Обсуждение:Сюнгуаньлун

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Русское прочтение родового названия

[править код]

Коллега, обращаю ваше внимание, что (1) ссылка на прочтение латинского названия для англоязычных все равно не работает, (2) все равно не является источником на русское прочтение, (3) так как название очевидно полностью является романизацией китайского, здесь логичнее опираться не на англоязычные источники, а принятую систему практической транскрипции, по которой получается не «Сунгва́ньлон», а «Сюнгуаньлун» — заодно и ближе к приводимой вами же географической привязке. Tatewaki (обс) 15:01, 11 июня 2016 (UTC)[ответить]