Обсуждение Википедии:Статьи о музыке/Музыкальные релизы

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Возможно, как-то стоит отметить такое:

Замечания по оформлению[править код]

1) Названия альбомов и песен помещаются в кавычки (ёлочки).

Мне кажется, названия альбомов (равно как и фильмов, например) следовало бы выделять курсивом, а не кавычками (в англо-вики сделано именно так), так, по-моему, гораздо лучше. Цуканов Кирилл 18:23, 26 августа 2008 (UTC)[ответить]
Это правила английской пунктуации (или скажем так, одного из её форматов). В других языках правила могут быть другими. В частности, согласно русской пунктуации названия произведений помещаются в кавычки. 74.61.216.85 06:04, 20 сентября 2011 (UTC)[ответить]

2) Следует избегать неправильного склонения при слепом переводе иностранной терминологии: не «брит-поп музыкант», а «музыкант брит-попа», не «хип-хоп гуру», а «гуру хип-хопа» и т. п. Можно использовать производное прилагательное (хард-роковый, блюзовый).

3) Пластинки, компакт-диски, книги и т. д. издаются тиражом в столько-то экземпляров, не копий (это неграмотная калька с англ.; по-русски копия означает совершенно др.). Вообще, употреблять, по возможности, устоявшиеся термины (не «бэкап», а аккомпанимент, не «лид-вокал», а основной/ведущий вокал, не «живой» альбом, а концертный, радио- и т. п. по смыслу). --Bertow 22:04, 4 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Все три замечания по грамотности совершенно правильные. Только две небольшие оговорки:
  • Пункт 1). Только в тексте, в русских предложениях? В списке композиций, по-моему, кавычки можно опустить, иначе всё будет в ёлочках. Можно представить себе для наглядности список песен (без комментариев или времени звучания) альбома с 30 композициями с 60 кавычками. Хотя, в английской википедии часто встречатся кавычки "".
  • Пункт 2). Есть ведь понятие рок-музыкант, поп-музыканты, итп. Потому можно, наверное, сказать и «брит-поп-музыкант» (с двумя дефисами). Ещё лучше, пожалуй, «музыкант, работающий в жанре брит-поп».
Alex Ex 06:43, 5 ноября 2007 (UTC)[ответить]
  • Со списком согласен, меня только сбивало, что на англовике тоже часто встречаются каывычки в списках (конечно, длинные списки муторно закавычивать, поэтому, наверное, можно опустить - ведь действительно и так понятно - что это список песен - тут ты прав).
  • Именно что, многословные конструкции с 2 дефисами - неуклюжи и не приняты в рус. словообразовании. Т.е., конечно, брит-поп-музыкант - технически грамотней, но это вопреки стилю. -Bertow 07:23, 5 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Подредактировал и добавил в рекомендации. Посмотри и проверь, пожалуйста. Alex Ex 18:36, 5 ноября 2007 (UTC)[ответить]
Спасибо. Смотрится довольно уместно. --Bertow 06:35, 6 ноября 2007 (UTC)[ответить]

Оформление списка песен[править код]

Подскажите, пожалуйста: есть ли в Википедии единые правила оформления списков дорожек в музыкальных альбомах? Если есть, то где? --SkorP 17:33, 12 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Насколько я знаю, таких правил нет. Хорошо это, или плохо - на сегодняшний день все оформляют, кому как нравится. --BeautifulFlying 18:26, 12 декабря 2008 (UTC)[ответить]

Описание обложки[править код]

Есть ли тег для описания обложки, как в английской википедии "Caption"?

Именование саундтреков[править код]

поскольку саундтреки - категория музыкальных альбомов, то именование ведется на языке оригинала. с этим я надеюсь все понятно. на большинстве дисков существует уточнения, о том что это саундтрек, например: Brokedown Palace: Music from the Original Motion Picture Soundtrack, Breaking and Entering: Music from the Film, The Bourne Ultimatum: Original Motion Picture Soundtrack.

1.стоит ли оставлять уточнения в названиях?

2.какое уточнение следует употреблять в случае неоднозначности - (альбом) или (саундтрек)?

3.очень часто на месте, где могла бы быть статья про саундтрек существует перенаправление со страницы оригинального названия фильма на статью о собственно фильме: 28 Days Later или на что нибудь типа комикса: Kick-Ass. чему следует отдавать предпочтение - статье о саундтреке или перенаправлению?--t-piston 03:11, 18 мая 2011 (UTC)[ответить]

Думаю, полные названия излишни. Они довольно однообразны, название будет длинновато, да и менее узнаваемо, а вот уточнение (саундтрек) гораздо понятнее. Оригинальное название пусть лучше перенаправляет на статью о фильме, т. к. именно его чаще будут искать.--Cinemantique 02:53, 25 июня 2011 (UTC)[ответить]
  • Спустя 11 лет: я напротив считаю что полные названия для саундтреков обязательны. И сокращения и изменения названий возможны только при наличии АИ, как и перевод названия альбома в русскоязычный вариант, иначе это может квалифицировать как ВП:ОРИСС. Названия саундтреков не должны восприниматься отличным от обычных музыкальных альбомов, и часто могут содержать как шаблонный подзаголовок, так и передавать авторскую задумку. Отличать одно от другого и что-то сокращать — это опять же ОРИСС. Поэтому в карточке и преамбуле только полные названия. Но тем не менее, название статьи у нас часто принято упрощать, заменяя подзаголовок на «(саундтрек)». Solidest (обс.) 23:39, 17 мая 2022 (UTC)[ответить]

Порядок разделов[править код]

Недоволен порядком разделов. Считаю, что раздел «дополнительные/интересные факты / Дополнительная информация» менее важнен и нужен, чем «Cписок композиций» и «Участники записи», поэтому его следует указывать после данных разделов. По поводу отдельного раздела «обложка» — зачастую обычно об обложке пару строк, но даже если найдётся достаточно информации, неужели он более важен, чем «Участники записи»? O_o Считаю надо прийти к единому мнению и поправить. --Mr.Aleksio 13:51, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]

На мой взгляд, у связного текста приоритет, и справочные, таблично-списочные разделы (трек-лист, кредитс, чарты) должны располагаться в конце статьи перед служебными разделами.--Cinemantique 14:02, 21 сентября 2011 (UTC)[ответить]