Обсуждение шаблона:Монгольская империя: источники

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Сборник летописей[править код]

Добавил Джами ат-таварих, убрал Рашида — он ведь не единственный автор этого источника. --Bahatur 12:01, 11 сентября 2008 (UTC)[ответить]

Кроме Рашида над Сборником работал Абдаллах Кашани и ещё несколько человек. Их что, тоже добавлять в шаблон? --Bahatur 10:16, 13 октября 2008 (UTC)[ответить]
Я считаю что значение шаблона не в том что он свидетельствует об авторстве, а в том, что он помогает ориентироваться в теме. Издания выходили под именем Рашид ад-Дина, и в связи с его именем не очень рельефно названный «Сборник летописей» (я например именно так помню его труд) легче обнаружить что в интернете, что в библиотеке. А в принципе у большой части крупных средневековых источников коллектив авторов, особенно это касается китайских хроник. Но они устойчиво идентифицируются по главному редактору, который мог вообще заниматься только общим руководством (ср. Тогто). --Tar-ba-gan 11:00, 13 октября 2008 (UTC)[ответить]

Реорганизация шаблона[править код]

Неплохо былобы внести языковую дефиницию - армянские источники, персидские, китайские... Всё-таки шаблон будет расширяться - источников-то хватает --Bahatur 21:59, 12 октября 2008 (UTC)[ответить]

  • Предлагаю подождать когда источников будет чрезмерно много. Мне кажется что всё же не будет: крупных специальных трудов по теме ограниченное количество. А мелкие региональные источники пусть живут в отдельных региональных шаблонах. --Tar-ba-gan 11:00, 13 октября 2008 (UTC)[ответить]
  • Точнее так: несомненно, составители и их труды должны находиться рядом, а не как сейчас. Вот как группировать их после этого — вопрос, потому что Марко Поло явно не стоит выделять в венетские источники, а Бар Сауму в сирийские. Явно прослеживается только оппозиция «Восток-Запад», потому что восточные авторы как правило опирались на предшествующие письменные документы или как носители последовательной устной традиции, и почти все писали как вовлечённые лично - о «своей» стране, а западные писали кажется только на основе собственных наблюдений и отрывочных устных свидетельств, и о далёкой стране. --Tar-ba-gan 21:14, 14 октября 2008 (UTC)[ответить]
  • Или по территории? Это решит вопрос группировки армянского и сирийского источников, и отражают они скорее Ильханат... --Tar-ba-gan 14:15, 15 октября 2008 (UTC)[ответить]

Вариант реорганизации шаблона[править код]

Вот может как вариант реорганизации шаблона? Конечно надо доделать и подкорректировать… --АААЙошкар-Ола

Область Сисакан Степаноса Орбеляна это Сюник.--Taron Saharyan 20:43, 30 сентября 2010 (UTC)[ответить]


Шаблон правда в текущем виде нехорош и надо его менять. Мысль у Вас конструктивная, спасибо! Мне однако кажется несколько разросшимся объем шаблона, а главное -- то что Юань-ши не попадает в первые строки, при том что это всё-таки один из основных источников.
Чингисов камень: он сам является загадкой, а не средством раскрытия загадок монгольской истории. Включение его в шаблон мне понравилось, а вот место в первых строках — сомнительно. Но он вызывает к жизни идею сделать шаблон по эпиграфическим памятникам. --Tar-ba-gan 21:01, 30 октября 2010 (UTC)[ответить]
Ну то, что Чингисов камень в первых строках, это как раз не его важность а его древность (т.е. даже правильнее "артефактность" что-ли) и в принципе несостоятельность его как источника.

Если будет возможность давайте дополним шаблон до конца, а то здесь нужно очень хорошо владеть темой...--АААЙошкар-Ола 05:57, 1 ноября 2010 (UTC)[ответить]

Вариант реорганизации шаблона 2[править код]

Вот ещё одна переработка варианта шаблона. У кого какие замечания-предложения? Конечно не доделан, но вроде лучше предыдущего.--АААЙошкар-Ола 04:20, 28 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Ещё подскажите кто знает на каком языке Раббан Саума написал «История Mар Ябалахи III и Раббан Саумы»?--АААЙошкар-Ола 05:15, 28 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Если быть точным, неизвестный автор «Истории Мар Ябалахи и Раббан Саумы» использовал в своём сочинении записи Саумы. Язык — сирийский. По шаблону выскажусь чуть попозже. --Bahatur 07:57, 29 декабря 2010 (UTC)[ответить]
Понял. Спасибо. Исправил. А к какому государству можно отнести создателя «Истории Мар Ябалахи и Раббан Саумы»?--АААЙошкар-Ола 10:07, 29 декабря 2010 (UTC)[ответить]

Вариант реорганизации шаблона3[править код]

Может так лучше, с основной разбивкой по языкам? Но почему-то до конца шаблон теперь не видно...--АААЙошкар-Ола 16:52, 30 декабря 2010 (UTC)[ответить]

  • Видно, что проделана большая работа, но есть много вопросов. Прежде всего, насколько правомерно относить авторов источников к тому или иному гос. образованию. Допустим, для случаев Рашид ад-Дина или Юань ши это кажется очевидным. Но вот почему Абу-ль-Фарадж (иерарх яковитской церкви) отнесён к Конийскому султанату? Плано Карпини отнесён к Италии (как и Марко Поло, хотя никакой единой Италии тогда не было), а Рубрук - ко Франции (хотя он по происхождению фламандец), но оба были монахами-францисканцами, и вряд ли их возможно связать с каким-либо государством. Гетум Патмич в период создания своего сочинения находился во Франции в качестве эмиссара регента Кипрского королевства. Очевидно, что разбивка шаблона по государствам ничего не даст. Плодотворнее было бы разделить сочинения по историографическим традициям (например, китайская, персидская), но здесь тоже могут быть трудности.
    Яса вряд ли может числиться среди источников, так как сама сохранилась фрагментарно, в изложении других авторов. Сочинение Джузджани написано по-персидски. --Bahatur 13:27, 2 января 2011 (UTC)[ответить]
    • Тогда наверно лучше вернутся к варианту №2, не акцентируя внимание на разбивку по государствам, а указывая это, если это очевидно. Можно ещё разбить горизантальными полосами по историографической традиции, но тут я не смогу наверно... Вот последний вариант с исправлениями, что ещё лучше убрать-добавить?--АААЙошкар-Ола 17:04, 2 января 2011 (UTC)[ответить]