Обсуждение:Языковая способность

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Нашел интереснейший факт, мне надо сделать интервики, но при этом уже на мою статью ссылается какая-то другая, в следствие чего, я не могу мою статью соединить с английской?! :)

Илья, подписывайте, пожалуйста, сообщения с помощью четырёх тильд ~~~~. Уточните:

Проблема метода[править код]

Сдаётся мне, что после недавней переработки статья представляет собой смешение отечественного психологического и зарубежного когнитивно-лингвистического походов, и нельзя сказать, чтобы я от такого смешения был в восторге. По-видимому, то, что касается способностей к иностранному языку, нужно как-то согласовать с остальным или перенести куда-нибудь. Я не уверен, что «языковая способность» и «способности к языкам» в нетерминологическом смысле — это одно и то же. Language faculty в смысле Хомского не есть language proficiency. Что делать-то будем? Tiskin 17:31, 24 октября 2013 (UTC)[ответить]

Как вы считаете, какой вариант будет логичнее:
  1. сделать подраздел в статье (как тогда назвать? "способности к языкам"?)
  2. или лучше отдельной статьёй? -- Andrew Krizhanovsky 18:17, 24 октября 2013 (UTC)[ответить]
Я не специалист, интуитивно кажется, что языковая способность имеет отношение к усвоению иностранных языков, но главное её проявление — усвоение и использование языка родного. Английский раздел различает en:language proficiency (открытым текстом про иностранные языки) и en:language module. А вообще мы тут находимся в неприятной ситуации, когда понятие как будто одно, но разные научные традиции используют его не просто по-разному, а на разных основаниях. Видимо, придётся упомянуть и то, и другое, только не стоит центрироваться на иностранных языках. Вот их, если там и вправду есть что-то специфическое, в отдельную статью. Но тут я пас, не могу оценить, что там. Tiskin 18:23, 24 октября 2013 (UTC)[ответить]
Поскольку у нас есть материал, по-видимому, именно по способностям усвоения иностранных языков (Участник:Gudach/Способности к языкам), то я бы предложил следующее:
  1. откатить правки Ильи к версии от 13 марта,
  2. добавить в преамбулу абзац, посвящённый способностям усвоения иностранных языков, и добавить одноимённый раздел (это будет третий раздел после раздела "Вопрос о врождённости языковой способности").
Ваше мнение? -- Andrew Krizhanovsky 18:54, 24 октября 2013 (UTC)[ответить]
Для этого понадобится кто-то, кто смог бы установить, как с этой теоретической темой связано усвоение второго языка. Если есть информативная связь, надо сделать, как Вы предлагаете. Tiskin 19:06, 24 октября 2013 (UTC)[ответить]
Кстати, в преамбуле или в отдельном разделе вообще следовало бы более явно прописать, какие точки зрения на языковую способность существуют. Об этом есть немного в последнем разделе, но никто не сказал, что этим разнообразие точек зрения исчерпывается. Tiskin 19:09, 24 октября 2013 (UTC)[ответить]
До моих правок статья действительно уклонялась в усвоение родного языка. Участник:Gudach/Способности к языкам здесь же больше о усвоении иностранных языков, но при этом нельзя утверждать, что всё что здесь написано не подходит для усвоения родного языка. Я предлагаю создать раздел "Языковые способности к иностранным языкам" и туда поместить информацию, а преамбулы, та которая была и текущая, интегрировать. Gudach 06:28, 25 октября 2013 (UTC)[ответить]

Вернул статью к версии от "13 марта 2013‎ EmausBot", пока мы здесь не решим, что делать дальше. -- Andrew Krizhanovsky 11:04, 25 октября 2013 (UTC)[ответить]