Обсуждение:Рей (река)
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Координаты
[править код]Коллега, это уже не смешно: Вас несколько раз просили проверять координаты, и всё равно они ведут в тундру, а не на реальный исток. Advisor, 20:32, 1 февраля 2014 (UTC)
- А что не так? Вы говорили, что в dewiki речная тематика хорошо описана. Там координаты именно такие. Или может я не так проставил? Хм… --Георгий Суворов 21:24, 1 февраля 2014 (UTC)
- «Девики по тематике неплоха, но часто содержит ошибки/иные трактовки по координатам и длинам. Advisor, 17:30, 26 января 2014 (UTC)». Да какая разница хороша ли там тематика в целом? Зачем переносить чужие ошибки? У Вас есть своя голова, пользуйтесь с толком. Advisor, 21:28, 1 февраля 2014 (UTC)
- Проверил, там ещё с устьем ошибка. А вот в англовики правильно, координаты устья действительно ведут на зону около залива. --Георгий Суворов 06:09, 2 февраля 2014 (UTC)
- Блин, там что-то не то. Проставил координаты устья из англовики — а там вообще откуда не возьмись координаты реки выкинулись совсем неправильные. --Георгий Суворов 06:14, 2 февраля 2014 (UTC)
- «Девики по тематике неплоха, но часто содержит ошибки/иные трактовки по координатам и длинам. Advisor, 17:30, 26 января 2014 (UTC)». Да какая разница хороша ли там тематика в целом? Зачем переносить чужие ошибки? У Вас есть своя голова, пользуйтесь с толком. Advisor, 21:28, 1 февраля 2014 (UTC)
Название реки
[править код]Откуда взялось название Pallirk. Ни на одной карте такого нет. Bsmirnov 09:13, 2 февраля 2014 (UTC)
- А название озеро Акулиакаттак? На картах нет. Bsmirnov 09:31, 2 февраля 2014 (UTC)
- Статья в англовики написана по книге известного исследователя Вильялмура Стефанссона. Различные «странные» названия взяты оттуда. --Георгий Суворов 09:53, 2 февраля 2014 (UTC)
P.S.Вы уже несколько утомили постоянной слежкой за моим вкладом. В очередной раз советую Вам заняться корректировкой своих статей. --Георгий Суворов 09:53, 2 февраля 2014 (UTC)
- Сами названия-то есть. А если Вы о том, как эти названия нужно читать на русском, то источников на русские названия пока не нашёл, но здесь транскрипция очевидна. Или Вы предлагаете писать на английском? Что-то мне вспоминается недавняя «цитата недели» («давайте статью про США переименуем в ЮСэй» и т. п.) --Георгий Суворов 09:58, 2 февраля 2014 (UTC)