Фритцше, Клаус

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Клаус Фритцше
нем. Claus Fritzsche
фото 1943 года
фото 1943 года
Дата рождения 5 мая 1923(1923-05-05)
Место рождения Wormsleben, Германия
Дата смерти 14 июля 2017(2017-07-14) (94 года)
Род деятельности стрелок-радист, мемуарист, романист, переводчик
Язык произведений немецкий, русский
clausfritzsche.de

Клаус Фритцше (нем. Claus Fritzsche) — немецкий писатель, во время Второй мировой войны стрелок-радист люфтваффе, взятый в плен в 1943 году.

Биография[править | править код]

Родился в 1923 году в семье учителя, фронтовика и инвалида Первой Мировой войны. В 1941-42 годах окончил курсы бортрадиста, фельдфебель[1].

1 июня 1943 года направлен на Восточный фронт[1]. Служил стрелком-радистом 100 эскадры бомбардировщиков «Викинг» (KG 100) базирующуюся в Сталино на Украине. 13 июня 1943 года — первый боевой вылет — ночной рейд на нефтеперерабатывающий завод под Саратовом. На следующий день — второй.

19 июня 1943 года — третий боевой вылет на задание по уничтожению судов в дельте Волги («Хейнкель-111» 3-й эскадрильи KG 100. Бортовой номер — 6N+FL, командир — майор Пауль Клаас).

Бомбардировщик был повреждён над Каспийским морем (огнём канонерской лодки «Ленин» либо зенитками грузового парохода «Меридиан») и сел на воду. Экипаж был подобран советскими войсками.

Провел почти шесть лет (с пленения летом 1943 по апрель 1949) в Советском Союзе в качестве военнопленного.

Вначале был в земляночном лагере «Пыра на торфу» (Дзержинск), затем в лагере № 469/3 на заводе № 96 «Заводстрой» («Капролактам»), потом в лагере № 165.

В плену выучил русский язык, учился в антифашистской школе, играл в лагерном оркестре. По-русски его называли Колей.

По возвращении в ГДР работал техническим переводчиком.

В январе 1954 года открыл собственное бюро переводов в ГДР.

Через 8 лет снова побывал в Советском Союзе.

Умер 14 июля 2017 года в Германии. Похоронен в Дрездене[2].

Библиография[править | править код]

Лично написанные[править | править код]

  • TECHNIK-WÖRTERBUCH KRAFT- UND ARBEITSMASCHINEN UND FÖRDERTECHNIK (1964)
  • Wörterbuch des Hütten- und Walzwerkwesens (1966)
  • Немецко-русский словарь по энергетическому и подъёмно-транспортному оборудованию (1970)
  • DAS ZIEL — ÜBERLEBEN: Sechs Jahre hinter Stacheldraht (2001)
  • Цель — выжить. Шесть лет за колючей проволокой (2001)
  • Вынужденная посадка. Записки немецкого военнопленного (2006)
  • Воздушный стрелок (2009)
  • EESMÄRK OLI ELLU JÄÄDA (2011)

Написанные в соавторстве[править | править код]

  • «Волкодавы» Берии в Чечне. Против Абвера и абреков (2012) — соавтор Юлия Нестеренко

Интересные факты[править | править код]

Для Юрия Костина Клаус Фритцше стал одним из прототипов и консультантом романа «Немец» (2006): вначале он направил Фритцше несколько глав и попросил дать рецензию, а затем отправлял отрывки, в которые Фритцше вносил уточнения по фактическим деталям.[3]

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 "Ich lernte sechs Jahre Russisch. Die Erinnerungen des Kriegsgefangenen Claus Fritzsche". Erlangen-Wladimir (нем.). 2013-08-12. Архивировано 9 января 2018. Дата обращения: 9 января 2018.
  2. "Ein Gruß zur letzten Reise". Erlangen-Wladimir (нем.). 2017-07-27. Архивировано 9 января 2018. Дата обращения: 9 января 2018.
  3. Константин Иоч — Русский «Немец» Архивная копия от 19 апреля 2017 на Wayback Machine, Российская газета — Федеральный выпуск № 4621(0) от 26 марта 2008

Ссылки[править | править код]