Обсуждение:Лабаф, Шайа
Эта статья тематически связана с вики-проектом «Телевидение», цель которого — создание и улучшение статей по темам, связанным с телевидением. Вы можете её отредактировать, а также присоединиться к проекту, принять участие в его обсуждении и поработать над требуемыми статьями. |
Произношение и транслитерация фамилии[править код]
Я прекрасно знаю, как произносится по-английски имя этого актёра. Французские имена перевирают почти всегда. Правила их транслитерации от этого не меняются. --Ghirla -трёп- 07:28, 9 мая 2008 (UTC)
- Это не французская фамилия. Слово "le boeuf", от которого она произошла - французское, но именно такого слова во французском нет. AndyVolykhov ↔ 07:32, 9 мая 2008 (UTC)
- Выражайтесь яснее. С какой стати употребление «bœuf» с артиклем женского рода отменяет правила французской транслитерации? --Ghirla -трёп- 07:42, 9 мая 2008 (UTC)
- С такой, что beouf - это не boeuf. AndyVolykhov ↔ 08:01, 9 мая 2008 (UTC)
- Выражайтесь яснее. С какой стати употребление «bœuf» с артиклем женского рода отменяет правила французской транслитерации? --Ghirla -трёп- 07:42, 9 мая 2008 (UTC)
- Фамилия эта уже стала американской, поэтому её французские корни вряд ли настолько значимы, чтобы применять их правила транслитерации. • Jeron 17:28, 9 мая 2008 (UTC)
Бедный мальчик, как же ему, наверно, было тяжко в школе )) 217.74.116.8 01:42, 25 июня 2009 (UTC) Соул_Раведжер
>За такими актёрами, как Шайа ЛаБаф, стоит будущее американского кино. Откуда этот бред?
Сайт[править код]
Сайт актера нерабочий
4chan vs Shia[править код]
Инцидент с захватом флага довольно интересный, стоило бы описать. https://www.youtube.com/watch?v=n-ABXvbMSc4
Неавторитетный источник --Saramag (обс.) 19:24, 15 июля 2019 (UTC)