Обсуждение:Достояние республики (телепрограмма)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Названия песен[править код]

Исправил названия песен «Третий должен уйти» и «Любовь не пройдёт» соответственно на «Песню о друге» и «Всё пройдёт», так как в РАО эти две песни зарегистрированы именно под такими названиями. Их и нужно указывать. --Sersou 23:58, 20 мая 2011 (UTC)[ответить]

Я не совсем согласен, и вот почему: «Песня о друге» это всё таки, в первую очередь, знаменитая песня Высоцкого. Поэтому я считаю, что лучше назвать вторую «Песню о друге» названием «Третий должен уйти». Что касается песни «Всё пройдёт», то сам Михаил Боярский в выпуске о 80-х сказал, что песня называется «Любовь не пройдёт». Celtic1985 10:47, 21 мая 2011 (UTC)[ответить]

Мне кажется, что нужно оставить как есть. Название "Третий должен уйти" мне, например, не говорит ничего, а путаница с "Песней о друге" Высоцкого исключена, потому что указаны авторы. Вторая песня известна именно под названием "Всё пройдёт", так её и объявляли в "Достоянии республики". Я видел выпуск о 80-х, в котором Михаил Сергеевич сказал, что на самом деле она называется "Любовь не пройдёт", но почему-то, ни до, ни после этого, ни он, ни М. Дунаевский об этом не упоминали.

Надо сказать, что это не единственные песни, которые имеют иное название, чем указано в статье, но в других случаях, думаю, ничего менять не надо, потому что так они шли в программе. --Sersou 21:58, 21 мая 2011 (UTC)[ответить]

Странно, что "Третий должен уйти" Вам ничего не говорит, это всё таки самая известная строка песни. Но не важно. По поводу песни "Всё пройдёт" я считаю, что стоит всё таки сделать замечание, что Боярский сказал, что песня называется по другому. Celtic1985 13:35, 22 мая 2011 (UTC)[ответить]

Мне не кажется, что последняя строка "Третий должен уйти" известнее, например, первой строки "Если радость на всех одна". К тому же, "Песня о друге" А. Петрова была первой, поскольку "Путь к причалу" вышел раньше "Вертикали". С песней же "Всё пройдёт" можно поступить, как Вы предлагаете. --Sersou 15:11, 22 мая 2011 (UTC)[ответить]
Уже сделано! Celtic1985 19:41, 22 мая 2011 (UTC)[ответить]

Ещё одна телепрограмма «Достояние республики»[править код]

У телеканала «Культура» в 2003–2010 годах также была телепрограмма (а точнее, телевизионный цикл) «Достояние республики», стоит об этом упомянуть хотя бы в конце.

Ещё хорошо бы решить, как лучше их различать в случае, если у второй программы также появится своя статья в «Википедии». Например, Достояние республики (телепередача) и Достояние республики (телевизионный цикл), или Достояние республики (Первый канал) и Достояние республики (телеканал «Культура»). — Укларочить 11:50, 23 октября 2011 (UTC)[ответить]

«Белой акации гроздья душистые»[править код]

Никогда не слышал, чтобы эту песню называли по первой строчке. Обычно её объявляют либо как «Белой акации гроздья душистые», либо (что более правильно), как «Романс из телефильма "Дни Турбиных"». Эти два названия фигурируют и в песенниках. --Sersou 00:16, 2 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Вот сообщение, которое мне послал участник, который добавил это название: «Целую ночь соловей нам насвистывал — музыка Вениамина Баснера, слова Михаила Матусовского. Романс из кинофильма „Дни Турбиных“. 1976. Создан под влиянием популярного романса „Белой акации гроздья душистые“, с которым иногда путают/отождествляют. 2.95.133.3 17:27, 31 марта 2013 (UTC)» Так, что все вопросы к этому участнику. --Celtic1985 12:01, 2 апреля 2013 (UTC)[ответить]

К Вам я никаких вопросов не имею. Смею, однако, заметить, что этот участник не ссылается на какие-либо источники, подтверждающие его слова. К сожалению, ни Вениамина Ефимовича, ни Михаила Львовича уже нет в живых и навести у них справки нельзя. Следовательно, мне пришлось их наводить в реестре РАО, и оказалось, что там эта песня фигурирует и как «Белой акации гроздья душистые», и как «Романс», и как «Целую ночь соловей нам насвистывал», и даже как «Белая акация», хотя, как мне кажется, последние два названия распространены всё-таки меньше. Но если анонимный участник будет настаивать, можно включить «Целую ночь соловей нам насвистывал» в статью. Пока же, думаю, можно оставить как есть. --Sersou 13:37, 2 апреля 2013 (UTC)[ответить]
Настаивает. 2.95.46.57 18:17, 8 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Теперь Вы, надеюсь, удовлетворены. --Sersou 21:44, 8 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Лучшая песня из репертуара Аллы Пугачёвой[править код]

Песня — победитель итогового голосования пока неизвестна, "Монолог" победил по результатам голосования зрителей в студии. Пока что упоминание о победителе голосования убрал. --Sersou 23:20, 19 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Вандализм[править код]

Подал запрос на установку защиты от анонимов. Надеюсь, удастся хотя бы на время прекратить это безобразие. --Sersou 18:44, 21 апреля 2013 (UTC)[ответить]

Монтажер(ы)[править код]

Давайте добавим имена видеомонтажеров, которые делали этот проект.