Обсуждение:Чон Джонгук
Эта статья выставлялась на удаление и была оставлена. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/5 сентября 2016. Повторное выставление допустимо лишь при наличии аргументов, не рассмотренных в прошлых номинациях, при изменении обстоятельств вокруг предмета статьи или изменении правил Википедии, в противном случае повторная заявка будет быстро закрыта. |
В русском варианте имя пишется как Чон ЧонГук. — Эта реплика добавлена участником Magicianpie (о • в)
- Отнюдь. На самом деле в русском по правилам не бывает заглавных букв в середине слова. Также см. систему Концевича. — Ле Лой 01:28, 26 июля 2017 (UTC)
- Рост у него 178! 5.44.174.101 15:30, 4 сентября 2023 (UTC)
Неправильное имя[править код]
В корейском языке множество правил правописания и чтения. Так как я не первый год его изучаю, знаю все достаточно хорошо. Да и артист известный. (кому как) Пишется это как "Чон Чонгук", а читаться может как "Чон Чонгук" или же "Чон Ч(с небольшим звучанием ж)онгук". Так что, прошу, исправьте. Режет глаза.
176.50.178.10 15:42, 8 января 2018 (UTC)Джина Пак.
Измените пожалуйста его имя на правильное Чон Джонгук, и Чон Чонгук даже на корейском по разному пишется Aaanad3 (обс.) 08:17, 17 августа 2018 (UTC)
- Правильное имя — 전정국, что в соответствии с системой Концевича передаётся как Чон Джонгук. — Ле Лой 00:47, 18 августа 2018 (UTC)
- мне очень интересно, что за гений вечно исправляет его имя на неправильное? посмотрите интервью, выпуски с ним. он ЧОНГУК.188.253.229.209 10:30, 12 декабря 2019 (UTC)
- Попрошу, пожалуйста, измените имя артиста на правильное, его имя Чон Чонгук, а не Джонгук и не надо прикрываться правилом чтения по системе Концевича. Ким Александра (обс.) 05:49, 29 июля 2020 (UTC)
- Александра, почему не надо?) Лес (Lesson) 13:38, 29 июля 2020 (UTC)
- Да измените вы уже его имя на правильное ЧОН ЧОНГУК! — Эта реплика добавлена участником Чтонада (о • в)
- Чтонада, да подписывайтесь вы уже четырьмя тильдами :-) А Джонгук он потому что фамилия кончается на -н. — Ле Лой 02:46, 11 января 2019 (UTC)
- Вы ссылаетесь на статью о системе Концевича, но в самой статье, при этом, в разделе "Вариант, принятый в официальных российских документах", написано, что слог 정 в начале пишется как "чон", а уже в середине/в конце как "-джон" — Эта реплика добавлена участником Софья Якупова (о • в)
- Там написано «В слогах имен первые буквы озвончаются, когда этого требуют правила». Про 정 написано «в полных именах членов правящей в КНДР семьи Кимов записывается как Чен». — Ле Лой 03:12, 4 мая 2020 (UTC)
- Доброго времени суток! Впервые вижу, чтобы Википедиа не соответствовала сама себе. Почему на страничке Википедии по BTS написано Чонгук, а на личной страничке артиста - Джонгук? Это как? Steinschwerd (обс.) 02:56, 3 июня 2020 (UTC)
- Я исправила несоответствие. Имя 전정국 [t͡ɕʌ̹ɲ d͡ʑʌ̹ŋɡuk̚] по системе Концевича передаётся как Чон Джонгук. А вообще, взаимоисключающие параграфы в Википедии могут присутствовать даже внутри одной статьи (см. «эффекта письма Дяди Фёдора»). — Мракья (обс.) 05:33, 3 июня 2020 (UTC)
- Действительно, весь спор - о "иероглифе"-слоге 정 (хотя и слог 국 тоже должен читаться как "к" (как мягкое "г", тут в слоге таких символа два - в начале и в конце), "у", и "к(г)": "К(г)ук(г)", Кук).
Из-за особенности восприятия на слух, произношения, и написания слов - мы слышим одно (тем более, не зная корейский и произношение, ассоциируем услышанное со знакомыми звуками/буквами), например, Чонгук, а на самом деле (и для корейцев тоже) - там несколько другие звуки. По новой системе транскрипции три буквы 정 (и это не иероглиф, как кажется, "потому что очень похож" на "единый" иероглиф-символ как в китайском, а три символа-"буквы", вписанные в квадрат записи одного слога):
I) "дже-" (очень мягкий звук "джеи-", в сторону "чи-", если передавать транскрипцию на русском - то как резкий выдох наподобие "кхе!", но со звуками "дж" и "ч": мягкое быстрое слитное "джче"), II) "ио-" (или даже "йо-" - очень близкое к похожей транскрипции русской буквы "ё" - на английский: "йо-"), III) и "-нг", которое подобно окончанию "-ing" в английском, когда крайняя "-г" еле или совсем не произносится - "-н(г)".
Т.е. полное звучание символов фамилии будет: "дже йо н(г)". "Джеён(г)", или Джон - по принятой системе транскрипции символов (сейчас повсеместно используется система Льва Концевича) с корейского и их написания - на русском. Если попросить корейца произнести символы 정 по отдельности и медленно - он произнесет их как дже-, ио, -н(г). А произнесет быстро и всё вместе - мы слышим уже Чон, хотя буквы произносятся все те же, и все также. — 82.208.100.6 19:22, 17 апреля 2021 (UTC)
Дата рождения/смерти[править код]
На данный момент мною была замечена ошибка. На главной странице "Яндекса" после ввода имени артиста, кроме его даты рождения и основной информации появилась дата смерти(1997-2020). Просьба исправить это ошибку, потому что данная информация вводит в заблуждение. — Эта реплика добавлена с IP 185.44.11.209 (о)
- Это проблемы самого́ «Яндекса». В Википедии не указана дата смерти; при поиске через Google дата смерти также отсутствует. — Мракья 19:37, 26 июня 2020 (UTC)
Исправьте пожалуйста ошибку Karina120956734 (обс.) 21:10, 26 июня 2020 (UTC)
- Следует сообщить об ошибке «Яндексу». В Википедии все данные указаны верно. — Мракья 21:25, 26 июня 2020 (UTC)
ИМЯ[править код]
Пожалуйста исправьте его имя ЧОНГУК Arianna Bronnikova (обс.) 20:18, 12 января 2022 (UTC)
- Arianna Bronnikova, обоснуйте? Лес (Lesson) 20:28, 12 января 2022 (UTC)
Обосновываю: его зовут Чонгук а не Джонгук Bangtansonyondan (обс.) 06:06, 25 октября 2022 (UTC)
- Его зовут 전정국, что на русский передаётся согласно правилам. BFD-69 (обс.) 07:53, 25 октября 2022 (UTC)
Образование[править код]
Чонгук в этом году закончил университет Global Kyber University факультет "Индустрия развлечения и телерадиовещание". В Википедии информация про его образование 2017 года, где он только закончил школу. Многих людей ведёт это в заблуждени, и они думают что Чонгук получил только среднее школьное образование. Nyra St (обс.) 16:50, 31 мая 2022 (UTC)
Смените имя[править код]
Имя написано неверно согласно правилам транскрипции корейского языка на русском по системе Концевича, на которую вы сами же даете ссылку. Если вы внимательно прочитаете и вникнете в правила траскрипции, то правильно имя будет, как звучать Чон Чонгук. Пожалуйста очень внимательно сами прочитайте правила еще раз, особенно как звучат согласные в начале слова и меж гласных букв. А еще послушайте оригинальное произношение имени певца самими корейцами, даже в том же гугл транслейт перед тем, как делать такую большую ошибку. И на просьбы исправить имя от фанатов, которые очевидно смотрели стримы и слышали, как свое имя произносит сам певец и его окружение, давать отказ и отсылать на правила согласно которым его имя читается как Чон Чонгук.
Если вам нужно еще обоснуя, обращайтесь, разложу вам по буквам и разжую правила почему он Чон Чонгук и никак иначе. Говорю не как диванный знаток, очень долго жила и работала в Корее.
Спасибо. 213.230.112.225 22:32, 31 августа 2023 (UTC)
- В статье Система Концевича есть раздел «Передача букв на стыке слогов», где написано, что первым по предпочтительности стоит вариант «ндж». — Le Loy 12:16, 5 сентября 2023 (UTC)
Рост[править код]
Рост у него 178 37.144.192.177 04:41, 21 сентября 2023 (UTC)
Фото[править код]
Предлагаю найти консенсус о том, стоит ли поменять фото на одну из двух предложенных мной на карточке, которые я нашёл на Викискладе, и по моему мнению, хоть они и старые, но сделаны качественно.