Обсуждение:Конфетти

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Небольшой исторический момент[править код]

Нашёл в статье про ложные друзья переводчика в инглише (false friends) заявление, что у итальянцев "confetto" хоть и есть в словаре, и это похоже на "конфеты", вот только кусочки бумажек у них не конфеты, а "кориандоли".

81.89.66.133 11:14, 1 сентября 2023 (UTC)[ответить]