Обсуждение:Сквозь топку
Перейти к навигации
Перейти к поиску
Разве 100 миль, не 30? --71.217.93.116 10:11, 28 июня 2013 (UTC)
Сообщение об ошибке
[править код]Перенесено со страницы ВП:Сообщения об ошибках#Сквозь топку.
Название самой статьи написано не совсем корректно. В интернете и книжных магазинах данная книга распространена под названием «Испытание огнём», а не «Сквозь топку».
Автор сообщения: 79.139.146.77 17:36, 16 апреля 2014 (UTC)
- Конкретно у меня нет ответа, за исключением того, что, судя по отзывам, уже имеются разные варианты перевода книги (цитирую: Радует хороший фанатский перевод, получше многих «профессиональных»), отсюда и разнобой в названиях. То есть требуется ссылка на достоверный источник информации, прежде чем исправлять. --217.197.250.148 07:35, 17 апреля 2014 (UTC)
- К обсуждению. Sealle 03:53, 20 апреля 2014 (UTC)
- При чем тут фанатские переводы, если книга официально выходила на русском языке и имела название "Испытание огнем"? http://www.livelib.ru/book/1000762577 94.41.7.73 00:16, 8 октября 2014 (UTC)