Википедия:Запросы на проверку географических названий/Архив/Египет

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Прошу уточнить название города, по которому в настоящее время существует статья с названием Шубра-Эль-ХеймаQsecofr 03:39, 22 мая 2013 (UTC)[ответить]

Название правильное, по картам. --Koryakov Yuri 14:43, 22 мая 2013 (UTC)[ответить]

Абу-Тиг (en:Abutig) или Абу-Тидж? Как правильнее? — Alemann 12:21, 2 июля 2013 (UTC)[ответить]

Всё верно, Абу-Тиг. Карта Египта, ГУГК, 1972 г., 1981 г. Advisor, 18:46, 2 июля 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо! — Alemann 20:59, 2 июля 2013 (UTC)[ответить]

sv:Awsim. Авсим, Аусим или Осим (как в Викимапии)? — Alemann 21:34, 2 июля 2013 (UTC)[ответить]
На карте нет. По транскрипции должно быть А(в/у)с(и/ы)м. Advisor, 17:17, 3 июля 2013 (UTC)[ответить]
У Генштаба Аусим cinicus 17:35, 3 июля 2013 (UTC)[ответить]

en:Qanatir el Qahiriya? На карте не нашёл. — Alemann 12:04, 7 июля 2013 (UTC)[ответить]

У Генштаба на этом месте Делта-Барридж
Эль-Ханка или Эль-Ханака или … ? На карте нет, может на топомаппере есть (у меня не открывается почему-то)? — Alemann 22:21, 11 июля 2013 (UTC)[ответить]
У Генштаба он называется Аль-Убар

Аль-Харга у Генштаба и в атласе 1989 года значится как Эль-Харга. Что говорят современные атласы и карты? cinicus 13:41, 19 августа 2013 (UTC)[ответить]

Эль-Харга
  • Атлас мира. Карта «Египет» (масштаб 1:7 150 000). — Роскартография, 2010. — С. 145. — ISBN 978-5-85120-295-7
Тут вообще очевидно: ال для топонимов всегда передаётся как «эль». «Аль» там быть не может. Advisor,

Негада[править код]

В БРЭ - Нагада.--Alexandronikos (обс.) 04:28, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Поправьте, пожалуйста.--Alexandronikos (обс.) 16:51, 21 сентября 2017 (UTC)[ответить]