Обсуждение:Венера перед зеркалом (картина Тициана)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Полуобнажённая?[править код]

Слово «полуобнажённый (-ая)», насколько я знаю, употребляется по отношению к малому количеству одежды на теле. Никакой одежды у Венеры я вообще не вижу, есть только драпировка покрывалом. Carpodacus 04:36, 9 марта 2014 (UTC)[ответить]

Ну, например, "Толковый словарь" Кузнецова даёт: «ПОЛУОБНАЖЁННЫЙ -ая, -ое; -жён, -жена́, -жено́. Почти обнажённый, полуголый.». На мой вкус, изображённая дама вполне подходит под описание «почти обнажённая». Но если кто-то заменит на «обнажённая», воевать не буду. — Adavyd 05:25, 9 марта 2014 (UTC)[ответить]
Если раздеться догола и укрыться одеялом — что, человек будет одетым? Нет же, голым/обнажённым под одеялом, одеяло — это не одежда. Здесь тоже самое, только постельные принадлежности прикрывает лишь небольшую часть тела. Carpodacus 18:29, 9 марта 2014 (UTC)[ответить]
А если обнажённая женщина полностью укроется одеялом — она всё ещё обнажённая? Или зависит от силы воображения зрителя? Вообще-то, когда рядом присутствует само изображение, мне кажется, что всем и без отточенности определений понятно, о чём идёт речь. Тем не менее, я постараюсь дополнить описание. В источниках можно найти «…богиня на картине представлена не полностью обнажённой, а задрапированной до бёдер», то есть просто «обнажённая» не совсем подходит. — Adavyd 19:13, 9 марта 2014 (UTC)[ответить]
А если женщина прячет в шкафу голого любовника от глаз мужа — он одетый... в шкаф? А становится голым, когда дверцу открывают? От воображения зрителя зависит, например, сексуальная привлекательность, а обнажённость/полуобнажённость/одетость — это объективный факт, сколько одежды на теле. В данном случае одежды на теле богини нету вообще, никакой. Постельные принадлежности — это не одежда. Поэтому правильным будет сказать именно о драпировке. Carpodacus 03:55, 10 марта 2014 (UTC)[ответить]