Французская группа

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

«Французская группа» (латыш. Franču grupa) — кружок латышских интеллектуалов, собиравшийся в 19451950 гг. на частных квартирах в Риге для обсуждения французской культуры, которая входила в круг их основных профессиональных интересов: Ева Ласе, Майя Силмале, Милда Гринфелде, Мирдза Эрса были переводчиками французской литературы на латышский язык, Алфредс Саусне — автором биографии Огюста Родена, и т. д. Результатом собраний стали многочисленные переводы: за шесть лет набралось 54 тетради переведённых текстов[1], среди которых, например, латышский перевод «Маленького принца» (Ева Ласе, 1946).

Дом 70 по улице Дзирнаву в Риге, где в квартире №5 собиралась «Французская группа»

4 января 1951 года участники группы были арестованы МГБ, в ходе следствия их и назвали «французской группой». Признанные организаторами группы Ласе, художник Куртс Фридрихсонс, поэтесса Эльза Стерсте были приговорены к 25 годам заключения, Саусне, Силмале, Гринфелде, филолог Скайдрите Сирсоне, актёры Миервалдис Озолиньш, Арнолдс Стубавс и Ирина Стубава — к десяти годам, Мирдза Эрса — к семи годам. Все приговорённые были отправлены в ГУЛаг, отбывали наказание в Мордовии и в Сибири.[2] В 1956 г. были амнистированы и вернулись в Латвию.

В 1992 г. во время государственного визита президента Франции Франсуа Миттерана в Латвию он встретился с двумя участницами «французской группы», Евой Ласе и Мирдзой Эрсой, и пригласил их во Францию на празднование Дня взятия Бастилии[3].

В 1994 г. о деле «французской группы» был снят документальный фильм «Плата за мечту» (латыш. Sods par sapni) по сценарию Инты Гейле, режиссёр Андрис Розенбергс.

В 2001 г. «французской группе» посвятил публикацию номера журнал «Карогс»[4].

В 20042005 гг. во Французском культурном центре в Риге и в Музее оккупации прошла выставка «Художник Куртс Фридрихсонс и французская группа»[5].

Осуждённые участники группы

[править | править код]
  1. Майя Силмале (1924—1973), студентка
  2. Мирдза Эрса (1924—2008), студентка, актриса
  3. Скайдрите Сирсоне (1920—1998), студентка
  4. Милда Гринфелде (1909—2000), переводчица
  5. Ева Ласе (1916—2002), переводчица
  6. Элза Стерсте (1885—1976), поэтесса и переводчица
  7. Элеонора Саусне[латыш.] (1910—1969), учительница
  8. Миервалдис Озолиньш (1922—1999), актёр
  9. Куртс Фридрихсонс[латыш.] (1911—1991), художник
  10. Арнолдс Стубавс[латыш.] (1910—1958), актёр
  11. Ирма Стубава[латыш.] (1908—1999), актриса
  12. Алфредс Саусне (1900—1994), литератор
  13. Густавс Берзиньш[латыш.] (1910—1981), юрист

Примечания

[править | править код]
  1. M. Laurent. De l’importance existentielle de la littérature française // Traduction littéraire et littératures européennes. La littérature française en traduction. — Paris, Numilog, Collection Le Rocher de Calliope, 2010. — P. 14. (фр.)
  2. Осуждение «Французской группы» в 1951 году. Журнал института истории Латвии 2017 Nr. 4 (105) Архивная копия от 16 июля 2020 на Wayback Machine (латыш.)
  3. Undīne Adamaite. Franču grupa. No Sibīrijas lēģera līdz Miterāna rokasspiedienam Архивная копия от 18 июля 2012 на Wayback Machine // Diena, 2012. gada 11. maijs. (латыш.)
  4. Karogs. December 2001 Архивная копия от 4 февраля 2012 на Wayback Machine: Summary (англ.)
  5. Atklās izstādi 'Mākslinieks Kurts Fridrihsons un franču grupa' // DELFI, 03. februāris 2005. (латыш.)