Обсуждение:Газ (ткань)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Максим, ты исправил фр. gaze на gaz. Я французский не знаю, но согласно Lingvo, gaz по-французски — это газ как сост. в-ва, а gaze — это полупрозрачная ткань.

См. http://www.lingvo.ru/lingvo/Link.asp?Ln=3&CardId=67;61;7a;65;0;55;6e;69;76;65;72;73;61;6c;20;28;46;72;2d;52;75;29

Я не специально, наверное ошибся в copy-paste, извини MaxiMaxiMax 08:36, 9 Сен 2004 (UTC)

о медицинском использовании[править код]

Хорошо бы написать о медицинском использовании ( на фотке, кстати, бинт, а в тексте ни слова), но я не спец. iliam 09:55, 16 декабря 2012 (UTC)[ответить]