.) 22:33, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]
    • Переписано, указал «не позже 1941 года» (в источнике написано «Еще до войны с его помощью в районном поселке было построено 2-х этажное здание средней школы, ныне ЧСШ №1. Он сам помогал доставать кирпич и доски для стройки»).SpeedOfLight / СО 06:45, 5 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: Принял участие в районном соревновании по сбору превышающего предусмотренное планом хлебного «Эшелона Победы». Слишком сложное для воприятия предложением, к тому же надо пояснить, что за «Эшелон Победы». — Bff (обс.) 22:36, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: на фронт допущен не был, так как военным и гражданскому населению в годы войны было необходимо немалое количество хлеба. В источнике написано нормально, с образной прямой речью, а в теле статьи сейчас написано коряво: что такое «немалое количество»? Редь ведь идëт о том, что комбайнëров не посылали на фронт, поскольку их некем было заменить. — Bff (обс.) 15:22, 5 мая 2024 (UTC)[ответить]
    • Не согласен. Про «некем заменить» не говорится, цитата «На заявлениях в военкомате отвечали одной фразой: «Твой фронт – поле. Государству нужен хлеб для армии, для гражданского населения». А про «немалое количество» исправлю.— SpeedOfLight / СО 12:33, 6 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: В ответ на успешные действия Красной армии устанавливал различные достижения. Очень формально (абстрактно) составленная фраза. При этом в источнике эти сведения более развëрнуты, там хотя бы понятно, о чëм идëт речь. — Bff (обс.) 15:29, 5 мая 2024 (UTC)[ответить]
    • «В ответ на успешные военные действия Красной армии устанавливал различные трудовые достижения» — так лучше?— SpeedOfLight / СО 12:33, 6 мая 2024 (UTC)[ответить]
      • Нет, не лучше. В советские времена часто так писали, не слишком задумываясь о смысле. Попробую сам переформулировать. Bff (обс.) 17:20, 6 мая 2024 (UTC)[ответить]
        • Поискал сведения о движении «Хлебный салют фронту»: оказалось, что о нëм упоминается только в нескольких публикациях, посвящëнных Многолетнему. Похоже на фантазии журналистов. Предлагаю предложение вообще убрать. А про рекорд написать так: Установив ещё один рекорд по сбору урожая (при этом работая уже на сцепе четырёх комбайнов), посвятил его освобождению Харькова и Донбасса от фашистских войск . Bff (обс.) 18:05, 6 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: Принял участие в районном соревновании «Эшелон Победы» по превышающему предусмотренное планом сбору хлебного урожая, который планировалось отправить на фронт. Искажение смысла источника: там говорится о том, что «Эшелон Победы» — это сверхплановый урожай, а в статье сейчас текст так сформулирован, будто «Эшелон Победы» — это весь урожай. — Bff (обс.) 15:34, 5 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: НСО — надо бы пояснить. — Bff (обс.) 15:43, 5 мая 2024 (UTC)[ответить]

Итог[править код]

✔ Статья избрана. Редактирование текста завершено. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Bff (обс.) 12:06, 8 мая 2024 (UTC)[ответить]

Написание статьи Grimace’s Birthday мне так понравилось, как и сама игра, что я решил написать ещё одну статью про игру от McDonald’s, но уже более древнюю и признающейся одной из лучших игр по лицензии эпохи 90-х годов. Изначально я предложил заняться этой статьёй моей коллеге Sleeps-Darkly, но из-за нехватки времени она отказалась, и я решил заняться сам. Имеет вероятный потенциал для ХС, если найдутся какие-то русские источники, но я решил, что и так сойдёт.
Если есть какие-то замечания - просьба не ругаться!) — Игровой фанат (обс.) 14:39, 19 апреля 2024 (UTC)[ответить]

Относительно известная в 1990-е-2010-е фальшивка. На минимально необходимый объем под требованиям информация на русском и английском собрана, вне статьи остались только отдельные упоминания. — Pessimist (обс.) 15:15, 19 апреля 2024 (UTC)[ответить]

  • (!) Комментарий: Неясно на каком этапе появляется печатный текст (бумажная копия). В 1989 году или ранее? На каком языке?

Цитаты из начала статьи наводят на мысль, что это изначально не русский текст. — Трифонов Андрей (обс.) 15:56, 19 апреля 2024 (UTC)[ответить]

  • (!) Комментарий: И еще вопрос. Хотя это экстремистские материалы и цитировать их тут в полном объёме не нужно, но хотелось бы узнать о предисловиях с какими это публиковалось в позднем СССР и России — Трифонов Андрей (обс.) 16:00, 19 апреля 2024 (UTC)[ответить]
    • К сожалению каких-либо подробностей о «предисловиях» во вторичных АИ по теме я не нашёл. Исследование первичных источников, которые никак не отражаются во вторичных, кажется мне некорректным. Если бы я считал это допустимым, то я бы скорее содержание самого документа описал подробнее. Pessimist (обс.) 20:25, 19 апреля 2024 (UTC)[ответить]
  • В виде буклета — со всей очевидностью печатный текст. Русский язык указан в карточке. Со всей очевидностью, если он впервые появился и распространялся в Челябинске, то не на иврите же…
    Какая именно фраза намекает на другой язык? Pessimist (обс.) 20:21, 19 апреля 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: «Катехизис» ... в дальнейшем неоднократно перепечатывался как в «Ведомостях», так и ... Речь ведь не о газете «Ведомости», а о тех же «Русских ведомостях»? — Bff (обс.) 00:03, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: Корчагин ... перепечатал «Катехизис» ... ещё три раза: дважды в своей газете «Русские ведомости»... Непонятно, зачем один и тот же текст перепечатывать в одном и том же издании несколько раз? Или речь про разные части одного текста? — Bff (обс.) 00:07, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (+) За, более чем соответствует. Символ веры антисемитов 90-х. Nikolay Omonov (обс.) 04:40, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]
  • (!) Комментарий: Группа вопросов относительно ссылки на vytoki.net:
  • не является ли такая ссылка недопустимой,
  • нет нормально оформленной библиоссылки с указанием издателя, в связи с чем нет никаких доказательств, что рукопись, фотографии которой размещены на сайте, имеют отношение к теме статьи,
  • похоже, что сайт подпадает под ВП:САМИЗДАТ.
Bff (обс.) 22:12, 4 мая 2024 (UTC)[ответить]