Обсуждение проекта:Норвегия/Списки/Конунги Норвегии

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Обозначим проблему

[править код]

Имена правителей известны из исландских саг. Но при этом речь идет о королях других стран, причем сама Исландия подчинена Норвегии. Что аутентичнее? Исландский вариант или норвежский перевод? С одной стороны, исландцы - единственное письменное свидетельство, с другой стороны, норвежцам, наверное, виднее, как правильно произносить норвежское имя? То же касается и остальных народов. --Igel B TyMaHe 08:23, 25 июня 2012 (UTC)[ответить]

Безусловно, аутентичнее исландский вариант. Хотя бы потому, что это, как уже сказано выше, единственное письменное свидетельство. Кроме того, как известно, исландский язык претерпел намного меньше изменений с тех времён, чем норвежский. До XIV века не было особых различий между скандинавскими языками, поэтому их принято считать единым языком en:Old Norse, ближайшим к которому из нынешних является исландский язык. Woudhanaz 18:47, 25 июня 2012 (UTC)[ответить]