Обсуждение:Достигаев и другие (спектакль)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Телеверсия -> Экранная версия[править код]

А поясните, пожалуйста, в чем смысл замены «Телеверсия» на «Экранная версия» diff. В том, что этот фильм-спектакль делался не только для телевидения, но и для кино? (По данным ГТРФ [1] производство Ленфильм по заказу Гостелерадио). Или в чем-то еще? И откуда сам термин «Экранная версия» — из Новиковой «Телевидение и театр: пересечение закономерностей»? Или еще где-то есть?

--Рубеус (обс.) 18:35, 9 декабря 2016 (UTC)[ответить]

  • Смысл только в однобокости «телеверсии». Телеверсия подразумевает отсутствие кинопроката. Или точное назначение «для чего снят» или «невозможность проката» в кино. В данном случае я не искал — есть источники на то, что он шёл в кинопрокате или нет. Но «Ленфильм» — это не «Лентелефильм». Поэтому «версия» приведена к более общей. Кроме Новиковой я не видел источников на «экранная версия». Но несмотря на то, что она пишет именно о ТВ (посмотрите как раздел называется в книге) она употребляет «экранная версия» болдом в определении. Ну и я так же. «От греха». --НоуФрост❄❄ 19:09, 9 декабря 2016 (UTC)[ответить]
  • Ok. Есть подозрение, что «по заказу Гостелерадио» достаточно для того, чтобы назвать «телелверсией», а невозможность кинопроката ни при чем. (Тем более, известная история, как в период малокартинья сделанные по заказу ТВ фильмы-спектакли господствовали в кинопрокате). Но АИ прямо на это не найдено, так что не настаиваю. --Рубеус (обс.) 07:49, 10 декабря 2016 (UTC)[ответить]
    • Не знаю, почему у вас есть такое подозрение. Оно должно было рассеяться уже после ранее обсуждавшегося нами примера - Любовь Яровая (спектакль, 1951). Несмотря на то, что он снят «по заказу Гостелерадио» никак этого не достаточно, чтобы называть его «телелверсией». И он такой не один. --НоуФрост❄❄ 08:35, 10 декабря 2016 (UTC)[ответить]
      • А что доказывает то обсуждение? Я признал, что не найден АИ, который прямо называет тот фильм-спектакль телеверсией. А также, что без дополнительных пояснений (которые тоже невозможно сделать, пока не найдены АИ) у читателей остаются непонятки, как это, телеверсия вдруг стала лидером кинопроката. Поэтому согласился телеверсию оттуда убрать. Тем не менее, я не думаю (особенно после просмотра книги Новиковой), что называть его телеверсией — заведомо некорректно. Но это не столь важный вопрос, чтобы я бросил все дела и пошел перерывать библиотеку в поисках источников на «Любовь Яровая — телеверсия». Поэтому, повторяю: «АИ прямо на это не найдено, так что не настаиваю.» --Рубеус (обс.) 11:33, 10 декабря 2016 (UTC)[ответить]