Обсуждение:Светочи христианства. Факелы Нерона

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Стоит ли?[править код]

Стоит ли так подробно писать про китч? --Ghirla -трёп- 08:36, 19 сентября 2012 (UTC)[ответить]

"происходящее" - согласование, должно согласовываться с предыдущей частью, не с "изображено" Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:43, 24 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Разбил на два отдельных предложения, так лучше? — Adavyd (обс.) 20:27, 24 февраля 2017 (UTC)[ответить]
Теперь два раза подряд "них" получилось. Может еще как-то? Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:50, 24 февраля 2017 (UTC)[ответить]
По-моему, они достаточно разделены, идут не подряд. — Adavyd (обс.) 21:42, 24 февраля 2017 (UTC)[ответить]

"Сюжет картины связан с историческими событиями, происходившими в Риме в 64 году нашей эры, когда после Великого пожара император Нерон обвинил в поджоге христиан, казнив многих из них. Для казней устраивались чудовищные театрализованные представления.." - увидел в сети -"На картине изображён сад перед Золотым дворцом Нерона в преддверии чудовищной театрализованной оргии." Может, лучше уйти от "происходящее" Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:01, 24 февраля 2017 (UTC) У вас там похоже на источник (в теле статьи). ""Сюжет картины связан с историческими событиями, происходившими в Риме в 64 году нашей эры, когда после Великого пожара император Нерон обвинил в поджоге христиан, казнив многих из них. Для казней устраивались чудовищные театрализованные представления. Картина Семирадского изображает сад перед Золотым дворцом Нерона накануне .. (переформулировать, чтобы не повторять). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:05, 24 февраля 2017 (UTC) Это только вариант Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:12, 24 февраля 2017 (UTC)[ответить]

  • Мне не совсем нравится смешивать "обвинил в поджоге христиан, казнив многих из них". Это лучше разнести по разным предложениям — сначала обвинил… потом поймал… потом сделал приготовления-сценарии для казней… и уж только потом казнил. Фразы в преамбуле специально сделаны не повторяющими текст статьи, так что не хочется возвращаться ближе к тексту… — Adavyd (обс.) 21:42, 24 февраля 2017 (UTC)[ответить]
    • Я чуть позже сегодня еще посмотрю исходя из миним. вмешательства в первонач вариант. отпишусь. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 06:32, 25 февраля 2017 (UTC)[ответить]
    • "Сюжет картины связан с событиями 64 года, после Великого римского пожара. Император Нерон обвинил в поджоге христиан и устроил чудовищные театрализованные представления – казни. Художник перенес одну из них в сад перед Золотым дворцом Нерона" Ouaf-ouaf2010 (обс.) 10:50, 25 февраля 2017 (UTC)[ответить]
      • Спасибо, но если честно, не по душе мне эта замена. Стиль получается неавторский — короткие отрывочные сухие предложения без придаточных. Об искусстве всё-таки пишем, не об амёбе какой-нибудь. То, что художник написал сцену на картине в соответствии со своим воображением, а не в полном соответствии с происходившим, это до такой степени очевидно, что, как мне кажется, нынешняя формулировка никогда и никого не введёт в заблуждение… Так что я не вижу никаких проблем с нынешним вариантом. — Adavyd (обс.) 17:02, 25 февраля 2017 (UTC)[ответить]
        • Ну ок, хозяин барин. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 18:31, 25 февраля 2017 (UTC)[ответить]
          • Попробовал немного изменить последнюю фразу: "Одна из таких сцен и была изображена художником, который выбрал местом действия сад перед Золотым дворцом Нерона." Так лучше? — Adavyd (обс.) 00:44, 26 февраля 2017 (UTC)[ответить]
            • Тут коллективное творчество сомнительно - в смысле пытаемся найти "не пойми что". Да нормально. О другом немного: насколько я понимаю (см реплику Гирлы выше), проблема Семирадского - всё нарисовано красиво, тщательно, умеючи, а идея ускользает - то ли христиане сбоку, то ли римляне, то ли слуги. Должна быть обобщающая критика - она наверняка есть, не надо конечно писать, что это "китч", но, думаю, с нее надо начать (или если не начать, ввести в совр оценки) раздел оценок (критики). Если даже источники не формулируют (обобщающий) тезис применительно к картине, допустима "МАГИЯ" - напр, "Картина, как и другие полотна (полотна на такую-то тему) .., имеет особенности (недостатки)..". Неслучайно кстати сравнение с пеплумом - что такое пеплум? Это красивые декорации, много денег (в случае с картиной - деталей), а с содержанием (в картине - воплощением идеи) проблемы Ouaf-ouaf2010 (обс.) 09:51, 26 февраля 2017 (UTC)[ответить]
              • Я в общем-то всю заслуживающую внимания критику, которую нашёл, в статью включил. По современникам обобщающей можно считать статью Гаршина, который в меру и похвалил, и попинал. А так — по Семирадскому вообще мало серьёзной аналитической литературы. Советские искусствоведы и критики долго и дружно его игнорировали, интерес только после 1990-х годов возобновился. В современных публикациях (Карпова и др.), как правило, идёт перечисление разных мнений, без обобщающего анализа: этот хвалил за то-то и то-то, этот ругал за то-то и то-то. В этом же духе у и сделан раздел "Отзывы и критика". Писать обобщающий анализ самому — это в некотором смысле оригинальное исследование, и я думаю, что этого делать не надо. Что есть, то есть, а на нет и суда нет. — Adavyd (обс.) 21:49, 27 февраля 2017 (UTC)[ответить]

Нашла на прошлогоднем аукционе файл на 2 мега, перезалила. Посмотрите, может что полезное для статьи можно взять из описания лота. --Shakko (обс.) 09:14, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]

  • Shakko, спасибо за новый файл! Описание чуть позже изучу поподробнее — вроде бы там в основном ссылки на труды Карповой, которые я и так использовал (см. примечание [44] в нынешней версии). Но полезная информация есть: уточнён размер, 88,5 × 175,5 см, и, насколько я понимаю, на момент аукциона (2016 год) эта картина была уже не в Москве, а в Великобритании. Непонятно, смогли ли они её продать… — Adavyd (обс.) 14:34, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    понять, смогли ли - просто, надо посмотреть результаты по Семирадскому, например, на artvalue. Вообще ловите полезное, мою коллекцию НЕОБХОДИМЕЙШИХ ссылок http://shakko-kitsune.livejournal.com/tag/911 В первом посте в разделе "инструменты" есть ссылки сводные, по которым результаты аукционов пробиваются. --Shakko (обс.) 14:40, 23 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    Вроде бы продали его в июне 2016-го, но куда — выяснить не удалось (да и на факт продажи ссылка хилая, не стал вносить). А информацию по вашей ссылке на аукцион MacDougall’s внёс, спасибо! — Adavyd (обс.) 03:51, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    ну естественно не удалось. Мало кто признается в своих покупках, только музеи и прямо очень крупные коллекционеры, для которых это пиар ход. Все остальные молчат, это стандартная ситуация. --Shakko (обс.) 07:01, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]
    Да это я знаю — я надеялся узнать не "кому", а "куда", то есть в какой стране частная коллекция… Спасибо, — Adavyd (обс.) 15:20, 24 сентября 2017 (UTC)[ответить]

Живые факелы[править код]

Настолько ли правдивы мотивы Нерона, описанные здесь? Я думал, что Нерон просто хотел позабавиться.(мне так говорили в универе) 188.170.82.147 19:15, 25 июля 2022 (UTC)[ответить]

  • Статья написана по авторитетным источникам, после каждого утверждения имеется сноска. Если вы укажете авторитетный источник для альтернативной трактовки мотивов Нерона, можем обсудить. «Мне так говорили в универе» авторитетным источником не является. — Adavyd (обс.) 19:43, 25 июля 2022 (UTC)[ответить]