Обсуждение:Амфиболия
Перейти к навигации
Перейти к поиску
↓
Пожалуйста, добавляйте новые темы снизу
Примеры[править код]
— Эта реплика добавлена с IP 85.198.166.233 (о) 17:06, 13 марта 2012 (UTC)
Анекдот[править код]
Врач: Я не собираюсь принимать вас в пьяном виде.
Больной: Ну, когда протрезвеете, тогда и примете.
Цитата из "Театра" Моэма в грубом переводе[править код]
Пока она читала, надев очки, врач ее массировал.
Смысл зависит от порядка слов[править код]
- Мать любит дочь - дочь любит мать.
- Платье задело весло - весло задело платье.
- Алмаз режет стекло - стекло режет алмаз (с физической точки зрения, это инверсия, так как твердое мягким не режется).
В аналитических языках (например, английском) это явление встречается гораздо чаще. — Эта реплика добавлена с IP 85.198.166.233 (о) 08:46, 14 марта 2012 (UTC)
- Смысл определяет синтаксисом. В русском языке порядок слов на смысл не влияет, где какие члены предложения определяется, например, по используемым падежным формам. Если по падежам члены предложения однозначно не определились, как в приведнных примерах, то смысл определяется по используемому в речи ударению, а при их написании возникает неоднозначность, о чём, собственно, и статья. GutorovIV 09:19, 14 марта 2012 (UTC)
- Слова "мать" и "дочь" в именительном и винительном падеже пишутся одинаково, поэтому подлежащее можно перепутать с дополнением, а следовательно, и кто из них кого любит. Если дополнение выделить местоимением "свой", то будет определён однозначно смысл предложения , независимо от порядка слов!
- Любящая мать:
- *Мать любит свою дочь.
- *Свою дочь любит мать.
- Любящая дочь:
- *Свою мать любит дочь.
- *Дочь любит свою мать. GutorovIV 08:33, 15 марта 2012 (UTC)