Обсуждение:Алма-Ата/Архив/2010

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Спор Алматы/Алма-Ата - Ещё разок[править код]

Ещё разок - я предлагаю обстрагироваться от "приятно" и "Привычно". и поговорить на языке авторитетных истоников и нормативно правовой базы.


я за "Алматы"


C 1993 года в связи с переименованием в официальном употреблении государственными органами Казахстана на русском и казахском языках город называется «Алматы́». Название «Алматы» переводится как «Яблоневый». Город стал называться Алматы в результате подтасовок. С легкой руки Серикболсына Абдильдина, в период его председательства в Верховном Совете. Когда принимали Конституцию 28.01.1993, написали и в русском, и в казахском вариантах, что столицей нашего государства является город Алматы.[1] Позже вышел Указ Президента Республики Казахстан от 15 сентября 1995 г. N 2457 имеющий силу Закона в котором было написано "...столицей Республики Казахстан является город Алматы;"[2] Еще позже, в соответствии со ст.19 Закона "О языках в Республике Казахстан" от 11.07.1997 N 151-I - "Традиционные, исторически сложившиеся казахские названия населенных пунктов, улиц, площадей, а также других физико-географических объектов на других языках должны воспроизводиться согласно правилам транслитерации".[3]. Таким образом была подготовлена правовая база на основании которой "Алма-Ата" стала называться "Алматы" на всех языках в Республике Казахстан.


В связи с отсутствием норрмативно-правовой базы о наименовании города «Алма-Ата» в 1995 году в России было опубликовано Распоряжение Администрации Президента Российской Федерации № 1495 от 17 августа 1995 года «О написании названий государств — бывших республик СССР и их столиц» в соответствии с которым в служебной переписке и официальных переговорах представители Российской Федерации именовали столицу Казахстана «Алма-Ата».[4]

Не смотря на то, что в связи с переводом столицы Республики Казахстан в город Акмола (10 декабря 1997) и последующим переименованием Акмолы в Астану (6 мая 1998 года) распоряжение Администрации Президента Российской Федерации № 1495 от 17 августа 1995 года устарело, в России город по прежнему называют «Алма-Ата».

--Deviloper 04:44, 6 января 2010 (UTC)[ответить]

  1. Виктор Храпунов: Алма-Ата превратилась в Алматы в результате подтасовок - http://v.zakon.kz/our/news/news.asp?id=31895
  2. О столице Республики Казахстан Указ Президента Республики Казахстан от 15 сентября 1995 г. N 2457 имеющий силу Закона http://www.e.gov.kz/wps/wcm/connect/e5f339004f1470d29b719b459dcedacc/U952457_19950915.htm?MOD=AJPERES&CACHEID=e5f339004f1470d29b719b459dcedacc&useDefaultText=0&useDefaultDesc=0
  3. Закон “О языках в Республике Казахстан” от 11.07.1997 N 151-I http://gosdocs.kz/?page_id=18
  4. АДМИНИСТРАЦИЯ ПРЕЗИДЕНТА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ РАСПОРЯЖЕНИЕ ОТ 17 АВГУСТА 1995 Г. N 1495 О НАПИСАНИИ НАЗВАНИЙ ГОСУДАРСТВ БЫВШИХ РЕСПУБЛИК СССР И ИХ СТОЛИЦ - http://infopravo.by.ru/fed1995/ch02/akt13098.shtm

Добавление информации[править код]

Здравствуйте, извините, если не совсем в тему пишу. Я искала информацию о некоторых архитектурных зданиях Алма-Аты, в частности православных храмах, и не нашла в интернете ничего про один замечательный деревянный храм построенный в 1945 году, под названием Покровско-Всехсвятский, находящийся в Малой Станице, если я ничего не путаю, на улице ул. Юных Пионеров 85(точно не знаю, как она называется сейчас), и подумала, что хотя бы одну из фотографий этого храма можно добавить к статье про наш город, а так же, в статье есть ч/б фотография Казанского храма 1898 года , а современной фотографии нет, вот, хотела предложить на ваш выбор несколько штук. Правда я пока не поняла, как прикрепить файл для просмотра, выложила на файлообменник, но почему-то все это дело не срабатывает, а как иначе показать - не знаю.

 92.47.190.64 22:57, 27 мая 2010 (UTC)дарья[ответить]

МФК "Кайрат"[править код]

"На протяжении последних нескольких лет «Кайрат» неизменно побеждает в национальном чемпионате. С помощью бразильских легионеров МФК «Кайрат» успешно выступает и в Кубке УЕФА, в котором дважды был в четверке лучших команд Европы (2006, 2008)". Это ерунда какая-то,чтобы Кайрат вошёл в полуфинал кубка УЕФА, может что-то попутали? Евгений 91.122.247.244 07:46, 8 июля 2010 (UTC)[ответить]

Нет, ничего не попутали: Кубок УЕФА по мини-футболу#Финалы Кубка УЕФА по мини-футболу. - Schrike 18:06, 11 августа 2010 (UTC)[ответить]

Кто-нибудь, внесите дополнение, что МФК "Кайрат" 1 мая 2011 г. во второй раз стал бронзовым призером Кубка УЕФА и что соревнования такого уровня по мини-футболу в Алматы проводились впервые. 92.47.225.232 04:05, 19 мая 2011 (UTC)[ответить]

Зачем это нужно, такие соревнования по каждому из видов спорта полным полно, каждый турнир записывать? Я думаю не стоит!

Со страницы ВП:СО, в пояснение к шаблону достоверности раздела фильмов[править код]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Здравствуйте! В пункте 20 статьи в качестве одного из фильмов, изображающих город, указан фильм 2010 года "Ирония любви". Вместе с тем, все кадры фильма, изображающие события, происходящие в Казахстане, содержат пейзажи исключительно города Астаны. С уважением, Астанчанин.

Автор сообщения: Астанчанин 89.218.77.79 08:55, 21 июля 2010 (UTC)[ответить]

Съёмки происходили действительно в Астане, насколько позволяет заключить сравнение источников (есть и такие, что говорят об Алматы, как месте съёмок). Но. В экранизации Толкиена ведь не утверждается, что это орки и хоббиты рассекают по Новой Зеландии: «Фродо, Фродо, а Гимли съел коалу, и у него несварение теперь»…
Нужно уяснить, каким казахстанским городом на самом деле по сценарию этого фильма пытается пейзаж Астаны быть представлен. Тогда уже править. Я подозреваю, что такой мелкий аспект фильма такого специфического (эвфемизм) уровня в отдельностоящих АИ едва ли отражён. Но на подтверждение может сойти сам предмет статьи.
Меня под пыткой не заставить это творение посмотреть, так что я только поставлю под сомнение момент в статье запросом источника и шаблоном достоверности. Данное замечание справкой уйдёт на страницу обсуждения.
Исправленный вариант момента в статье должен содержать, если на самом деле по сюжету фильма какая-то часть действия происходит якобы в Алма-Ате, это разъяснение: за по-сюжету-Алма-Ату выдаётся действительное место съёмок Астана. Тогда это будет всего лишь неудачная формулировка, но не ошибка в строгом понимании слова. Ну а если героями, титрами, закадровыми голосами фильма там не называется город Алма-Атой, то, да, надо снести эту строчку будет.--… А, стоп, откладывается до вечера, так как страница защищена от правок анрегов.
Заодно тем временем страница фильма получила копивио-шаблон на один из разделов. 213.171.63.227 11:21, 9 августа 2010 (UTC)[ответить]
Done. Смотревшим фильм карты в руки. Легат Ская 16:18, 9 августа 2010 (UTC)[ответить]

Растояние от Алматы до Ташкента[править код]

в направлениях и растояниях до городов указанно что до Ташкента более 8000 км. исправьте. 94.143.197.2 09:54, 23 августа 2010 (UTC)[ответить]

Да уж, более чем в 10 раз ошибочка, исправить нужно...

Снежный покров[править код]

Средней датой образования устойчивого снежного покрова считается 30 октября, хотя его появление колеблется от 5 октября до 21 ноября. Средняя дата схода снега — 2 апреля (колеблется от 26 февраля до 12 мая).

Это верно скорее всего для гор, но не для города. Не могу поверить, чтобы так рано начинался устойчивый снежный покров.80.241.46.250 04:43, 13 сентября 2010 (UTC)[ответить]