Обсуждение:Похороны

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

уточнить[править код]

Кат.: [+]Погребения = [+]Похороны? Fractaler 10:41, 15 октября 2010 (UTC)[ответить]


Вообще правильнее все это называть «обращение с телом умершего», поскольку и погребение, и похороны — обозначают один и тот же способ обращения с трупом — его зарывание в землю. Но, поскольку в нашем обиходе закрепилось обозначение «погребения», то приходится использовать этот термин… К сожалению. Слово «похороны» вряд ли можно назвать научным термином, скорее, жто бытовое обозначение погребального обряда, являющегося ингумацией. Если будет время — попытаюсь соответствующую статью набросать. --Demetrius60 13:42, 28 октября 2010 (UTC)[ответить]


Похоронная процессия - не раскрыто. — Tpyvvikky (обс.) 18:26, 1 октября 2021 (UTC)[ответить]

Иудаизм[править код]

Можно добавить, что у евреев не принято приносить цветов на похороны, так как цветы символизируют радость.

Нейтральность[править код]

Всю первую часть о православных похоронах следует удалить.

Жестокий сарказм[править код]

И кто только додумался вставить фото с гробом Ельцина как основную иллюстрацию к статье? Неужели нет достойных изображений «по теме» от замечательных русских/ зарубежных художников? --Tamtam90 (обс) 08:17, 17 июня 2016 (UTC)[ответить]

Не слишком ли много либерализма в фото: Ельцин, Ельцин, Медведев, Солженицын? — Эта реплика добавлена с IP 80.67.244.26 (о) 15:45, 7 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Погребальные традиции Католической и протестантских церквей.[править код]

В статье ничего не сказано о традициях погребения в неправославных церквях Христианского мира. О ритуалах конкретных православных церквей тоже не сказано ни слова. Если уж раздел статьи называется "Православные похороны", то пусть он описывает традиции существующие во всех Православных церквях (различия в погребальных ритуалах имеют место быть). А вообще, правильнее было бы, как мне кажется, создать общий раздел посвященный похоронам в христианстве, а в подразделах описывать черты отличающие, ну, хотя бы, православную, католическую и протестантскую традиции, если уж охватить каждую церковь без раздувания статьи до неприличных размеров нельзя. — Эта реплика добавлена с IP 213.135.85.126 (о) 13:11, 15 января 2018 (UTC)[ответить]

Покойник[править код]

Хотелось бы видеть побольше о терминологии, хотя бы когда и где впервые встречается термин «покойник». Вообще в русском языке парадокс: смертный — живой человек, покойник — мёртвый человек. А ведь у слова «покой» гораздо более широкое значение, чем у «покойник». Почему так, интересно? Ведь покойником можно было назвать человека на отдыхе, школьника на отдыхе после занятий. И тогда «теперь ты покойник» было бы комплиментом, а не угрозой. Разве не гармоничнее всё было бы? 88.118.19.241 20:45, 22 октября 2023 (UTC)[ответить]