Обсуждение:Список озёр и водохранилищ Индонезии

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Унификация данных по местоположению[править код]

Хотел бы от души поблагодарить автора за этот список. Это, несомненно, важный шаг в развитии как лимнологического, так и индонезиеведческого блока Википедии.

У меня есть одно предложение: не стоит ли унифицировать данные в столбце "Местоположение"? Почему-то в большинстве случаев мы ограничиваемся указанием индонезийской провинции, но в некоторых случаях мы уточняем еще и округа (Батур, Тамбилан). Кроме того, в случае с Тондано пишем, что Сулавеси относится к Большим Зондским островам, а про Суматру, Яву или Калимантан этого не пишем. И про Бали с Ломбоком пишем, что они относятся к Малым Зондским.

Надо бы либо давать подобные уточнения везде, либо не давать их нигде. Мне кажется, что уточнение принадлежности острова к БЗО или МЗО точно излишне. Да и указание округов тоже - достаточно провинции. Хотя, если основной автор выступит за указание округов, я сам готов их уточнить. с уважением, Bapak Alex (обс.) 14:37, 2 ноября 2022 (UTC)[ответить]

  • Согласен, здесь я за унификацией не доследил. Сейчас поправлю, оставив только провинции. Анатолич1 (обс.) 14:40, 2 ноября 2022 (UTC)[ответить]
    • Совершенно согласен, уважаемый коллега. Я бы, честно, еще и убрал упоминание о том, что Товути является крупнейшим озером Сулавеси. Например, Батур является крупнейшим на Бали, а Сегара-Анак - на Ломбоке, однако мы этого не пишем. И еще я бы подкорректировал коммент к Тамблингану. "Не тронуто цивилизацией" - перл от журналистов из "Джакарты пост". А лодки на озере и туристы с айфонами это разве не цивилизация?:)) Я бы написал, что озеро "оберегается от излишнего антропогенного воздействия". Bapak Alex (обс.) 14:59, 2 ноября 2022 (UTC)[ответить]
      • Признаю ваш авторитет в области Индонезии, поэтому ни в коем случае не буду возражать против ваших правок в этом списке. В столбец «Комментарии» я добавлял интересные факты из тех, что бросались в глаза при чтении англоязычной статьи об озере, поэтому так и вышло. Кстати, на днях будет готов Список рек Индонезии, прошу вас проглядеть его и внести необходимые уточнения-дополнения-улучшения, особенно что касается правильной транслитерации топонимов :) Вот например, названия нескольких рек на Яве начинаются с Ci. Я так понимаю, это слово «река» на местном языке. en:Ci Durian как правильно написать по-русски: "Си-Дуриан", "Дуриан (река)" или как-то ещё? Анатолич1 (обс.) 15:28, 2 ноября 2022 (UTC)[ответить]
        • Ну, дорогой коллега, Вы делаете мне подарок за подарком:)) С большим удовольствием посмотрю список рек - тем более, что про несколько из них сам написал статьи.
        • Вы почти угадали: Ci по-сундански означает «вода», поэтому названия очень многих рек на западной части Явы начинаются именно с этого слога. Читается «чи», поскольку C это у индонезийцев Ч. Во всех памятных мне случаях мы по-русски пишем слитно: Чиливунг, Чисаруа, Чипанас. Но мне нужно поискать указанную Вами речку в местных АИ - тогда надеюсь определиться по ней наверняка. Смогу это сделать только завтра. Bapak Alex (обс.) 15:42, 2 ноября 2022 (UTC)[ответить]