Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/25 октября 2015

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Кандидат в хорошие статьи
Испытание силы Яна Усмаря
Номинатор: Adavyd
Тематический проект: Искусство
авторы

Номинирую статью о картине Григория Угрюмова, написанной в конце XVIII века. Статья была создана мной в сентябре этого года. Большая благодарность участницам Люба КБ и Юлия 70 за помощь и предоставленные материалы (включая сканирование страниц из нескольких книг), а также участнику Илья Мухин за полезное обсуждение, связанное с историей картины. Буду благодарен за конструктивные замечания и комментарии. — Adavyd 03:29, 25 октября 2015 (UTC)[ответить]

За (Испытание силы Яна Усмаря)[править код]

Против (Испытание силы Яна Усмаря)[править код]

Комментарии (Испытание силы Яна Усмаря)[править код]

Есть ощущения избытка цитат в разделе Критика. --Zanka 13:23, 30 ноября 2015 (UTC)[ответить]

  • Всё ж таки в таких вещах, с моей точки зрения, к плотности цитат следует подходить дифференцированно. Раздел "Отзывы и критика" как раз и предназначен для наиболее близкой к тексту передачи мыслей и высказываний отзывающихся и критикующих. Если пересказывать своими словами не очень близко к тексту, то мысль легко исказить. Если пересказывать близко к тексту, то могут обвинить в копивио. Поэтому в разделах такого типа повышенная плотность цитат неизбежна. Тем не менее, идя навстречу пожеланиям, я слегка обработал наиболее крупную цитату из этого раздела. — Adavyd 17:18, 30 ноября 2015 (UTC)[ответить]

Итог (Испытание силы Яна Усмаря)[править код]

Статус присвоен. С учётом доработки замечание об оправданности цитаты принимается. --Рулин 23:26, 4 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Кандидат в хорошие статьи
Катастрофа L-188 в Бостоне
Номинатор: Alex Alex Lep
Тематический проект: Авиация
авторы

Крупнейшая в своём роде. Так как избежать пересказа отчёта не получилось (в чём меня постоянно ругают), то постарался раскрыть тему о роли данной трагедии в истории. --Alex Lepler 08:30, 25 октября 2015 (UTC)[ответить]

За (Катастрофа в Бостоне)[править код]

Против (Катастрофа в Бостоне)[править код]

Комментарии (Катастрофа в Бостоне)[править код]

  • в статье присутствуют не энциклопедические обороты, типа "Может создаться впечатление", "Или можно вспомнить"--GrV 17:40, 25 октября 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано
  • «в кабели управления» → в тросы Retired electrician 23:24, 25 октября 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Сделано
  • «которых он мог своими большими воздушными винтами просто разрубить на мелкие части» — (троекратное имхо) это гуся-лебедя винт разрубит. А со скворцом произойдёт нечто иное. Потому что радиус кривизны рубящей кромки сопоставим, а то и больше, чем тельце скворца. Retired electrician 23:32, 25 октября 2015 (UTC)[ответить]
    ✔ Поправил текст

Итог (Катастрофа в Бостоне)[править код]

Замечания исправлены, статус присвоен. --Zanka 12:23, 30 ноября 2015 (UTC)[ответить]

Перевод хорошей статьи из en-wiki. Буду благодарна за конструктивные замечания и предложения по улучшению. --Eruvanda 17:33, 25 октября 2015 (UTC)[ответить]

За (Морфолиновые олигонуклеотиды)[править код]

Против (Морфолиновые олигонуклеотиды)[править код]

Комментарии (Морфолиновые олигонуклеотиды)[править код]

  • Источники на название будут? Или снова жаргон вместо номенклатуры? სტარლესს 18:56, 25 октября 2015 (UTC)[ответить]
  • Статья хорошая, по сути, но некоторые предложения больно уж тяжеловесны, трудно воспринимаются. Нужна хорошая вычитка, хорошо бы заменить короткие рубленные предложения на сложные и чуть более распространённые. Постоянно мешает повторение словосочетание Морфолиновые олигонуклеотиды. Можно ли периодически заменять их местоимением "они" или "'эти вещества", или "молекулы" или просто "олигонуклеотиды"?--Эрг 19:10, 9 ноября 2015 (UTC)[ответить]
    • Я перечитала статью, постаралась убрать стилистические ляпы и повторы. Если вы заметите еще какие-то недочеты — поправьте, пожалуйста. --Eruvanda 06:08, 11 ноября 2015 (UTC)[ответить]

от Zanka[править код]

  • Редкая ситуация для ваших статей, но я не могу понять структуру. Раздел функции имеет большую вводную часть, которая содержит частично данные для раздела Доставка, а частично какую-то рекламу. Я имею ввиду фразу " Sarepta Therapeutics[en] Inc. разрабатывает морфолиновые олигонуклеотиды — потенциальные лекарства под названием NeuGene.".
    • ✔ Сделано, переделала вводную часть к разделу «функции». Про Sarepta Therapeutics — это не реклама, а представление современного состояния дел с использованием морфолино в медицине. --Eruvanda 12:10, 2 декабря 2015 (UTC)[ответить]
  • "Морфолиновые олигонуклеотиды могут вмешиваться в процессинг пре-мРНК или предотвращая связывание направляющих сплайсинг малых ядерных рибонуклеопротеинов (snRNP[en]) со своими мишенями на границах интронов в пре-мРНК, или блокируя остаток аденина, который осуществляет нуклеофильную атаку и образует структуру лассо, или мешая связыванию регуляторных белков сплайсинга, таких как сайленсеры[21] и энхансеры сплайсинга[en][22]." - очень сложное предложение из-за использования в связке перечисления с "или" и деепричастных оборотов. Мне кажется, что в нём пропущена запятая.
  • "Контрольные нуклеотиды с неспецифичными последовательностями, как правило, не вызывают изменений в фенотипе зародыша, подтверждая, что морфолиновые олигонуклеотиды действуют специфично к последовательностям и, как правило, не имеют не-антисмысловых эффектов. " - 1.очень непонятное предложение, 2.не антисмысловые эффекты в заголоске через пробел, в предложении - через дефис, как-то надо унифицировать.
  • " В ходе этих экспериментов морфолиновый олигонуклеотид вводится в клетку вместе с мРНК, кодирующий белок, на нокдаун которого этот олигонуклеотид и направлен. " - не могу понять, к чему относится "кодирующий" и в каком роде он должен стоять.
  • "В экспериментах по «спасению» мРНК часто удавалось вернуть фенотип дикого типа?! у зародышей, что служит ещё одним доказательством специфичности морфолиновых олигонуклеотидов." и " поэтому возврат к фенотипу дикого типа служит ещё одним доказательством специфичности морфолиновых олигонуклеотидов по отношению к последовательности[33]." - повтор в одном абзаце.
  • "Дозу, необходимую для нокаута гена" - сколько помню, везде был нокдаун, тут точно нокаут? и без викификации?
  • " Похоже, что эти эффекты специфичны по отношению к последовательностям. В большинстве случаев, если морфолиновый олигонуклеотид имеет эффекты вне своей мишени, то несоответствие мишени в 4 нуклеотидах не приводит к развитию таких эффектов." - сложно и без АИ.
  • "Морфолиновые олигонуклеотиды следует использовать с осторожностью из-за их потенциальных эффектов вне белка-мишени." и далее подаёт материал как инструкцию, лучше перефразировать чтобы убрать "следует использовать" и далее "можно провести".
  • "Для проверки того, является ли наблюдаемый фенотип морфанта результатом нокдауна задуманного гена" и "восстановление фенотипа дикого типа при введении «спасательной» мРНК служит хорошей проверкой на специфичность морфолинового олигонуклеотида" - опять повтор.
  • Долго искала где викифицирована цитозоль, не нашла.
  • "Попав в цитозоль, он свободно диффундируют между цитозолем и ядром" - противоречиво.
  • Доставку лучше разбить на 4 абзаца: общий и по одному на вид (зародыши, клетки культуры, клетки взрослых животных).

--Zanka 11:15, 1 декабря 2015 (UTC)[ответить]

Итог (Морфолино)[править код]

Замечания исправлены, статус присвоен. --Рулин 23:26, 4 декабря 2015 (UTC)[ответить]