Википедия:Рецензирование/Тяжёлые крейсера типа «Мёко»
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Рецензирование статьи Тяжёлые крейсера типа «Мёко»
[править код]Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Статья о серии японских тяжёлых крейсеров, ранее получила статус хорошей. Планируется её номинация в избранные, соответственно интересует конструктивная критика. WindWarrior 13:00, 3 июля 2014 (UTC)
- являющиеся калькой с написания латиницей по Хёпбёрну предлагаю заменить на являющейся транскирипцией латиницей по Хёпбёрну--Saramag 13:16, 3 июля 2014 (UTC)
- Так соль в том, что все эти варианты названий появились благодаря людям, переводивших англоязычные тексты и не знавщих ни про какого Хёпбёрна. Вообще написаний латиницей по Хёпбёрну названия крейсера возможно два (обычное и с передачей долготы согласных макроном-Myoko и Myōkō), кунрэй-сики добавляет вариант Myôkô, а вапуро-ромадзи ещё Myoukou. WindWarrior 17:41, 3 июля 2014 (UTC)
- я понял сарказм) предлагаю всё же нейтральную ремарку сделать--Saramag 19:26, 3 июля 2014 (UTC)
- Одна и та же запись при прочтении по правилам фонетики разных языков даёт различные результаты (в частности, Мьёко/Мъёко верно для английского, а Миоко-для немецкого). В комментарии перечислены варианты, употреблённые в выходившей на бумаге и более-менее серьёзной профильной литературе, в сети я ещё видел деёфицированный «Меко», «Мёукоу» и даже «Миёко». WindWarrior 20:43, 9 июля 2014 (UTC)
- 'прямые попадания шестидюймовых снарядов и непрямые восьмидюймовых' - ну прямые попадания понятно, но как это "непрямые" восьмидюймовые осколки?--Saramag 13:20, 3 июля 2014 (UTC)
- В оригинале написано следующее: «The protection system was designed to give indirect protection against 20-cm shell and both direct and indirect against 15-cm shell». Помимо осколков, тут могут подразумеваться попадания с очень большой дальности (за пределами визуального контакта-пересекается с терминологией сухопутной артиллерии) или, что менее вероятно—под острым углом. WindWarrior 17:41, 3 июля 2014 (UTC)
- Стрельба с закрытых позиций вы имели ввиду)) (стерял - знаю) - судя по оригиналу меняю: 'попадания вомидюймовые снарядов и поражения осколками меньше шести дюймов'--Saramag 19:26, 3 июля 2014 (UTC)
- На «Цусиме» подсказывают, что indirect hits-это как раз попадания под острым углом. WindWarrior 09:33, 6 июля 2014 (UTC)
- дюймы предлагаю в мм перевести (ну или наоборот во всей статье)--Saramag 13:21, 3 июля 2014 (UTC)
- как в оригинале 20 и 15 см? может пойдёт?--Saramag 19:26, 3 июля 2014 (UTC)
- В данном случае оба варианта упрощения-не у всех были дюймовые калибры (включая и японцев), не у всех они соответствовали круглой метрической величине. WindWarrior 09:33, 6 июля 2014 (UTC)
- я Имею ввиду что в стать идут 6ти дюймовые,а потом 8...а в оригиале сначала 20см,потом 15см..--Saramag 18:38, 7 июля 2014 (UTC)
- Убрал дюймы отовсюду, кроме последнего раздела-там это упрощение уместнее, в силу того, что у всех аналогов главный калибр был действительно дюймовым. WindWarrior 20:43, 9 июля 2014 (UTC)
- Одна катапульта, два гидросамолёта;- э... катапульта для запуска самолетов? они точно были "гидра"(приводнялись)?--Saramag 13:25, 3 июля 2014 (UTC)
- Взлёт с помощью катапульты, посадка на воду-стандартная схема для разведывательных самолётов линкоров и крейсеров 20х-40х годов. Ну и на фотографии явно видны поплавки. WindWarrior 17:41, 3 июля 2014 (UTC)
- вам спасибо за большую работу!--Saramag 09:54, 10 июля 2014 (UTC)
Спасибо за внимание, статья номинирована в избранные. WindWarrior 17:03, 10 июля 2014 (UTC)