Обсуждение:Византийские малые хроники

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Переработать-переписать: Текст статьи не выдерживает критики. Совершенно неясно о чем идет речь - об издании Lampros-Amantos (1932) или или о части 12/3 томного интернационального проекта Corpus Fontium Historiae Byzantinae (CFHB) или о чем-то другом? Убрать туманные ориссные рассуждения о "важности... определяемых тем, что...".. Добавить информацию о происхождении (напр. о совр. издании) содержании и структуре (109 хроник 6 "фрагментов"), об времени/эпохе (есть хр. ранне-византийского времени 4-7 вв.) и тд. Удалить дублирующий Категорию раздел =См.также=. → Переименовать Согласно правилам русского языка и согласно АИ[1] -- в «Малые византийские хроники».--85.176.143.195 10:03, 31 июля 2011 (UTC)[ответить]

  • Не понял вашей фразы "совершенно неясно о чем идет речь"; в статье идёт речь о т.н. "Βραχέα χρονικά", которые могут быть опубликованы в самых разных изданиях и не вижу никаких причин увязывать эти хроники с только каким-то одним изданием. Например, в статье приведена однозначная ссылка на издание "малых хроник" Шрайнера, но если есть желание - можете добавить известную вам инфу по изданиям вмх. --Андрей Досаев 11:35, 31 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • не понял вашей фразы "Убрать туманные ориссные рассуждения о "Важность "Малых хроник" определяется тем, что зачастую это единственный источник, по которому можно судить о содержании ряда утраченных византийских исторических произведений"". В чём именно туманность этого рассуждения? Вы предлагаете перечислить на этом месте все несохранившиеся византийские источники, наличие которых подозревается в более чем 100 вмх? Или что? ИМХО, для этого есть статьи по каждой из хроник. --Андрей Досаев 11:46, 31 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • название "византийские малые хроники" не только не противоречит правилам русского языка, но и полностью соответствует отечественной исторической традиции. Ср.: "новгородская первая (вторая-четвёртая) летопись", а не "первая новгородская летопись". На правах не только автора статьи, но и автора переводов "хроник" я бы на этом настаивал. --Андрей Досаев 12:01, 31 июля 2011 (UTC)[ответить]
  • относительно убрать дублирование категории - возможно вы правы; боюсь только в этом случае неподготовленному читателю не будет очевидно существование отдельных малых хроник. М.б. стоит вместо дубляжа написать что-то типа: "статьи по отдельным вмх см. категории "ВМХ""? --Андрей Досаев 12:32, 31 июля 2011 (UTC)[ответить]

Убрал правку с обвинением в отсутствии вторичных источников. Она не соответствует действительности. --Андрей Досаев 21:41, 31 июля 2011 (UTC)[ответить]