Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/12 ноября 2013

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Кандидат в хорошие статьи
Одесская эвакуация (1920)
Номинатор: HOBOPOCC
Тематический проект: Гражданская война в России
Примерное время подведения итога:  
авторы

Статья написана мной. Прошла рецензирование. Событие Гражданской войны на Юге России, малоизвестное современному читателю. Популяризация, так сказать. HOBOPOCC 16:44, 12 ноября 2013 (UTC)[ответить]

(+) За бесспорно. Bapak Alex 14:39, 18 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Против

[править код]

Комментарии

[править код]


Комметарии DR

[править код]

Общие замечания:

  • Непонятно, зачем в статье отдельный раздел "Воспоминания капитана английского транспортного судна «Рио Негро»". Свои воспоминания об этой эвакации много кто оставлял, но мы же не пишем о каждом из них раздел. Информацию стоит перенести в разделы "Ситуация в Одесском порту", "Боевые действия в городе и в порту" и "Последующие события" --DR 14:01, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Я полагаю, что я первый, кто «ввёл в оборот» этот источник. Я не встречал в русской исторической литературе отсылок к эти мемуарам. Поэтому и показываю их обособлено. HOBOPOCC 15:38, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Я понимаю гордость первооткрывателся :-), но это же не повод ломать логичную структуру изложения статьи. Она очень хорошо хронологически структурирована - предпосылки, ход - последствия - анализ, и вдруг ни к селу, ни к городу всплывает целый раздел верхнего уровня, посвящённым одним конкретным мемуарам, в котором ещё раз кратко излагается всё содержимое. --DR 16:11, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Буду думать. Понимаю, что нелогично, но так как я эти мемуары сам «нарыл», то они в моём мозгу проходили совершенно отдельно, как отдельный пласт, как взгляд на события со стороны. Инкорпорировать их в общее повествование у меня не получилось из-за этого. А не использовать — было бы совсем неразумно, хоть бы оттого, что почти все фотографии сцен эвакуации - из этой книги. Но попробую «не выделяться». HOBOPOCC 19:19, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Расформировал раздел. HOBOPOCC 16:08, 18 ноября 2013 (UTC)[ответить]
  • Мне кажется, что в первой части статьи переизбыток цитат, но это, наверно, вопрос вкуса. --DR 14:01, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Начал отвечать, не поблагодарив, прежде всего, за Ваш интерес к этой статье! Буду Ваши замечания отрабатывать one-by-one, но, к сожалению, не все из них выполнимы. В любом случае — спасибо! HOBOPOCC 15:47, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]
    Ничего, давайте начнём. В принципе, статье хорошая, а большинство замечаний - мелкие и не особо принципиальные. --DR 16:11, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Частности:

  • Вот дословно из АИ: «Після приходу регулярних червоних військ галичани відрядили делегацію до командування 45-ї дивізії, з яким домовилися про передачу району розташування галицьких частин під охорону самих галичан». По контексту фразы нет противоречия с тем, что город брала 41-я дивизия. Брала 41-я, а договариваться галичене поехали в 45-ю! :-) Политика! HOBOPOCC 20:15, 14 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Резолюция посредника принудительного посредничества ВП:ГВР

[править код]

В статье нет серьезных нарушений нейтральной точки зрения, написано вполне корректно и по сути. TenBaseT 11:27, 24 декабря 2013 (UTC)[ответить]

P.S. Несколько замечаний, не связанных с НТЗ:

  • 1) В конце преамбулы имеется стрелочка, которая по идее должна выводить читателя на "Итоги", но видимо в связи со сменой названия раздела на "Итоги эвакуации" - не работает.
  • 2) В основном в статье используется слово "год" полностью, но при этом остались несколько мест, где стоит "г." - у нас нет проблем с местом и это стоит раскрыть.
  • 3) "в своих мемуарах капитан транспорта «Рио Гранде»" - немного непонятно, название судна Кэмерона "Рио Гранде" или всё же "Рио Негро". В тексте есть несколько мест с такой путаницей и упоминанием "Рио Гранде". TenBaseT 11:27, 24 декабря 2013 (UTC)[ответить]
    Спасибо за Ваше внимание и замечания! Всё перепроверю и поисправляю. HOBOPOCC 11:35, 24 декабря 2013 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано HOBOPOCC 20:51, 24 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Спорный раздел расформирован, остальные замечание тоже в целом исправлены, поэтому статус присвоен. --Рулин 21:25, 25 декабря 2013 (UTC)[ответить]