Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/16 августа 2010
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
Статья о самой юной команде Национальной баскетбольной ассоциации. За основу взят перевод из англ. ВП, который был расширен.--GrV 15:22, 16 августа 2010 (UTC)
За (Шарлотт Бобкэтс)[править код]
- За Как и говорил на рецензии.--Д.В 16:00, 16 августа 2010 (UTC)
- За Хорошая и интересная статья.Þor 17:23, 16 августа 2010 (UTC)
- За Хорошая статья, достойный образец для статей о баскетбольных клубах НБА. --Дмитрий СМ 19:05, 18 августа 2010 (UTC)
- За Хорошая статья. Thaifighter911 16:45, 19 августа 2010 (UTC)
- За Хорошая статья. --Дмитрий Козлов 06:30, 30 августа 2010 (UTC)
- За. Cтатья достойна статуса хорошей. --Кирилл Ефимов 17:46, 9 сентября 2010 (UTC)
Против (Шарлотт Бобкэтс)[править код]
Комментарии (Шарлотт Бобкэтс)[править код]
- Хорошая статья. В предложении "...Группа поддержки «Бобкэтс» «Lady Cats» одна из самых популярных в лиге..." нет пунктуационной ошибки?Þor 15:38, 16 августа 2010 (UTC)
- К сожалению, орфография и пунктуация не моя сильная сторона. Так лучше? --GrV 16:51, 16 августа 2010 (UTC)
- В Статистике указано место по итогам сезона в дивизионе, хотя это совсем не показатель. Логичнее указать место в конференции. --генерал Фиаско 18:10, 16 августа 2010 (UTC)
- Добавил столбик с местом в конференции--GrV 18:33, 16 августа 2010 (UTC)
- К сожалению на данный момент времени статья не отпатрулирована, а так она заслуживает быть хорошей.--Дмитрий СМ 17:09, 17 августа 2010 (UTC)
- спасибо Дмитрию Вачевских, статья теперь отпатрулирована --GrV 17:01, 18 августа 2010 (UTC)
- Ряд рекомендаций:
- Что такое "Прибрежный университет"? Вообще, некоторые английские названия написаны на русском, другие переведены, третьи написаны на русском с английской транскрипцией в скобках, четвёртые с шаблоном {lang-en}. Хотелось бы видеть единобразие.
- "Прибрежный университет Каролины" - Coastal Carolina University. Оформаил через шаблон {lang-en} перевод в скобках. --GrV 06:20, 21 августа 2010 (UTC)
- Раздел "Создание Бобкэтс" кривовато написан. Например:
«Несмотря на неудачные попытки в прошлом городских властей полностью проспонсировать строительство новой арены, городские власти решили ввести налоги на гостиницы и на предметы роскоши». Почти что масло масленое.
- поменял предложение --GrV 06:51, 21 августа 2010 (UTC)
- В разделе "Выбор названия" рекомендую перевести предложенные названия, "Коугарс", "Пантерс", "Шин Кикерс" (особенно последнее, хотя его перевести будет сложно... "Пинатели голеней", но можно объяснить что это построено на игре слов) и т.п.
- Перевел предложенные названия--GrV 06:20, 21 августа 2010 (UTC)
- Эмека - везде Эмека, независимо от падежа. Разве имя не склоняется? Thaifighter911 17:02, 19 августа 2010 (UTC)
- Поменял падежи --GrV 06:21, 21 августа 2010 (UTC)
- Почему название статьи идет на русском? iНикитинЪ? 11:11, 24 августа 2010 (UTC)
- Название статей согасно ВП:ИС-СПОРТ--GrV 13:36, 24 августа 2010 (UTC)
Итог[править код]
Статье присвоен статус хорошей. Victoria 17:49, 10 сентября 2010 (UTC)