Обсуждение:Иди и смотри

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Насчет коровы[править код]

Радулова в своем ЖЖ несет полную ахинею, как про корову, так и про остальное, лишь бы привлечь внимание к себе. С таким же успехом можно ссылаться на бабушек у подъезда, как на источник информации. Сам Кравченко о расстреле коровы не упоминал.

http://www.youtube.com/watch?v=sVmktv2c5S8&feature=related 9:15 62.176.20.6 10:10, 17 июля 2012 (UTC)[ответить]

Еще как упоминал. В вами же приведенной ссылке. Кто такая Радулова и причем тут она - не ясно. Никто не забыт 12:30, 17 июля 2012 (UTC)[ответить]
В «Технике кино и телевидения» за какой-то из восьмидесятых годов была отличная статья Родионова о съёмках картины. Своими глазами читал, найти бы. Статья не художественная, а техническая, как собственно и журнал. Отлично помню, как он описывал сооружение бетонного бруствера для актеров перед съёмками сцены расстрела. А патроны были действительно боевые, это доказывает хотя бы наличие трассеров в кадре. Было ли там про корову - не помню. Но быть могло. runner 16:33, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]
Было бы здорово, но вероятность такой находки довольно низкая. Никто не забыт 16:39, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Что чистить?[править код]

Внизу статьи стоит шаблон "чистить" -

- нужен ли он и что имелось в виду? Что в статье нуждается в переработке? Раздел про сюжет конечно длинноват, но он вполне адекватен. - Timur Maisak 20:54, 6 апреля 2008 (UTC)[ответить]

"Пойманная Глаша изнасилована и сошла с ума." - уже поправлял и не раз. там совсем не глаша! у глаши не было челки, а у этой - есть. это раз. и во-вторых: глаша осталась на болоте с беженцами из родной деревни главгероя. а изнасилованная - это местная жительница деревни, в которой все "на пячи сядзелi" Betin 17:35, 9 мая 2009 (UTC)[ответить]

Я когда смотрел в первый раз, то тоже подумал, что эта девушка и есть Глаша. Похожа очень. --Игорь 2009 18:33, 23 июля 2009 (UTC)[ответить]

В сцене сожжения деревни в большой части участвуют не немцы, а славянские коллаборационисты. Да и сюжет описан слишком подробно и больше смахивает на описание того, что происхдит на экране, чем на раздел сюжета в энциклопедической статье.--Rael3 16:47, 13 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Добавил в статью сведения о том, что школьников (старшеклассников, и меня в том числе) принудительно заставляли смотреть этот фильм, сгоняя в кинотеатры целыми классами. Отсюда и рекордное число зрителей. Дал ссылки на источники. Мою правку "откатили" с пометкой: "не нужно этого здесь". Что не нужно? Правды про то, что фильм принудительно заставляли смотреть, накручивая ему рейтинг и создавая режиссёру имидж? — Эта реплика добавлена с IP 95.179.127.248 (о)

Деятельность Флориана[править код]

Флориан давно мечтал уйти к партизанам , чтобы сражаться с врагом. Но, к сожалению ему не удалось (во всяком случае во время действия событий фильма) внести вклад в борьбу с захватчиками. ELO1998 20:16, 24 января 2011 (UTC)[ответить]

ссылка на Тарантино[править код]

Думаю, не стоит упоминать его имя в абзаце о списке лучших фильмов о войне по версии британской редакции TimeOut. В самой статье не говорится, что он голосовал именно за этот фильм.

Whitepaint 17:55, 9 марта 2011 (UTC)whitepaint[ответить]

Как я понимаю, если фильм хороший то НТЗ отменяется 79.183.213.82 13:12, 9 октября 2011 (UTC)? см. Художественные образы[ответить]

"добавляет достоверности"[править код]

портрет Гитлера с надписью на белорусском «Гітлер — асвабадзіцель»

Да будет вам известно, в нашем языке нет такого слова. 79.136.128.183 13:27, 29 мая 2012 (UTC)[ответить]

  • В разное время были различные варианты, белорусский язык реформировался и т.д. Создатели фильма взяли текст плаката с фотографии времён войны, где белорусские коллаборационисты несут такой плакат. Плакат известный, стандартный, фрицы его печатали с надписями на разных языках. animal 10:28, 30 мая 2012 (UTC)[ответить]

Описание фото младенца-Гитлера гласит «Младенец — Адольф Гитлер — в которого Флёра не смог выстрелить в финальной сцене». Таким образом, в фильме портрет несколько другой (хотя, портрет в статье – это фактически кроп из портрета в фильме), но речь не о стрельбе в портрет, а о стрельбе в младенца-Гитлера. И именно в него Флёра не смог в выстрелить. Используется также, как свободный файл, чтобы не перегружать статью «добросовестными» изображениями.

Фото партизан - для иллюстрации карательных акций безотносительно фильма или конкретной деревни. Описание «План «Ост» в действии — казнённые партизаны. 1943 год» можно заменить на другое. Например, просто «Казнённые белорусские партизаны. 1943 г.» Как иллюстрация к конкретному разделу, подходит прекрасно. )

Упорное отклонение чужих правок в отсутствие консенсуса может быть расценено как война правок. Не рекомендуется это делать, когда есть страница обсуждения. Никто не забыт 20:10, 5 октября 2012 (UTC)[ответить]

Согласен с вами насчёт этих фото. animal 20:14, 5 октября 2012 (UTC)[ответить]
Не вы правда такие тупые Если вы сами не понимаете почему этот фото не подходит то мне вас должно быть жаль Вы энциклопедия пишите или фигнёй страдаете Ещё раз пересмотрите то о чём вы пишите Там фото с маман а не просто юрген Гитлер-югенд Ивоная маман на эпизоде фигурирует лишь на несколько секунд меньше самого вашего младенца Впрочем если вы сможете доказать со ссылками на источники конечно что авторы фильма имели ввиду лишь одного вашего младенца и подобное толкование эпизода не суть ваша выдумка то тогда быть может можно было бы оставить в статье ваше фото Но и в этом случае энциклопедичность наверное будет нарушена Да и чё вы мучаете своих читателей Наверное ж есть иное фото в Викпедии Возьмите и вставьте его себе
Теперь по второму фото В фильме партизаны не жертвы Uіrwuoiwrciw 18:30 7 октября 2012 (UTC)
Кто вам, Uіrwuoiwrciw, дал право изменять мои реплики в обсуждении? animal 19:20, 8 октября 2012 (UTC)[ответить]
Животное он же animal Где я изменял ваши реплики в обсуждении Uіrwuoiwrciw 17:27 9 октября 2012 (UTC)
Это не продуктивная дискуссия. Поднял вопрос на ЗКА. Никто не забыт 20:16, 8 октября 2012 (UTC)[ответить]
Первоначально фильм назывался "Убейте Гитлера", а не "Убейте Гитлера и его мать". Это АИ сам по себе, что Флера хотел убить Гитлера. Доказывать с источниками, что подросток хотел убить его мать и что ее присутствие на фото критически важно - уже должны вы. Никто не забыт 20:27, 8 октября 2012 (UTC)[ответить]
Ну во-первых фильм никогда не назывался "Убейте Гитлера" как утверждаете вы Вот видите вы и здесь наврали и даже не заметили Вы тут могли бы сказать фильм должен был называться или рабочим названием фильма было и далее по вашему тексту а не то что вы сказали Поэтому впредь будьте более точны в своих изречениях И во-вторых с чего это вы решили что зритель должен воспринимать момент или автор хотел сказать в моменте ваше "Убейте Гитлера и его мать" А вдруг автор хотел сказать глубже и зритель вдруг видит "Убейте Гитлера" ещё в ещё в Ну я думаю вы пнимаете где И это как один из вариантов Да и без всего этого надо быть более точными в изложении
Насчёт второго фото в статье у вас замечаний больше нет я так понимаю Uіrwuoiwrciw 17:27 9 октября 2012 (UTC)
Хорошо. По замыслу режиссера, фильм должен был называться "Убейте Гитлера". Обвинения во вранье оставьте при себе. Вашу мысль я не понял, ибо слишком косноязычно она выражена. Потрудитесь перефразировать. Передергивать чужие слова тоже не надо. Вы настаиваете, что индивидуальное фото было использовано в статье не то, потому что в фильме младенец-Гитлер на фото был с матерью. Я пояснил, почему использовалось свободное фото Гитлера-младенца. Вместо этого я читаю пространные рассуждения и откровенную демагогию, которые приходится еще и расшифровывать из-за отсутствия букв и знаков препинания. Никто не забыт 18:13, 10 октября 2012 (UTC)[ответить]
По второму фото я весомых аргументов не увидел. Вы сказали, что в фильме партизаны - не жертвы. Я продолжаю утверждать, что фото в том разделе - к фильму отношения не имеет. Оно демонстрирует судьбы жителей Белоруссии в указанный период в соответствии с информацией в разделе. Внимательнее читайте реплики собеседников, и это позволит вам избежать неверных выводов. Никто не забыт 18:13, 10 октября 2012 (UTC)[ответить]
На мой взгляд, более подходящим во всех смыслах был бы вот этот снимок из федерального архива http://www.bild.bundesarchiv.de/cross-search/search/_1364057295/?search[view]=detail&search[focus]=69 --Dr.mabuse 16:55, 23 марта 2013 (UTC)[ответить]
У меня изображение не открывается. Можно прямую ссылку на него? Никто не забыт 17:07, 23 марта 2013 (UTC)[ответить]
Пойдите на страницу фотоархива http://www.bild.bundesarchiv.de/index.php?switch_lang=de и введите в поиск этот номер Bild 101III-Niquille-066-18A Снимок называется "Взятие в плен партизана". Сделан в 1943 году. На нем реальный Флера.--Dr.mabuse 17:22, 23 марта 2013 (UTC)[ответить]
Это не реальный Флера. Особого смысла в добавлении этого фото (в какой раздел тем более?) не вижу. Если же речь о замене фото, ныне находящихся в статье, то я лично категорически против. Никто не забыт 18:40, 23 марта 2013 (UTC)[ответить]


Люди, фильм досмотрел только что - в самом деле, фото младенца-Гитлера там другое, на руках у матери. 95.73.182.70 12:43, 22 ноября 2014 (UTC)MichaelMM[ответить]

Церковь или амбар[править код]

Сложно сказать, что это. Скорее всего простая деревенская церковь, мало чем отличающаяся от амбара. И при советской власти, очевидно, использовавшаяся как сарай или амбар. Во всяком случае, никакой церковной атрибутики не наблюдается. animal 18:08, 6 октября 2012 (UTC)[ответить]

Раздел «Сюжет»[править код]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В разделе нет ни одного источника. Не ставлю Шаблон:Нет ссылок в разделе, чтобы не портить ИС. --Николай95/связь/вклад 14:49, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Кто вообще ставит такой шаблон в раздел "Сюжет"? Никто не забыт 15:01, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]
А, ВП:АИ#Когда не нужны источники. Это как раз такой случай. Извините. --Николай95/связь/вклад 15:10, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Фестроя[править код]

1-й фестиваль «Фестроя» проводился с 31 октября по 10 ноября 1985 (вот постер с оф. сайта), а премьера «Иди и смотри» состоялась летом того же года на ММКФ. --the wrong man 15:08, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Вы спец, вам виднее. У меня сайт не открывался. Спасибо за поправку. Никто не забыт 15:15, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Термин[править код]

"нацистско-германской ... акции" - что за такой загадочный термин в Преамбуле? --Tpyvvikky 20:49, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

ВП:Правьте смело. Никто не забыт 20:58, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]
а какой был бы лучше?.. ("карательной акции ..СС-овской зондеркоманды? немецких захватчиков?") --Tpyvvikky 21:37, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]
По-моему и так нормально. Во всяком случае ни на рецензировании, ни КХС, ни КИС вопросов не возникало. Я не помню, кто добавил именно этот термин, но раньше там стояло "фашистской", и было высказано замечание. Никто не забыт 23:06, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]
Исправлено уже. По мне - так тоже нормально. Никто не забыт 23:56, 20 марта 2013 (UTC)[ответить]

Экспозиция[править код]

Предлагаю для статьи своё фото. Экспозиция в Музее истории белорусского кино посвященная фильму. Damien86 13:15, 21 марта 2013 (UTC)[ответить]
Файл:Иди и смотри экспозиция.JPG
Экспозиция в Музее истории белорусского кино посвящённая фильму Иди и смотри
Добавлено. Спасибо. Никто не забыт 14:52, 21 марта 2013 (UTC)[ответить]
Кстати, по-моему это только часть экспозиции. Совершенно точно там был альтернативный плакат, может быть что-то ещё. Постараюсь по возможности сфотографировать. Damien86 15:10, 21 марта 2013 (UTC)[ответить]
И ещё - не собираетесь цитаты с фотографии продублировать текстом в разделе "критика"? Damien86 15:26, 21 марта 2013 (UTC)[ответить]
Наверно, можно. Но для этого лучше найти оригиналы, чтобы правильно их процитировать и указать в источниках. Никто не забыт 15:32, 21 марта 2013 (UTC)[ответить]

А тем временем[править код]

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
А тем временем, в украинской википедии пытаются выдать фолк-хистори в виде "жители Хатыни выжили, а её сожгли как базу партизан после провокации НКВД" как чуть ли не полноценную версию событий в Хатыни, наравне с реальной и общепринятой всем миром, которую объявили "советской" и "официальной". Избрание статьи об этом фильме как знак с выше, ей богу. Mistery Spectre 11:11, 29 декабря 2013 (UTC)[ответить]
Пусть белорусам всю правду расскажут, а то те не знают. С вашего позволения закрою это обсуждение, как не относящееся к самой статье. Никто не забыт 14:18, 29 декабря 2013 (UTC)[ответить]

Спойлер[править код]

Настоятельно требую убрать фотографию младенца-гитлера с подписью внизу. Всю инфу можно написать в описании сюжета. Лично мне этот спойлер испортил все впечатление. Спасибо за понимание. 178.187.63.173 16:23, 16 января 2014 (UTC)[ответить]

ВП:Спойлер. Никто не забыт 18:12, 16 января 2014 (UTC)[ответить]
  • 178.187.86.161 15:50, 17 января 2014 (UTC): Я понимаю, но можно же другую подпись сделать фотографии что-то вроде: "Фото гитлера, задействованное в фильме" Одно дело когда спойлер запрятан в описании сюжета и другое дело, когда поставлен так что бросается в глаза. Я не прошу менять политику в википедии. На мой взгляд со спойлерами все логично, но в данном случае разумно было бы использовать другую подпись к фотографии. 178.187.86.161 15:50, 17 января 2014 (UTC)[ответить]
    • Дело в том, что в фильме задействовано похожее, но другое фото, на котором Гитлер сидит с матерью, и ваше предложение не соответствует истине. Я не против изменить текст, но новый комментарий к фото должен логически быть увязан с текстом. Например, я придумал вариант: Фотография Адольфа Гитлера в младенческом возрасте появляется в кульминационной сцене фильма, но он мне не нравится из-за отсутствия той самой связи. Ну, появляется, ну и что? А почему появляется? Может, у вас еще будут варианты? Никто не забыт 16:02, 17 января 2014 (UTC)[ответить]

Технические подробности[править код]

Приношу извинения, если нарушил строй этой сложнейшей статьи, но не мог не добавить подробности, которые добавляют тексту информативности. Если мои вставки будут переставлены или отредактированы, приму это с пониманием. runner (обс) 08:32, 5 июля 2016 (UTC)[ответить]

Айнзацкоманды[править код]

Убрал упоминание айнзацкоманд, по-моему, оно некорректно. Это конкретные подразделения, а, если я не пропустил, в фильме каратели не идентифицированы как какая-то часть, это собирательный образ. У Адамовича в «Карателях» они тоже так не названы, реальную Хатынь сожгли другие исполнители. — Blacklake (обс.) 12:10, 8 мая 2021 (UTC)[ответить]

Две сёстры[править код]

Nikolay Omonov, я полагаю, что ваша отмена неоправданна. Если бы перед словом «сёстры» не стояло числительное «две», то его следовало бы писать через «ё», это был бы именительный падеж множественного числа. Но в сочетании «две сестры» это слово стоит в родительном падеже единственного числа и потому пишется через «е». — VCarik (обс.) 08:51, 26 ноября 2021 (UTC)[ответить]