Обсуждение:Сирило

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Имя футболиста

[править код]

По-португальски имя футболиста читается так - Сирилу Тадеуш Кардозу Филью. Считаю, что именно так по-русски и надо писать его имя. Corrector 09:18, 10 апреля 2010 (UTC)[ответить]

Перевод взят с amfr.ru, в чемпионате он заявлен именно так. Впрочем, вероятно, там никто не задумывался о правильности перевода. Но «Сирило» железно устоялось во всех источниках, думаю это изменять не стоит. Knutulhu 09:33, 10 апреля 2010 (UTC)[ответить]