Обсуждение:Меры предосторожности (химия)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Формулировки фраз[править код]

Статья писалась либо вручную, либо рутинным копипастом, поэтому возможны описки. При возникновении сомнений по поводу формулировок прошу проверить в первоисточнике [1] и исправить в тексте статьи — Maksim Fomich 22:29, 28 февраля 2013 (UTC)[ответить]

Неточное навание[править код]

Меры предосторожноси, слишком широко, от бензопилы тоже? Предлагаю переименовать в "Меры предосторожности при использовании химических веществ", или иное? А на "меры предосторожности" завести дизамбиг. Д.Ильин 10:25, 2 марта 2013 (UTC).[ответить]

Да, думаю, это резонно. Варианты: "Меры предосторожности (СГС)", "Меры предосторожности (Химия)", "Меры предосторожности при использовании химических веществ" (длинновато, но пусть). — Maksim Fomich 10:44, 2 марта 2013 (UTC)[ответить]
✔ СделаноMaksim Fomich 14:08, 7 марта 2013 (UTC)[ответить]

По тексту[править код]

C правкой не соглашусь. Видимо, здесь причастие (поскольку имеет собственное дополнение), поэтому "не" должно быть раздельно.

Я изучал грамматику русского языка около 50 лет назад, тогда учили, прилагательные с частицей "не" пишутся слитно, если нет противопоставления, пример: "не веселый, а очень грустный", "он сегодня невеселый". Возможно, нормы правописания такого в русском языке изменились, тогда Ваша орфография верна. С уважением, Д.Ильин 20:37, 3 марта 2013 (UTC).[ответить]
Упс, забыл подписаться. Вопрос в том, что за часть речи "доступный". Я-то переписал, как в оригинале было, и не задумывался. — Maksim Fomich 21:18, 3 марта 2013 (UTC)[ответить]
"Доступный" - очевидно, прилагательное, характеристика предмета. "Доступно" - отприлагательное причастие, как правило, требует прямое дополнение места или времени (или без, если известно о чем по контексту). Нормы написания отприлагательных причастий с частицей "не" те же, что и для прилагательных.
Впрочем, эта дискуссия и прошлогоднего снега не стоит, варианты написания информативности статьи не убавит. Исправьте, как Вам угодно. Или спросим весьма грамотную даму Ozolina?
Д.Ильин 01:15, 4 марта 2013 (UTC).[ответить]
Если грамотная, то спросите, пожалуйста :) Орфография ведь не вопрос консенсуса, я смирюсь с любым исходом :) — Maksim Fomich 05:52, 4 марта 2013 (UTC)[ответить]