Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/18 ноября 2017

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Крепостная Пушкиных, мать сына А. С. Пушкина. --Юлия 70 (обс.) 18:09, 18 ноября 2017 (UTC)[ответить]

«За» (Калашникова)

[править код]

«Против» (Калашникова)

[править код]

Комментарии (Калашникова)

[править код]
Да, на выходных попробую разбросать. --Юлия 70 (обс.) 07:08, 24 ноября 2017 (UTC)[ответить]
✔ Сделано. --Юлия 70 (обс.) 10:57, 26 ноября 2017 (UTC)[ответить]
  • по поводу иллюстраций. дом калашникова и дом управляющего - это разные дома. удалили иллюстрацию именно воссозданного дома калашникова, то есть дома, в котором росла Ольга, но оставили чисто хозяйственную постройку.--Фидель22 (обс.) 18:30, 26 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Ничего страшного, то, что это два разных дома, я понимаю. Но не слишком ли домов много в статье о человеке? --Юлия 70 (обс.) 07:58, 27 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Ещё можно лукояновский дом -- он вообще Ольге принадлежал и, в отличие от двух вышеупомянутых, сохранился, а не восстановлен, включить. Можно -- но зачем? --Юлия 70 (обс.) 08:00, 27 ноября 2017 (UTC)[ответить]
честно говоря, я считаю, что иллюстрация дома в котором жил сабж во время события, прославившего его, при недостатке иллюстрационного материала, лишним не будет.--Фидель22 (обс.) 19:36, 27 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Да ничего в нём особенного -- дом как дом. Но у меня текста на все дома не хватает. --Юлия 70 (обс.) 20:11, 27 ноября 2017 (UTC)[ответить]
  • Хорошо бы преамбулу расширить, чтобы хватило для заполнения шаблона {{Текущая хорошая статья}}. — Adavyd (обс.) 02:18, 15 января 2018 (UTC)[ответить]
  • В преамбуле в качестве даты рождения написано "1805/1806", но в основном тексте (в подразделе «Происхождение и детство») вторая дата (1806) никак не поясняется, а написано только «родилась, предположительно, в первых числах июля 1805 года». Хорошо бы эту вторую дату, 1806, как-нибудь пояснить. — Adavyd (обс.) 02:18, 15 января 2018 (UTC)[ответить]
Удалила "в первых числах июля 1805 года" дальше в комментарии пояснение, основанное на данных переписи 1816 года: «Возраст в ревизских сказках указывался в полных годах, так что Ольга могла родиться в период между апрелем 1805 и мартом 1806 года». «Первые числа июля 05» у Филина, видимо, связаны с днём памяти св. Ольги, в честь которой и получила имя девочка (11 июля). Но это всего лишь предположение, документального подтверждения ему нет. --Юлия 70 (обс.) 09:45, 15 января 2018 (UTC)[ответить]
Церковь Успения Пресвятой Богородицы в Болдино
  • Несколько раз упоминается болдинская церковь Успения Пресвятой Богородицы — в частности, в разделе «Замужество» (""Павел Ключарёв и Ольга Калашникова обвенчались 18 октября 1831 года в болдинском храме Успения Пресвятой Богородицы"). Имеет ли смысл в этом разделе в качестве иллюстрации (возможно, слева) добавить фотографию этого храма? — Adavyd (обс.) 02:18, 15 января 2018 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано участницей Юлия 70, спасибо. — Adavyd (обс.) 22:15, 15 января 2018 (UTC)[ответить]
  • Несколько абзацев не закрыты ссылками. В разделе «Связь с Пушкиным» — абзац, заканчивающийся предложением "В это же время Ольга сообщила Пушкину о своей беременности". В разделе «Замужество» — абзац, оканчивающийся на "…не составившего себе на службе состояния, сколько из-за его дилетантизма (Филин) и ряда неурожайных лет (Филин, Куприянова)" (здесь источники как бы указаны, но всё равно лучше их продублировать ссылками, желательно со страницами). В конце раздела «Замужество» — "Последний раз упоминается в исповедной росписи в начале 1840 года". В конце раздела «Отражение в творчестве Пушкина» — "…не говорит, а наоборот, рисует поэта не с лучшей стороны, как разделявшего крепостнические нравы". — Adavyd (обс.) 02:18, 15 января 2018 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано участницей Юлия 70, спасибо. — Adavyd (обс.) 22:15, 15 января 2018 (UTC)[ответить]

Итог (Калашникова)

[править код]

Интересная и информативная статья. Работа по замечаниям проведена. Требованиям, предъявляемым к ХС, удовлетворяет. Статус присвоен. — Adavyd (обс.) 22:15, 15 января 2018 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Племянница и взаимная и несчастная любовь Жуковского. Статью написать косвенным образом сподвиг Triumphato, за что ему величайшая моя благодарность (заодно и замечательную книгу Сакулина прочитала). --Юлия 70 (обс.) 18:30, 18 ноября 2017 (UTC)[ответить]

«За» (Протасова)

[править код]
  • (+) За. Соколрус (обс.) 15:29, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
  • Статья полностью соответствует статусу. А вообще, если бы не Жуковский, от Марии Протасовой ничего бы для истории не осталось, увы. Сюжеты о просто хороших людях и покорных дочерях были невыносимо пресны для окружающих даже двести лет назад. То ли дело неразделённая любовь дяди к племяннице, да ещё дяди — признанного главы российского Парнаса, да ещё и не признающего церковных ограничений при всей своей богобоязненности. --Dmartyn80 (обс.) 06:39, 26 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Её сестра ещё один сюжет, правда уже без проблемы дядя-племянница. --Юлия 70 (обс.) 07:44, 26 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Там драма, кстати, как бы не серьёзнее была, с Воейковым-то.--Dmartyn80 (обс.) 10:03, 26 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Да, и об Александре есть прекрасная книга Соловьёва («Светлана: история одной жизни»), которую в РГБ почему-то засунули в Отдел рукописей, и мне её придётся брать штурмом. --Юлия 70 (обс.) 10:33, 26 ноября 2017 (UTC)[ответить]

«Против» (Протасова)

[править код]

Комментарии (Протасова)

[править код]
  • Есть пара замечаний на тему родства с Жуковским.
    • Во-первых, «сводная сестра» — это человек, связанный семейными узами, но не кровными. То есть, например, удочерённый родителями. Словарь Ушакова, статья «Сводный»: «Сводный брат, сводная сестра (сын, дочь отчима или мачехи). Сводные дети (дети от первых браков лиц, вступивших между собой во второй брак, то есть не родные, не единокровные и не единоутробные, но чужие, „сведенные“ в одну семью)». Словарь Даля: статья Сводить: Сводные дети. «Сводные дети, сведенные, сводный сын, дочь, дети вдовца и вдовы (или разводных родителей), вступивших взаимно в брак; сводный брат, сестра; они друг другу чужие, и сведены только отцом и матерью в одну семью». В данном случае речь идёт об единокровной сестре.
Исправила.
    • Во-вторых, мне кажется, надо таки чётко прописать, откуда взялось родство сабжа с Василием Андреевичем: ведь не каждый посетитель этой страницы будет изначально в курсе. Далеко не каждый. Николай Эйхвальд (обс.) 04:23, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Добавила, но как-то там с родственными связями накрутила. Видимо, комментарий придётся сделать. --Юлия 70 (обс.) 07:52, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Думаю над этим. --Юлия 70 (обс.) 13:57, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]

Итог (Протасова)

[править код]

Статья требованиям соответствует, замечания исправлены. Статус присвоен. --Zanka (обс.) 23:01, 14 января 2018 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

О том, в какой нервной обстановке создавалась статья, можно узнать, посетив её СО. Жду критических замечаний. --Юлия 70 (обс.) 19:00, 18 ноября 2017 (UTC)[ответить]

«За» (Смерть Моцарта)

[править код]

«Против» (Смерть Моцарта)

[править код]

Комментарии (Смерть Моцарта)

[править код]
Не нашла тогда, что странно. --Юлия 70 (обс.) 17:47, 19 ноября 2017 (UTC)✔ Сделано[ответить]
  • «доктор Николаус Клоссет (нем. Nicolaus Closset)...» — как-то фамилия больно на французскую похожа — тогда он «Клоссе». Впрочем, здесь не настаиваю. LeoKand 17:08, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
В русскоязычных текстах так. --Юлия 70 (обс.) 17:27, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
  • «по сообщению автора фельетона в венской газете Morgen Post» — feuilleton — это не фельетон, это скорее всего критическая колонка в газете; возможно также роман с продолжением. LeoKand 17:08, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Так у Штейнпресса. --Юлия 70 (обс.) 17:27, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Исправила "фельетон" на статью, заметку. --Юлия 70 (обс.) 15:45, 10 декабря 2017 (UTC)✔ Сделано[ответить]
  • «В мае 1824 года поэт Калисто Басси[it], итальянец, разбрасывал листовки в венском концертном зале (или раздавал перед входом в него)» — вероятно, всё же совершенный вид: разбросал... раздал... LeoKand 17:08, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Поправила. --Юлия 70 (обс.) 06:53, 30 ноября 2017 (UTC)✔ Сделано[ответить]
Только через АИ... --Юлия 70 (обс.) 17:27, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
В смысле? АИ легко ищутся: 1, 2, 3, 4. - Saidaziz (обс.) 04:45, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
В том смысле, что у Корти упомянуто не было (что странно), а у Кушнера упомянуто, но к нему претензии были (типа не АИ) оставила до лучших времён, они пришли (там вообще-то закомментированное стоит).--Юлия 70 (обс.) 07:52, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
  • Ещё факт: в 1997 году в Италии состоялся заочный суд над Сальери по обвинению в убийстве Моцарта — Сальери оправдали[1] (ничего, если я здесь ссылку не буду оформлять?) LeoKand 17:08, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Ах да, где-то перевод был у меня... --Юлия 70 (обс.) 17:27, 19 ноября 2017 (UTC)✔ Сделано[ответить]
  • «В 1936 году Матильда Людендорф в работе Mozarts Leben und Gewaltsamer Tod» — почему название без кавычек? И вообще — название части иноязычных работ переводится, а часть почему-то даётся в оригинале. LeoKand 17:08, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
В оригинале те, названий которых нет на русском. --Юлия 70 (обс.) 17:27, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
  • «сделанного американским патологом Артуром Раппопортом» — надо бы добавить «см. ниже» или ссылку поместить. Фраза выглядит обрубленной. LeoKand 17:08, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Сделала переход на соответствующий раздел.--Юлия 70 (обс.) 07:02, 30 ноября 2017 (UTC)✔ Сделано[ответить]
  • «Профессор-терапевт Ефрем Лихтенштейн, опираясь на известные материалы...» — он упоминается и выше, надо бы викифицировать тоже. LeoKand 17:08, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Сделала. --Юлия 70 (обс.) 07:02, 30 ноября 2017 (UTC)✔ Сделано[ответить]
Оформляю не все, а только основную литературу. Однократные -- нет. --Юлия 70 (обс.) 17:27, 19 ноября 2017 (UTC)[ответить]
  • Рассказы о том, что могила композитора сразу затерялась, не соответствуют действительности - так в наше время известно, где находится могила Моцарта? - Saidaziz (обс.) 04:53, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Нет. --Юлия 70 (обс.) 07:52, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Тогда, полагаю, это стоит более внятно отразить в статье. Неизбежно у читателя возникнет вопрос, как случилось, что могила затерялась - если первоначально она была определена, а известность к Моцарту пришла уже при его жизни. - Saidaziz (обс.) 08:02, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Комм: на последние годы жизни Моцарта приходится как раз спад внимания к его творчеству, от этого проистекают его финансовые проблемы. Новый взлёт интереса к его личности и музыке приходится на эпоху романтизма. Моцарт -- стопроцентный романтический герой. --Юлия 70 (обс.) 09:05, 4 января 2018 (UTC)[ответить]
на всякий случай, в фильме «Амадей» Моцарта хоронят в общей могиле. Отсюда и расхожее представление о его погребении. - Saidaziz (обс.) 08:02, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Вообще-то я думала, что в разделе «Похороны» всё ясно написано. Я ошибалась?… --Юлия 70 (обс.) 08:44, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
В разделе написано она [Констанция] побывала там только через семнадцать лет после похорон, по настоянию венского писателя Гризингера, и не смогла найти могилу. Далее написано Рассказы о том, что могила композитора сразу затерялась, не соответствуют действительности: Альбрехтсбергер и его жена, а впоследствии и их внук, навещали её. Так когда могила потерялась? - Saidaziz (обс.) 10:11, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
У Констанции потерялась семнадцать лет спустя, что до других -- этого нет в источниках. --Юлия 70 (обс.) 10:36, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Жена, кстати, не особо и ходила на могилу. Вот, собралась, а некуда. --Юлия 70 (обс.) 10:38, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Видимо надо более детально расписать похоронную реформу Иосифа, для лучшего понимания. --Юлия 70 (обс.) 20:43, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Кенотаф, видимо. Можно и в заглавную, но у нас не все любят кладбищенскую тематику прямо в начале статьи. --Юлия 70 (обс.) 10:37, 20 ноября 2017 (UTC)[ответить]
Добавила в раздел «Похороны». --Юлия 70 (обс.) 17:21, 7 декабря 2017 (UTC)✔ Сделано[ответить]

Итог (Смерть Моцарта)

[править код]

Статья требованиям соответствует, замечания исправлены. Статус присвоен. --Victoria (обс.) 11:27, 16 января 2018 (UTC)[ответить]