Первое в истории успешное приводнение большого авиалайнера. В планах выставление в ХС. Просьба проверить пунктуацию, а также правильность раздела про причины, так как не настолько специалист и могу ошибаться. Звучит смешно, но также не совсем понимаю — а нужен ли в статье раздел «Рассмотрение аэродинамического сопротивления»? По поводу названия: хотел сперва назвать её «Приводнение…» или «Аварийная посадка…», но годом ранее такой же самолёт также успешно приводнился, но потом несколько человек утонули; здесь же всех успели спасти.--Alex Lepler (обс.) 00:12, 27 апреля 2018 (UTC)[ответить]
Опять статья написана практически только по первичному источнику. Значимость показана очень слабо. Что особенного в этом приводнении, непонятно. - Saidaziz (обс.) 04:08, 27 апреля 2018 (UTC)[ответить]
«В истории гражданской авиации это первый известный случай посадки на воду (кроме гидросамолётов), обошедшийся без жертв» (first airliner to ditch in the ocean with no fatalities) — неудачно: не «в истории гражданской авиации», а — как это правильно сказать? в регулярном пассажирском авиасообщении? в коммерческих авиаперевозках? Retired electrician (обс.) 15:24, 28 апреля 2018 (UTC)[ответить]