Обсуждение:Баламандская декларация

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Униатизм не тождественен униатству![править код]

14 июня 2018 г. добавил в статью позицию католических богословов относительно правильности перевода с французского языка названия Баламандского документа и широко употребляемого в нём понятия «униатство», которое, по их мнению, на самом деле должно передаваться по-русски как «униатизм». К сожалению, участник Ibidem 15 июня 2018 г. абсолютно необоснованно, на мой взгляд, отменил её, что существенно ухудшило объективность данной статьи и понимание проблемы, которую затрагивает сам документ. На мой взгляд в этих действиях участника Ibidem присутствует нарушение общепринятых правил Википедии (п.2.3 - беспристрастность и объективность).

Моё добавление в конце преамбулы статьи «Баламандская декларация» было следующим: «Необходимо отметить, что католическая сторона считает неправильным перевод на русский язык богословского понятия «l'uniatisme», которое используется в названии и в тексте Баламандской декларации, как «униатство», а не «униатизм», считая их разными понятиями.» Источник: С. Абламейка. Ці насамрэч папа Рымскі асудзіў уніяцтва? Гутарка з уніяцкім багасловам --Ihar Baranouski (обс.) 18:36, 18 июня 2018 (UTC)[ответить]