Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/14 октября 2013

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
В хорошие статьи
16 мая
17 мая
18 мая
19 мая
20 мая
21 мая
22 мая
23 мая
24 мая
25 мая
26 мая
27 мая
28 мая
29 мая
30 мая
31 мая
1 июня
2 июня
3 июня
4 июня
5 июня
6 июня
Предыдущий день | Следующий день
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Крупный средневековый город Русского государства, основанный Борисом Годуновым в 1599 году, древнейший населённый пункт Слободской Украины, один из самых южных городов, выдвинутый далеко в Дикое Поле. Своего рода феномен для истории Русского государства. Существовал в 1599-1612 годах (сожжен татарами и запустел), отстроен в 1654 году и существовал до конца XVII века, когда снова пришел в запустение. Сейчас представлен городищем. С удивлением обнаружил отсутствие статьи о нём, и постарался восполнить этот исторический пробел. Тема оказалась увлекательной, в результате стихийно родилась подробная статья, потом к месту города была снабжена викиэкспедиция для фотографирования объекта на местности, затем статья прошла рецензирование, и вот теперь она здесь. Предлагаю избрать хорошей. N.N. 18:52, 14 октября 2013 (UTC)[ответить]

За (Царёв-Борисов)

[править код]

Против (Царёв-Борисов)

[править код]

Комментарии (Царёв-Борисов)

[править код]

1) В разделе «Смутное время», во втором предложении нужно убрать лишнее "...сыграло могло сыграть". 2) В разделе «Восстановление крепости в середине XVII века» споткнулся на предложении: "Согласно царскому указу от 1 мая 1656 года яблоновского воеводы Ивана Ромодановского о направлении Якова Свистунова в район Царёва-Борисова с целью переписи поселившихся там черкас." Что-то здесь нужно поправить. 3) В конце раздела «Повторный закат города» немного смущает "сложную эпидемию чумы". Может, сильную эпидемию, или просто убрать сложную. 4) И там же, чуть дальше "Также чума в поселении имела место в 1738 году". Хочется заменить "имела место". Например, "случилась", "разразилась", "свирепствовала" и т.п. 5) В разделе «Археологические раскопки...» нужно, наверное, поправить падежные окончания в предложении "Решение о взятии его под государственную охрану было принято в УССР Харьковского областного исполнительного комитета 25 января 1972 года." С уважением,--Igorvyh--moon 08:28, 16 октября 2013 (UTC)[ответить]

Спасибо, это я пропустил при проверке стилистики. ✔ Всё поправлено! N.N. 19:27, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Теперь всё отлично.--Igorvyh--moon 04:28, 20 октября 2013 (UTC)[ответить]
  • Странный текст со множеством повторов. Нет ни плана крепости, ни описания ее строений. То и дело поминается "настоящее время", хотя в энциклопедии настоящего времени не должно быть по определению. Если имеются документы, однозначно свидетельствующие о строительстве крепости в 1599 году, зачем на полном серьезе приводить "мнения" времен очаковских и покоренья крыма о более ранних датировках? Вероятно, эти "мнения" ошибочны? Тогда так и должно быть сказано. А то в голове остается сумбур. --Ghirla -трёп- 11:15, 28 октября 2013 (UTC)[ответить]
    • План крепости не сохранился и науке неизвестен. Отчеты археолога Голубевой недоступны, чтобы с них срисовать план крепости согласно археологическим данным. Кэп конечно кагбе намекает, что 1599 год - правильный, но есть мнения в АИ, и их надо описать. На костях бросать не будем, пусть выскажутся все исследователи, тем более, что свидетельства о 1600 годе - упоминаются современными авторами в числе точек зрения, на которые они обращают внимание. А настоящее время - оно настоящее. Завтра будет другое "настоящее время", будет повод для правки с комментарием "обновление данных". Но не думаю, что городище испарится куда-то в течение минимум нескольких следующих веков ("В настоящее время остатки города представлены Цареборисовским городищем,..") Не знаю, что осталось у Вас после прочтения, но у меня остался сумбур в голове после этих замечаний. Лично я выжал максимум свидетельств из доступного спектра источников. Уверен, что до статьи о крепости более менее объективную информацию о неё знал только узкий круг специалистов и случайных читателей их специализированных трудов. N.N. 20:32, 30 октября 2013 (UTC)[ответить]
    • Если есть такие точки зрения и АИ (они, понятно, есть), то должны быть отражены в статье. Это только генеральная линия партии была одна и только одна. --Vizu 16:32, 30 октября 2013 (UTC)[ответить]

Итог (Царёв-Борисов)

[править код]

На замечание уч. Ghirla был дан довольно исчерпывающий ответ. Описание строений неполно , но присуствует "Согласно росписи..." и "Было сооружено 2 проезжих ..", для ХС такое краткое описание допустимо. Статус присвоен. Рулин 18:43, 23 ноября 2013 (UTC)[ответить]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Кандидат в хорошие статьи
Аполлон-16
Номинатор: Igorvyh
Тематический проект: Космонавтика
Куратор: Dmitry Rozhkov
Примерное время подведения итога: 17 ноября 2013
Примерное время появления на заглавной: 17 ноября 2013
авторы

Уважаемые коллеги, представляю третью статью о лунных экспедициях «Аполлонов». Статья, в основном, написана мною. Не является переводной. ХС в английском разделе значительно уступает. Планирую на КИС. Нужно только дописать раздел о научных итогах полёта. Это обязательно сделаю. Вот только все сайты, связанные с НАСА, с 1 октября заблокированы. С уважением,--Igorvyh--moon 11:15, 14 октября 2013 (UTC)[ответить]

За (Аполлон-16)

[править код]
  1. (+) За. Соответствует. Статья вполне доработана, и раскрывает весь цикл подготовки полётов, а также ход миссии. Я за кандидаты в КИС. SpaceRu 19:38, 14 октября 2013 (UTC)[ответить]
  2. (+) За. Это уже не ХС, номинацию надо переносить сейчас.--Dmartyn80 05:53, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
  3. (+) За. Супер. Valentinian 10:59, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
  4. (+) За. Поддерживаю.--Грушецкий Олег 18:33, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
  5. (+) За. Как минимум хорошая статья, соответствует статусу, тема интересная и неплохо раскрыта. С уважением, Олег Ю. 11:41, 18 октября 2013 (UTC)[ответить]
  6. (+) За. Прекрасная статья, почти книга, иллюстрированное научно-популярное издание, однозначный КИС. Единственное, что удивило - "Кратер Придурок". Реально так называется? О_о N.N. 17:55, 18 октября 2013 (UTC).--(Ответ перенесён в комментарии в подраздел Glavkom NN).--Igorvyh--moon 17:34, 27 октября 2013 (UTC)[ответить]
  7. (+) За. Отличная статья, вполне может быть КИС. --AllaRo 17:53, 26 октября 2013 (UTC)[ответить]

Против (Аполлон-16)

[править код]

Комментарии (Аполлон-16)

[править код]
✔ Сделано. Исправил, большое спасибо.--Igorvyh--moon 09:22, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
  • "«Аполло́н-16» (англ. Apollo 16) — десятый пилотируемый космический корабль в рамках программы «Аполлон», пятая высадка людей на Луну." сказано во введении. Т.е. статья о 1)корабле 2) высадке. Тем не менее, о самом корабле - его проектировании, конструкции, постройке, не сказано ничего. В разделе "Позывные кораблей" перечислено 2 модуля, но как понять, все ли это? Ничего не сказано о планировании экспедиции, об общем контексте. Так и задумано? Я думаю, проще переформулировать введение, чем дописывать отсутствующее, статья только о полёте и высадке. Kmorozov 11:58, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
Мне кажется, Вы чересчур придирчивы. Подробно описывать все новации и изменения во всех ступенях ракеты-носителя и во всех модулях имело смысл в «Аполлоне-15», что я в своё время и сделал. Потому, что это была первая J-миссия. «Аполлон-16» — вторая J-миссия. Можно, конечно, нарыть кое-какие отличия трёх ступеней Сатурна V у 15-го и 16-го. Но это будет скучнейшая бадяга. Я такой задачи перед собой не ставил. Не писал и о подготовке астронавтов. Она была очень похожей на подготовку экипажа «Аполлона-15». Если хотите, напишу, это несложно (только бы shutdown в Штатах поскорее закончился, а то все сайты сейчас заблокированы). О планировании экспедиции сказано в разделе «Район посадки». Не совсем понимаю, что Вы имеете в виду под общим контекстом, вернее, догадываюсь, но зачем это? Объём статьи сейчас почти 219 килобайт. Не хотелось бы его сильно увеличивать, учитывая существующие ограничения, а у меня есть ещё что добавить интересненького для КИС. "Десятый пилотируемый космический корабль" легко заменить на "Десятый пилотируемый полёт". Но неужели это так важно? С уважением,--Igorvyh--moon 13:06, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
P.S. Подумал получше и понял, что «"«Аполло́н-16» (англ. Apollo 16) — десятый пилотируемый космический полёт...» — это всё-таки как-то нездорово. «Аполлон-16» не полёт, так что давайте оставим это место в преамбуле, как есть.--Igorvyh--moon 13:12, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
✔ Сделано. Поправил на "десятую пилотируемую миссию".--Igorvyh--moon 13:50, 15 октября 2013 (UTC)[ответить]
  • Если автор не против, могу перенести на КИС. Однако, в двух местах у меня (только у меня?) последнее фото галерей вылезают за страницу: "Экипаж «Аполлона-16» доставлен на борт авианосца USS Ticonderoga" и "Памятная медаль в честь 25-летия основания ВВС США" (медаль я не вижу). Кроме того, в ИС примечания (комментарии) должны быть референцированы.--Victoria 07:05, 18 октября 2013 (UTC)[ответить]
Уважаемая Victoria, давайте подождём несколько дней с переносом на КИС. Я поясню, почему. Мне нужно дописать пару разделов. С 1 по 17 октября не мог этого сделать из-за shutdown(а). Заодно и референцирую источники. Кстати, референцировать абсолютно обязательно? В «Аполлоне-11» я этого не делал, и никто не сказал ни слова. Но, если правила изменились, сделаю безропотно. Посоветуйте, как быть с фото. Странно, что у Вас вылезают за страницу последние фото только в двух галереях. По пять фото есть во многих местах. Удалять жалко. С уважением,--Igorvyh--moon 08:35, 18 октября 2013 (UTC)[ответить]
Совершенно не горит, можно дождаться присвоения ХС, а выставлять потом. Правила ("В тексте статьи около утверждений, важных как для статьи в целом, так и для её разделов, а также числовых значений, должны быть проставлены ссылки на авторитетные источники, оформленные в виде сносок") не поменялись, но регулярно случается, что при обсуждении требуют сносок именно в примечаниях. Фото (все в галерее) можно сделать меньше по ширине, это должно убрать проблему. Как всегда, разметка зависит от браузера и конкретной его версии, но в идеале хотелось бы, чтовы выглядело красиво в основных. Если можно, хотелось бы также, чтобы добавленные разделы не сильно "утяжелили" статью: 220К — это отлично, а больше 300 — не очень. Если все же решите перенести до присвоения ХС, пожалуйста напишите мне на СО, оформлю.--Victoria 13:54, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Спасибо, коллега. Буду стараться не выехать за 250. Надеюсь, получится. Как только буду готов на КИС, я дам Вам знать. До связи, с уважением,--Igorvyh--moon 18:41, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Кратер называется Buster Crater. Я не нашёл ничего лучшего, кроме как перевести это, как кратер Придурок. В русскоязычных источниках аналога нет. Предлагайте свой вариант. Рассмотрим и утвердим.--Igorvyh--moon 19:24, 18 октября 2013 (UTC).[ответить]
Наимболее мейнстримно и энциклопедично, полагаю, здесь можно перевести как "удивительный/необыкновенный" кратер, N.N. 21:55, 18 октября 2013 (UTC)[ответить]
(Перенесено сюда из раздела «За») ✔ Сделано. Поправил на оригинальные названия. «Придурок» — это был мой собственный вариант перевода, а, стало быть, ОРИССС. Исправил. Спасибо, что обратили внимание.--Igorvyh--moon 18:48, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Палец вверх N.N. 19:27, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Любой вариант самопального перевода без выяснения того, назван ли кратер в честь человека по фамилии Buster или же, например, по аналогии с фугасной бомбой (тоже buster), оставляющей характерную воронку, будет, увы, ориссом. --Fedor Babkin 04:53, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Ну, и каковы Ваши предложения?--Igorvyh--moon 05:08, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Пока оставить английское название. --Fedor Babkin 05:10, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
ОК.--Igorvyh--moon 05:17, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
А скажите-ка, пожалуйста, коллега, умещаются ли у Вас фото на странице. А то вот у Victorii, например, нет. А как у Вас?--Igorvyh--moon 05:26, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Там, где по пять в ряд, вылезают немного за правый край страницы. Могу скриншот сделать, если это потребуется. --Fedor Babkin 05:31, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
С названиями геологических образований на Луне вообще интересная картина получается. У Шунейко, например, всё приведено в русской транслитерации: кратеры Спук, Плам, Флаг и т.д. Но он приводит следующие названия в переводе: Каменная гора, Дымящая гора, Северный лучевой и Южный лучевой кратеры. В моём переводе это с ним совпадает (хотя я переводил независимо от него). Так что будем считать, что эти названия подтверждены АИ. В то же время у него везде «плато Калей». Хотя ясно, что Cayley никак нельзя транслитерировать, как Калей, а, скорее, следует, как Кэйли. С другой стороны, у Маркова все названия приведены в оригинале, по-английски. Только в конце второй части (Новости космонавтики № 8 2002 г.) его вдруг прорвало, и три названия он привёл по-русски: «кратер Ущелье», «Дымная гора» и «кратер Кота». Последнее (в статье я это название не привожу) я бы перевёл, как кратер Кот (в оригинале — англ. Cat Crater, но сделал бы пояснение: этому кратеру название дал Дьюк, и на самом деле это не просто кот или кошка, а сокращение от англ. Charles and Thomas (имена сыновей астронавта). Но это чересчур тонкие нюансы. Главное в другом. Мне придётся признать, что Скала Дом, Скала Вне Дома и Скала Тень — это мои изобретения, и, стало быть, ОРИСС. Хорошо, поработаю, исправлю на оригинальные английские названия. А Вам я хочу выразить признательность за то, что прочли и приняли активное участие в обсуждении и доработке (улучшении) статьи. Только почему не голосуете, коли прочли целиком? Я не заставляю голосовать «за». Более того, подсказываю альтернативный вариант — проголосуйте «против» для разнообразия. Но выразите как-то своё мнение. С уважением,--Igorvyh--moon 07:21, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Статья замечательная, и мне даже трудно представить, сколько труда в неё вложено. Не голосую, потому что пока ещё я её внимательно не вычитал от и до, это издержки большого объёма статьи. Но дочитаю, и проголосую, если не здесь, то уже на КИС. Скажите, такие фразы, как «...подобрал лунный камешек, чтобы проверить, насколько легко это у него получится» — это перевод с английского или Ваши собственные? Если будет время, покритикуйте и мою статью Горение, которая тоже номинирована в хорошие. --Fedor Babkin 08:03, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]
Спасибо. Эту статью пишу почти три года, с ноября 2010-го, правда были большие перерывы. Сначала дорабатывал Аполлон-15, потом увлёкся Аполлоном-11. Фраза, которую Вы приводите, это не моя фантазия. Она почти дословно взята у Эрика Джоунса. Ну, разве что «камешек» — может быть, небольшие издержки моего перевода. Возможно, Джоунс имел в виду просто «камень». Вашу статью обязательно прочту. Только имейте в виду, что в технике я ни бум-бум. Просто космонавтика, и особенно полёты на Луну, — моё пожизненное хобби. Могу помочь с точки зрения стилистики, стройности и понятности изложения, с вычиткой и т.п.--Igorvyh--moon 08:29, 19 октября 2013 (UTC)[ответить]

Итог (Аполлон-16)

[править код]

Перенесена на КИС. Victoria 17:37, 3 ноября 2013 (UTC)[ответить]