Обсуждение:Даун Хаус

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Хаус (стиль танцевальной музыки). спасибо посмеялся.
Вообще-то, Даун Хаус - это юморной калька-перевод с русского "дурдом" на английский 77.40.68.18 23:37, 9 апреля 2008 (UTC)[ответить]

А может, музыка тут не при чем, ведь "хаус" значит "дом", т.е. получается "дом идиотов" - вполне адекватное название для того бреда, который происходит на экране.--доцент193.108.103.210 07:50, 22 марта 2010 (UTC)[ответить]

Размышлять о названии можно сколько угодно, но в энциклопедии написано так, как позиционировали его создатели фильма. Действительно, они использовали слово "хаус" как стиль музыки, оттого название еще точнее отражает бредовое наполнение фильма и имеет двусмысленность, потому что может также быть понято как "дурдом". Очень хороший ход. Если бы имелся в виду действительно дурдом, Мышкин не ходил бы всюду с бумбоксом, из которого доносится фоновый хаус. — Эта реплика добавлена с IP 90.188.251.102 (о) 04:33, 7 июля 2011 (UTC)[ответить]