Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Обитель зла
Кандидат в избранные статьи |
---|
Правила обсуждения
|
- При номинации на КХС 5 участников из 8 проголосовали за присвоение статуса избранной. Хотя первоначально я и не планировал доводить её до этого статуса, надо признать, что статья получилась полная и достаточно подробная. И с оформлением все красиво — целых 15 иллюстраций на 138 кб текста. Вот решил, путем Per aspera ad astra, попробовать выставить её сюда. ADDvokat 16:57, 14 марта 2014 (UTC)
Поддерживаю
[править код]- За, конечно же. Сергей Сазанков 08:02, 15 марта 2014 (UTC)
- Да, инициатива выставление статьи на КИС была моей. С момента рецензирования сразу же её представлял Избранной. Голосую За. Кирилл Ерин 12:38, 15 марта 2014 (UTC)
- За, достойная статья. — El Presedente 18:59, 22 марта 2014 (UTC)
- За, пожалуй соглашусь с участниками высказавшимися выше.--Nоvа 13:05, 7 мая 2014 (UTC)
- статья очень полная => За Idot 04:48, 11 мая 2014 (UTC)
Возражаю
[править код]Комментарии
[править код]- В статьях о группах уже более-менее сложилась практика указания АИ при отнесении творчества группы к тому или иному жанру (во избежание холиваров). Хотелось бы, чтобы и тут был применен подобный подход. Т.е. хотелось бы увидеть сноски на источники к списку жанров в карточке. А то всяческих жанров туда можно богато напихать. Филатов Алексей 10:18, 15 марта 2014 (UTC)
- Проставил, триллер сменил на драму, если верить AFI. ADDvokat 10:43, 15 марта 2014 (UTC)
- Раздел "Обзоры" представляет собой перечень мнений избранных критиков. Такой подход мне не нравится тем, что возникает вопрос о том, а почему процитированы именно эти критики, а не <подставьте ФИО любого другого критика>? Киножурналов существует много. Если я, например, сейчас возьму немецкие или японские журналы о кино, то внезапно выяснится, что они проигнорированы вообще как класс. Выход из данной ситуации я вижу в некоей агрегации мнений, т.е. выделять не кртиков, а некие точки зрения что ли, либо составные их части, что ли. Ну, например, критики похвалили в сюжете вот такие вещи, а вот это поругали, с точки зрения актерской игры положительно отметили Милу Йовович, а Родригес забросали какашками. Ну и так далее. Филатов Алексей 10:26, 15 марта 2014 (UTC)
- Это конечно интересная модель построения раздела. И последнее время я стараюсь давать материал в более систематизированном виде. Единственное, что мне не нравится в таком подходе — появление неопределенных выражений, в которых фигурируют некие абстрактные «критики», про которых нет уточнений, кто они есть такие и откуда взялись. Поэтому здесь и выделены самые, так сказать популярные товарищи. Ну и доступные, само собой. Да, и лепить статью подобным образом можно только в том случае, если авторитетных рецензий действительно много, и они длиннее, чем три с половиной строчки. Проблема в том, что в отличие, к примеру от компьютерных игр, кинокритики не жалуют длинные тексты. Так что подобная подача материала в данном конкретном случае видится мне чересчур затруднительной. Если у вас есть в сундуке японо-немецкие рецензии, дайте на них глянуть. Может несколько пополню раздел, хотя на мой взгляд он и так достаточно подробен — 8 абзацев. ADDvokat 10:54, 15 марта 2014 (UTC)
- Может несколько пополню раздел, хотя на мой взгляд он и так достаточно подробен — 8 абзацев. Ну тогда вернусь к исходной проблеме: а почему процитированы именно эти критики? Самые авторитетные? А кто это определил? Недоступность некоторых источников - не повод их игнорировать, ибо я тогда могу проталкивать в статьях свою точку зрения, указывая лишь нужные мне источники и заявляя, что все остальные мне недоступны. Филатов Алексей 11:08, 15 марта 2014 (UTC)
- Давайте так, если мы кого то ущемили, то кого и в какой плоскости? Предполагайте добрые намерения. Авторитетность я, как и любой другой автор, определил самостоятельно. Здесь есть Роджер Эберт и нет Алекса Экслера. Есть Empire и Variety, и нет Kino-Govno.com и Экранки.ру. В рамках критики изложены как положительные, так и отрицательные рецензии. Нарушений НТЗ я не заметил. ADDvokat 13:19, 15 марта 2014 (UTC)
- Может несколько пополню раздел, хотя на мой взгляд он и так достаточно подробен — 8 абзацев. Ну тогда вернусь к исходной проблеме: а почему процитированы именно эти критики? Самые авторитетные? А кто это определил? Недоступность некоторых источников - не повод их игнорировать, ибо я тогда могу проталкивать в статьях свою точку зрения, указывая лишь нужные мне источники и заявляя, что все остальные мне недоступны. Филатов Алексей 11:08, 15 марта 2014 (UTC)
- Это конечно интересная модель построения раздела. И последнее время я стараюсь давать материал в более систематизированном виде. Единственное, что мне не нравится в таком подходе — появление неопределенных выражений, в которых фигурируют некие абстрактные «критики», про которых нет уточнений, кто они есть такие и откуда взялись. Поэтому здесь и выделены самые, так сказать популярные товарищи. Ну и доступные, само собой. Да, и лепить статью подобным образом можно только в том случае, если авторитетных рецензий действительно много, и они длиннее, чем три с половиной строчки. Проблема в том, что в отличие, к примеру от компьютерных игр, кинокритики не жалуют длинные тексты. Так что подобная подача материала в данном конкретном случае видится мне чересчур затруднительной. Если у вас есть в сундуке японо-немецкие рецензии, дайте на них глянуть. Может несколько пополню раздел, хотя на мой взгляд он и так достаточно подробен — 8 абзацев. ADDvokat 10:54, 15 марта 2014 (UTC)
- У меня вызывает сомнения адекватность перевода названия Ground Zero как Нулевой уровень. В енВики, например, данное понятие толкуется лишь как эпицентр. Lingvo предлагает также вариант "отправная точка, самое начало". Но никто не указывает "Нулевой уровень" в качестве сколько-нибудь распространенного варианта. Филатов Алексей 10:31, 15 марта 2014 (UTC)
- Есть Сергей Кудрявцев [1]. С его мнением я бы не стал особо спорить, потому и дал два варианта перевода. ADDvokat 10:43, 15 марта 2014 (UTC)
ОК, но тогда сноску на источник добавьте.А его вариант перевода кто-нить поддерживает? Филатов Алексей 11:08, 15 марта 2014 (UTC)- Я могу сказать, что если не прикладывать источник к варианту перевода некоторые избирающие (не будем показывать пальцем) начинают мутить воду на пустом месте. Из всех просмотренных мною источников, мало какие говорили о наличие рабочего названия. И уж тем более Кудрявцев единственный, кто решил его перевести на русский язык. На мой взгляд, при вариативности соблюдается баланс как использования слова, так и подтверждения источником одного из таких вариантов. ADDvokat 13:08, 15 марта 2014 (UTC)
- Если Кудрявцев - единственный приверженец подобного варианта перевода, то это 100% ВП:МАРГ. Филатов Алексей 23:28, 15 марта 2014 (UTC)
- В чем же здесь маргинальная теория? В варианте перевода? Не смешите меня. Он не единственный приверженец перевода, он единственный кто вообще переводил. ВП:МАРГ здесь вообще не причем. ADDvokat 05:02, 16 марта 2014 (UTC)
- Если Кудрявцев - единственный приверженец подобного варианта перевода, то это 100% ВП:МАРГ. Филатов Алексей 23:28, 15 марта 2014 (UTC)
- Я могу сказать, что если не прикладывать источник к варианту перевода некоторые избирающие (не будем показывать пальцем) начинают мутить воду на пустом месте. Из всех просмотренных мною источников, мало какие говорили о наличие рабочего названия. И уж тем более Кудрявцев единственный, кто решил его перевести на русский язык. На мой взгляд, при вариативности соблюдается баланс как использования слова, так и подтверждения источником одного из таких вариантов. ADDvokat 13:08, 15 марта 2014 (UTC)
- Есть Сергей Кудрявцев [1]. С его мнением я бы не стал особо спорить, потому и дал два варианта перевода. ADDvokat 10:43, 15 марта 2014 (UTC)
От El Presedente
[править код]- В статье достаточно хорошо описан санудтрек фильма, но думаю не будет лишним ещё вставить в раздел шаблон альбома или хотя бы загрузить обложку. — El Presedente 15:43, 21 марта 2014 (UTC)
- В шаблоне есть смысл, если загрузить обложку. Но куда ее поставить? Фотография Мэнсона в описании, шаблон оценок в восприятии закрывают все свободное место в релевантном разделе. ADDvokat 16:01, 21 марта 2014 (UTC)
- Я проверил, шаблон с обложкой реально вставить, если сместить изображение Мэнсона влево. Оценки саундтрека можно просто внести в сам шаблон. К тому же информации для шаблона в этом случае так много не нужно, как это со статьями о других музыкальных релизах. — El Presedente 20:46, 21 марта 2014 (UTC)
- Сделано. Правда Мэнсона пришлось убрать совсем. ADDvokat 18:48, 22 марта 2014 (UTC)
- Я проверил, шаблон с обложкой реально вставить, если сместить изображение Мэнсона влево. Оценки саундтрека можно просто внести в сам шаблон. К тому же информации для шаблона в этом случае так много не нужно, как это со статьями о других музыкальных релизах. — El Presedente 20:46, 21 марта 2014 (UTC)
- В шаблоне есть смысл, если загрузить обложку. Но куда ее поставить? Фотография Мэнсона в описании, шаблон оценок в восприятии закрывают все свободное место в релевантном разделе. ADDvokat 16:01, 21 марта 2014 (UTC)
- Своеобразной отсылкой к творчеству Ромеро стало то обстоятельство, что слово «зомби» ни разу не прозвучало за весь фильм. Мне одному кажется, что в этой фразе не хватает конкретики, чтобы понять в чем суть?--t-piston 16:23, 26 марта 2014 (UTC)
- Добавил конкретику. ADDvokat 16:35, 26 марта 2014 (UTC)
К итогу
[править код]Начал читать статью, сразу появился ряд замечаний.
Сюжет. Хорошо, что использовались вторичные АИ, но вот стиль... Да и не смотря фильм, многое понять нельзя. Примеры:
- Рэйн восстанавливает питание вагона. Первое появление персонажа. Кто это? Из статьи неясно. Даже её пол можно определить только в конце сюжета по косвенным признакам.
- Уточнил. Рэйн — это женское имя. Было бы странно, если бы около имени каждого персонажа я прописывал пол. ADDvokat 16:42, 15 мая 2014 (UTC)
- их присутствие обнаруживает «Красная королева». Кто это? Если бы я не смотрел фильм, я не понял бы.
- Спустя пару предложений давалось уточнение, но теперь перенес выше.
- Элис вспоминает, что Лиза была её партнёром, но не может понять свою роль в событиях. В каких событиях? Происходящих в настоящее время?
- Прошлых, у нее же потеря памяти. ADDvokat 16:42, 15 мая 2014 (UTC)
- Неожиданно Мэтт начинает мутировать из-за раны, полученной им от Лизуна. Мутировать из-за раны - это как? Рана - это внешний признак, а не причина мутации.
- Это научная фантастика, господа. И больше фантастика, чем научная. ADDvokat 16:42, 15 мая 2014 (UTC)
- Рана - это не причина мутации. Насколько я помню фильм, причина - вирус, попавший в рану.-- Vladimir Solovjev обс 16:49, 15 мая 2014 (UTC)
- Это научная фантастика, господа. И больше фантастика, чем научная. ADDvokat 16:42, 15 мая 2014 (UTC)
- Уже почти в бессознательном состоянии, Элис смогла расслышать разговор, из которого становится ясно, что компания намерена вновь вскрыть «Муравейник». Как можно быть «почти в бессознательном состоянии»? Надо переформулировать.
- Её падающее тело нажимает кнопку, и Лизун падает на шпалы и погибает. Как это тело может нажать на кнопку, да еще во время падения?
- Физическое тело падает на кнопку. Все равно, что мяч кинуть, или любой предмет. Кнопка под весом тела опускается, читай нажимается. Здесь все верно. ADDvokat 16:42, 15 мая 2014 (UTC)
- У нас энциклопедия всё же. Так и пишите - «её тело упало на кнопку». -- Vladimir Solovjev обс 16:49, 15 мая 2014 (UTC)
- Физическое тело падает на кнопку. Все равно, что мяч кинуть, или любой предмет. Кнопка под весом тела опускается, читай нажимается. Здесь все верно. ADDvokat 16:42, 15 мая 2014 (UTC)
- Позже Элис просыпается в больнице города Раккун. Что это за город? Раньше он не упоминается.
- Упоминался в первом предложении второго абзаца. Вы невнимательно читали текст. ADDvokat 16:42, 15 мая 2014 (UTC)
В общем, сюжет нужно причёсывать, избирать статью с подобным разделом у меня рука не повернется.
В других разделах, честно говоря, стиль тоже тяжеловат. Читая предложения вроде «Впоследствии продюсер считал, что переговоры прошли удачно главным образом потому, что Constantin Film являлась независимой компанией, в которой не требовалось огромного количества совещаний, а все решения принимались оперативно» я в конце забываю, а что было вначале. Да и стилевые шероховатости тоже есть. Например, «Крис задумывался как обычный фермер из окрестностей Раккун-сити. Впрочем, Джордж не был поклонником игры и лишь наблюдал за тем, как её проходит его сын, записывая процесс на плёнку». Можно понять, что Крис думал, как обычный фермер. Подобных неоднозначных фраз стоит избегать.
Дальше, честно говоря, я подробно читать не стал. Думаю, что автору стоит постараться вычитать статью на стиль, может попросить кого помочь. Пока что статья к избранию не готова, хотя неустранимых недостатков в ней нет.--Vladimir Solovjev обс 15:10, 15 мая 2014 (UTC)
Итог
[править код]- Снимаю на правах основного автора. ADDvokat 16:54, 15 мая 2014 (UTC)