Обсуждение:Душистый колосок

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Порядок

[править код]

В разделе таксономия указан порядок Астроцветные. Это опечатка?--Chan 07:26, 13 июня 2009 (UTC)[ответить]

Ага, очепятка. Исправил -- GreenZmiy 07:53, 13 июня 2009 (UTC)[ответить]

Пахучеколосник

[править код]

Спорное название. Лучше, наверное, назвать в соответствии с русской ботанической традицией — Душистый колосок. Конечно, мнение Цвелёва весомое, но не определяющее. --Borealis55 08:02, 13 июня 2009 (UTC)[ответить]

А смысл? Может просто сделать редирект с Душистый колосок на Пахучеколосник, а статью оставить под настоящим именем? Если хочешь переименовывай, но на мой вкус двусловные названия не очень звучат. -- GreenZmiy 19:05, 13 июня 2009 (UTC)[ответить]
Да дело не в звучании, хотя, на мой взгляд, Душистый колосок — очень душевное название (в отличие от Пахучеколосник или Душистоколосник — тут так и тянет каким-то советским Колхозом) :-) И не в количестве ссылок на Яндексе (здесь Душистый колосок просто подавляет). Дело в предельном приближении к истине и энциклопедичности. Тихомиров и Губанов, например, вообще не знают такого Пахучеколосника, только Душистый колосок. То же самое и БСЭ. Что же считать настоящим именем? --Borealis55 19:48, 13 июня 2009 (UTC)[ответить]
Просмотрел свои книги получилась такая картина:
Род Душистый колосок, вид Душистый колосок обыкновенный — Атлас-определитель сосудистых растений таёжной зоны... (Скворцов); Ботанический атлас (Шишкин); Определитель растений Московской области (Ворошилов); Флора средней полосы Европейской части России (Маевский);
Род Пахучеколосник, вид неизвестен — Злаки СССР (Цвелев)
Род и вид Душистый колосок — Определитель высших растений Европейской части СССР (Станков, Талиев);
Род Пахучеколосник, вид Душистый колосок — Определитель высших растений Северо-Запада Европейской части РСФСР; Определитель сосудистых растений северо-западной России (Цвелев); Полезные растения Центральной Сибири (Телятьев); Флора Европейской части СССР. Т. 1. Под ред. Ан. А. Федорова;
Род неизвестен, вид Пахучий колосок — Определитель растений средней полосы Европейской части СССР (Нейштадт); Растения и животные. Руководство для натуралиста (Нидон, Перерман, Шеффель, Шайба);
Род неизвестен, вид Душистый колосок — Пряно-ароматические и пряно-вкусовые растения (Дудченко, Козьяков, Кривенко); Растения и животные. Руководство для натуралиста (Нидон, Перерман, Шеффель, Шайба);
Т.ч. получается:
за род Душистый колосок 5 книг;
за род Пахучеколосник 5 книг;
за вид Душистый колосок обыкновенный 4 книги;
за вид Душистый колосок 7 книг;
за вид Пахучий колосок 2 книги;
Ну и как будем поступать? (Только давай быстрее решим, а то у меня два вида заморозилсь) -- GreenZmiy 02:42, 20 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • Коли в литературе нет преобладающего мнения, я выскажусь за название статьи Душистый колосок.
      Отдельное мнение, если статьи о биологических таксонах называть латинскими (научными) названиями, то подобные дискуссии-исследования были бы просто исключены:))--Chan 04:44, 20 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • А как быть с видом Anthoxanthum odoratum, который в 7 книгах называется Душистый колосок? -- GreenZmiy 05:25, 20 июня 2009 (UTC)[ответить]
    • Возможно Душистый колосок (вид), если нет других вариантов для названия вида. Для русского языка ситуация, когда название рода и наиболее известного вида из этого рода совпадают довольно частая.--Chan 06:19, 20 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • Переименовывайте, я против не буду. --GreenZmiy 03:57, 25 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • Последнее переиздание «Флоры средней полосы Европейской части России» Маевского, «Иллюстрированный определитель растений средней России» Губанова: род AnthoxanthumДушистый колосок, вид Anthoxanthum odoratumДушистый колосок обыкновенный; в «Жизни растений» упоминается только род с тем же русским названием. Возможно, это неочевидная вещь, но литература, выпущенная под эгидой научных издательств, для меня обладает большей весомостью, чем сельскохозяйственные книги. То, что родовое название само состоит из двух слов — не так уж страшно (есть же у нас Конский каштан и Гусиный лук), а видовое название должно быть бинарным (то есть видовой эпитет добавляется обязательно). У Цвелёва в его определителе довольно много таких названий, которые не употреблялись в научной среде до него, и не стали использоваться после. Так что я за тот вариант, который озвучен в первой моей фразе. — Cantor (O) 09:50, 25 июня 2009 (UTC)[ответить]
Мою точку зрения поддерживает не только Цвелев, но и ещё ряд "академических" книг. )))))
А может, чтоб не мучиться, статьи назвать по латинским названиям таксонов, с русских дать перенаправления, а Душистый колосок сделать дизамбигом? -- GreenZmiy 14:00, 25 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • Отчего же? Читатель набрав Белый гриб попадёт на страницу с заголовком Boletus edulis, где в первой же строке будет написано:
    Бе́лый гриб (лат. Boletus edulis)...
    По-моему это нормально. А самое главное — мы избавимся от таких обсуждений, споров или войн правок. Всё таки перевод таксона из одного надтаксона в другой происходит достаточно редко, хотя зачасую и массово.:-(
    И вообще может перенесём обсуждение о наименовании статей по латинскому (научными) названию в более подходящее место? -- GreenZmiy 17:45, 25 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • А мы их задавим кучей статей про орхидеи и кактусы, которые вообще не имеют русских названий, и примерами типа — Дудник и Дягиль, Пахучеколосник и Душистый колосок, Дёрен и Кизил и т.д. и т.п. :-) И вообще мы пишем энциклопедию или где????? -- GreenZmiy 18:12, 25 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • Есть проблема техническая. Она даже станет катастрофой для категорий. В категориях останется только латынь, и они станут совсем бесполезными для рядового читателя. Но эту катастрофу легко исправить: если категоризировать русские перенаправления, желательно при этом даже разделить алфавитные категории на русские и латинские. Но против категоризации перенаправлений тоже многие выступают. --аимаина хикари 06:59, 26 июня 2009 (UTC)[ответить]
  • К сожалению, я поздно заметил, что это обсуждение продолжается и приняло такое интересное направление. Здесь зреет заговор ботаников? Должен согласиться, вопрос именования статей не простой, но я убеждён, что статьи о всех биологических таксонах должны именоваться научными латинскими названия, а со всех допустимых иных названий должны быть перенаправления. Согласен, этот вопрос требует отдельного рассмотрения, желательно на специальной странице. Можно перейти на страницу Обсуждение Википедии:Биологические статьи. Для такой темы идеально подошёл бы Проект:Таксономия, но такого нет. --Chan 14:06, 26 июня 2009 (UTC)[ответить]
«Баба-Яга против»:-). Помнится, я уже довольно подробно расписывал свои аргументы против латыни в заголовках в обсуждении ВП:Биологические статьи, и мне не хочется проходить это всё по второму кругу. Моё мнение с тех пор не изменилось: называться статьи должны по-русски. Что касается споров о вариантах названий, то я споров у нас не вижу — вижу только вполне грамотные дискуссии с приведением аргументов, в которых мы ищем консенсус, а число их (дискуссий) по сравнению с общим числом статей о растениях почти пренебрежимо мало (так и хочется приплести какой-нибудь термин из мат.статистики, но сейчас спросонья не вспомню). Так что давайте это обсуждение не развивать (а если будет желание продолжить, то не раньше середины августа)); если по Душистому колоску возражений нет, то пора бы уже и осуществить переименование. — Cantor (O) 07:23, 28 июня 2009 (UTC)[ответить]