Кансинос-Ассенс, Рафаэль

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Рафаэль Кансинос-Ассенс
исп. Rafael Cansinos Assens

Дата рождения 24 ноября 1882(1882-11-24)
Место рождения Севилья
Дата смерти 6 июля 1964(1964-07-06) (81 год)
Место смерти Мадрид
Гражданство  Испания
Род деятельности поэт, прозаик, эссеист, переводчик
Жанр поэзия
Награды
кавалер ордена Академических пальм
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Рафаэ́ль Канси́нос-Ассéнс (исп. Rafael Cansinos Assens, 24 ноября 1882, Севилья — 6 июля 1964, Мадрид) — испанский писатель и переводчик.

Биография[править | править код]

Из бедной семьи, среди его родственников по отцовской линии — Рита Хейворт (собственно Маргарита Кармен Кансино). Мать — набожная католичка, по отцу — потомок сефардов. С 15-ти лет жил в Мадриде. Отличался феноменальной способностью к языкам. В начале XX в. присоединился к испанскому модернизму, печатался в мадридских журналах, посещал литературные кафе, вошел в столичную богему. Был знаком с Р. Дарио, Р. М. дель Валье-Инкланом, Х. Р. Хименесом, Антонио Мачадо, Р. Гомесом де ла Серна и др. После 1914 возглавил авангардные поиски испанских и латиноамериканских писателей, стал одним из основателей ультраизма. Издавал журнал Сервантес, печатался в журналах авангарда Греция, Урна и др. Познакомился с Максом Нордау, Уолдо Фрэнком, переписывался с Пьером Реверди, сблизился с Висенте Уидобро, Гильермо де Торре, Хорхе Луисом Борхесом, который с тех пор считал его литературным наставником.

После победы франкизма до конца жизни был во внутренней эмиграции, печатался в Латинской Америке, подвергался преследованиям цензуры: ему были запрещены выступления в печати, переводы выходили без указания его имени. После смерти писателя некролог появился лишь в одном испанском издании — мадридской газете ABC, за его гробом шли семь человек.

Обри Бердслей. Иллюстрация к драме О.Уайльда Саломея

Творчество[править | править код]

Дебютировал как поэт книгой псалмов Семисвещник (1914). Был известен прежде всего экспериментальной прозой, эссеистикой и переводами: перевел сочинения Лукиана, Юлиана Отступника, Коран, Сказки тысячи и одной ночи, средневековых персидских поэтов, древнюю и новую еврейскую словесность (Сокровища Талмуда, 1919, и др.), русских писателей (Тургенева, Достоевского, Льва Толстого, Максима Горького, Леонида Андреева), Гёте, Шиллера, Бальзака, Барбе д'Оревильи, Шпиттелера, Пиранделло, Г. Деледду, О. Уайльда, Голсуорси, Г. Уэллса, Р. Тагора и многих других.

В романах и эссе уделял большое внимание эротической теме, что для испанского католического традиционализма выглядело скандальным, однако эротика входила в арсенал непременных эстетических средств модернизма и авангарда.

Посмертная судьба[править | править код]

После смерти Кансиноса-Ассенса была опубликована его новаторская книга-коллаж Роман одного литератора, включившая фрагменты дневников и мемуаров многих лет, и роман Богема. С 2005 в Национальной библиотеке Испании действует Фонд-архив Рафаля Кансиноса-Ассенса. В 2006 издательство Ковчег начало систематическую публикацию огромного литературного наследия писателя.

Избранные произведения[править | править код]

Поэзия[править | править код]

  • El candelabro de los siete brazos (Psalmos) (1914)

Романы[править | править код]

  • La encantadora (1916)
  • El eterno milagro (1918)
  • La madona del carrusel (1920)
  • El movimiento V.P. (1920)
  • En la tierra florida (1920)
  • La huelga de los poetas (1921)
  • La señorita Perséfone (1923)
  • Las luminarias de Hanukah (1924)
  • La novela de un literato: hombres, ideas, efemérides, anécdotas (1982, переизд. 1996, 2005, 2007)
  • Bohemia: novela póstuma (2002)

Эссе[править | править код]

  • Estética y erotismo de la pena de muerte; Estética y erotismo de la guerra (1916)
  • El divino fracaso (1918)
  • Poetas y prosistas del novecientos (España y América) (1918)
  • España y los judíos españoles (1920)
  • Salomé en la literatura (1920)
  • Ética y estética de los sexos (1921)
  • Los temas literarios y su interpretación (1924)
  • Los valores eróticos en las religiones: De Eros a Cristo (1925)
  • Los valores eróticos en las religiones: El amor en el Cantar de los Cantares (1930)
  • Evolución de los temas literarios (La copla andaluza.--Toledo en la novela.--Las novelas de la torería.--El mito de don Juan) (1936)
  • Los judíos en la literatura española (1937)
  • Mahoma y el Korán (1954)

Переписка[править | править код]

  • Correspondencia Rafael Cansinos Assens, Guillermo de Torre: 1916—1955. Madrid: Iberoamericana, 2004

Сводные издания[править | править код]

  • Obra crítica. 2 vol. Seville: Diputación de Sevilla, 1998

Признание[править | править код]

Премия Испанской Королевской академии за литературную критику (1925).

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Borges J.L. Definición de Cansinos Assens. Buenos Aires: Martin Fierro, 1924
  • Linares A. Fortuna y fracaso de Rafael Cansinos-Asséns. Sevilla: Gráficas del Sur, 1978
  • Fuentes Florido F. Rafael Cansinos Assens novelista, poeta, crítico, ensayista y traductor. Madrid: Fundación Juan March, 1979
  • Chiappini J.O. Borges y Cansinos-Asséns. Rosario: Zeus Editora, 1995
  • Oteo Sans R. Cansinos-Assens: entre el modernismo y la vanguardia. Alicante: Editorial Aguaclara, 1996
  • Estrella Cózar E. Cansinos Assens y su contexto crítico. Granada: Universidad de Granada; Diputación de Granada, 2005
  • Борхес Х. Л. К определению Кансиноса-Ассенса// Он же Собрание сочинений. Т.I. СПб: Амфора, 2005, с. 57—60

Ссылки[править | править код]