Википедия:Рецензирование/Nintendo Color TV Game
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Рецензирование статьи Nintendo Color TV Game
[править код]Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
На самом деле, это первая моя статья, предполагаемая в ХС и большая часть которой написана самостоятельно, а не переведёна. Изначально статья планировалась в добротные, но она уже значительно переросла все размеры во всех направлениях, и поэтому нужно готовить уже под требования КХС.
Больше всего интересует мнение по секциям «Зарождение» и «Приставки», в контексте связности изложения; чего не хватает в изложении, и как можно улучшить структуру и стиль.
Срок рецензирования – 2-3 недели, после этого сниму с рецензирования, и продолжу дальше работать над выдвижением в ХС.
Спасибо. --Katia Managan (обс.) 23:57, 9 октября 2021 (UTC)
- «— это серия из пяти» - может лучше просто «— серия из пяти»? M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- «обратилась к Nintendo на предмет интереса в возобновлении проекта» - мне кажется, что тут что-то не так. По-моему нельзя обратиться на предмет. M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- Спасибо, переписано. Заодно посмотрела ещё в источники и дополнила тот раздел. Katia Managan (обс.) 01:47, 5 ноября 2021 (UTC)
- «на 50 % дороже» - знак процента никогда не отбивают от цифр, к которым он относится. M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- Это викификатор делает, поэтому я с этим ничего особо сделать не могу, плюс см. эссе которое описывает ситуацию: Википедия:Отбивка знака процента от предшествующей цифры: «Однако, портал Грамота.ру, созданный по рекомендации Комиссии „Русский язык в СМИ“ Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации, дает разъяснения на примере, что 100 % (сто процентов) пишется через пробел, потому что это два слова, а 100% (стопроцентный) — слитно, так как это одно сложное прилагательное» Katia Managan (обс.) 20:11, 3 ноября 2021 (UTC)
- Тогда вопрос снимается :). M0d3M (обс.) 22:06, 3 ноября 2021 (UTC)
- Это викификатор делает, поэтому я с этим ничего особо сделать не могу, плюс см. эссе которое описывает ситуацию: Википедия:Отбивка знака процента от предшествующей цифры: «Однако, портал Грамота.ру, созданный по рекомендации Комиссии „Русский язык в СМИ“ Совета по русскому языку при Правительстве Российской Федерации, дает разъяснения на примере, что 100 % (сто процентов) пишется через пробел, потому что это два слова, а 100% (стопроцентный) — слитно, так как это одно сложное прилагательное» Katia Managan (обс.) 20:11, 3 ноября 2021 (UTC)
- Мне что-то не нравится в «к ней прилагается большая упаковочная коробка». Во-первых «упаковочная коробка» странно звучит, а во вторых как будто она идёт отдельным приложением. M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- «Корпус системы был разработан Сигэру Миямото, создателем Mario» - может заменить Mario на викифицированного Марио? M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- «и связанного с ней «безумия, охватившего Японию»» - это цитата? Можно как-то перефразировать чтоб было без кавычек, а то не очень понятно что они обозначают. M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- «Поскольку популярность выделенных игровых приставок падала» - Что такое «выделенная» приставка? Мне кажется, что это не очень широко используемый термин. Я, например, его никогда не слышал и не очень понимаю что он значит. M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- Да, потому что в СНГ подобных приставок никогда не было в значимом количестве: Dedicated console — «dedicated console is a video game console that is limited to one or more built-in video game or games, and is not equipped for additional games». Я подумаю как иначе сформулировать. Katia Managan (обс.) 20:13, 3 ноября 2021 (UTC)
- Я думаю, что лучше как-нибудь по смыслу написать, а не калькировать английский термин. «приставка с единственной (встроенной) игрой» или что-нибудь вроде этого M0d3M (обс.) 13:50, 4 ноября 2021 (UTC)
- Да, потому что в СНГ подобных приставок никогда не было в значимом количестве: Dedicated console — «dedicated console is a video game console that is limited to one or more built-in video game or games, and is not equipped for additional games». Я подумаю как иначе сформулировать. Katia Managan (обс.) 20:13, 3 ноября 2021 (UTC)
- «которая была представлена в 1980 году по цене в 48 000 иен» - что значит представлена? Показана на выставке? Поступила в продажу? M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- Сделано Katia Managan (обс.) 01:49, 5 ноября 2021 (UTC)
- «делала отсылки на системы Color TV-Game» - мне кажется, что отсылают К, а не НА. M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- «Сборник WarioWare, Inc: Mega Microgames![en] включает мини-игру» - тут наверное лучше перефразировать. «В сборник вошла мини-игра» или «включает в себя». M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- Читая про «WarioWare, Inc: Mega» я немного запутался в том что из каких мини-игр что состоит и в какие этапы входит. Мне кажется, что внутриигровые моменты можно опустить. Они всё равно не несут никакого смысла для тех, кто про эту игру ничего не знает. M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- Отличная статья! Очень сложно было найти к чему придраться. M0d3M (обс.) 17:15, 3 ноября 2021 (UTC)
- Спасибо за комментарии! Конечно, пока не всё поправлено, но я ещё вернусь к статье когда дойдут руки к выдвижению на КХС, и пройдусь по оставшимся замечаниям. А пока рецензию закрою. --Katia Managan (обс.) 05:23, 21 ноября 2021 (UTC)