Шпенглер, Тильман

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Тильман Шпенглер
Дата рождения 2 марта 1947(1947-03-02) (77 лет)
Место рождения Оберхаузен, ФРГ
Страна
Род деятельности писатель, журналист, китаист
Супруга Дафна Вагнер[вд]
Награды и премии
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Тильман Шпенглер (нем. Tilman Spengler; род. 2 марта 1947 года, Оберхаузен) — немецкий китаист, писатель и журналист.

Биография[править | править код]

Шпенглер изучал китаеведение, политологию и современную историю в Гейдельберге, Тайбэй и Мюнхене и в течение нескольких лет работал в Институте Макса Планка для исследования условий жизни в научном и техническом мире в Штарнберге. В 1972 году он защитил докторскую диссертацию в Мюнхене.

Затем он шесть лет работал научным сотрудником у философа Карла Фридриха фон Вайцзеккера. Помимо академической работы, он регулярно публиковался в Die Zeit и GEO. В 1991 году он опубликовал роман-биографию «Мозг Ленина», переведенный на 21 язык. В 1992 году Шпенглер возглавил художественный отдел еженедельной газеты Die Woche. В 2003 году он опубликовал свой сборник рассказов, когда мужчины искажают себя.

Шпенглер является одним из основателей Любекского литературного собрания «Gruppe 05». С мая 2006 года он является частью Сети выпускников Sinologie Heidelberg (SHAN) e. V. (синологической семинар в Гейдельбергском университете) в качестве члена Совета попечителей. С 1980 года до того, как она была временно принята на работу в 2008 году, он был соредактором журнала Kursbuch. Он является членом ПЕН-центра Германии.

Шпенглер — эксперт по Китаю и был там 1976 году во время сильного землетрясения. Он также сопровождал тогдашнего федерального канцлера Герхарда Шредера в 2001 году и в мае 2008 года тогдашнего министра иностранных дел Франка-Вальтера Штайнмайера во время визитов в страну. В интервью в 2010 году он описал свои отношения с Китаем следующим образом: «Для интенсивности пристального наблюдения для меня очень важно чувство чужеродности. Через несколько недель вы больше не сможете видеть, слышать или обонять особенности. […] Для меня Китай — это место с довольно высокой плотностью населения во многих сферах жизни. Не знаю, как долго это заставляет вас думать. Я всегда покидал Китай достаточно рано, прежде чем он перешел в фазу затишья».

Скандал[править | править код]

Совсем недавно Шпенглер заявил, что большая часть немецкой синологии умалчивает о текущей политической ситуации в Китае. В конце концов, это контрастирует с более ранним преклонением перед маоизмом. В 2010 Шпенглер произнёс хвалебную речь на презентации Hermann Кестена премии к Лю Сяобо, который также был немного позже удостоен Нобелевской премии мира. Китаевед участвовал в подготовке выставки «Искусство просвещения» в Китайском национальном музее в Пекине, которая экспонируется в течение года с 1 апреля 2011 года. В марте 2011 года, когда она открыла свою миссию для Лю Сяобо и других диссидентов, Шпенглеру было отказано во въезде в Китай для сопровождения министра иностранных дел Вестервелле. В качестве причины запрета на въезд представитель китайской культуры заявил, что Шпенглер «оскорбил чувства китайского народа». В интервью Шпенглер назвал проект «значимым событием», но такие события также дали «легитимизирующие импульсы».

Шпенглер написал и модерировал 101-серийный сериал «Классики мировой литературы» для телеканала BR-alpha, эпизоды которого впервые транслировались с 2009 по 2011 год.

Шпенглер живет в Амбахе на озере Штарнберг и в Берлине. Он женат на актрисе Дафне Вагнер, у него есть дочь.

Интересные факты[править | править код]

Тильман Шпенглер — внучатый племянник Освальда Шпенглера.

Награды[править | править код]

1999 — городской служащий Майнца

Произведения[править | править код]

  • Планируемый прирост населения в процессе принятия решений экономической и социальной политики в КНР, 1975 г.
  • Падение Линь Бяо. Парадигма военно-гражданских конфликтов в КНР. Уведомления d. Институт ф. Азиатские исследования Гамбург № 76, ISBN 978-3-921-46923-1
  • Мозг Ленина, Ровольт, Райнбек близ Гамбурга 1991, ISBN 978-3-498-06256-9
  • Призрачные стены. Китайские туристические фотографии, Ровольт, Райнбек возле Гамбурга 1991, ISBN 978-3-404-14385-6
  • Художник из Пекина, Ровольта, Райнбека под Гамбургом 1993, ISBN 978-3-498-06273-6
  • Когда мужчин вводят в заблуждение. История страдания 24 позвонков, Rowohlt, Berlin 1996, ISBN 3-87134-272-6.
  • Лоб, глаза и рот. Rowohlt, Reinbek bei Hamburg 1999. 320 страниц, ISBN 3-498-06274-3.
  • Моя компания. Учебник незавершенного, Берлинское издательство, Берлин 2001. ISBN 3-8270-0381-4.
  • Счастье ждет за городом. Репортажи и рассказы из Китая. Berliner Taschenbuch Verlag, Берлин 2002, ISBN 978-3-442-76119-7.
  • В гостях у Вагнера. Искусство, культура и кулинарные изыски на вилле Ванфрид. Вместе с Дафной Вагнер и Барбарой Латтербек, Коллекция Рольфа Хейна, Мюнхен 2002, ISBN 3899101413
  • Майорка: О черных свиньях и Мадоннах. Оазисы для чувств. Сан-Суси Верлаг, Мюнхен 2003, ISBN 978-3-725-41233-4
  • 15 обезьян для Иды. Или 15 обезьян для Иды, которая однажды задала очень умный вопрос. Вместе с Йоргом Иммендорфом, Bloomsbury Children’s and Youth Books, Кёльн 2005, 58 страниц, ISBN 3-8270-5071-5.
  • Вы бываете здесь часто? Искусство умного разговора. Ульштейн, Берлин, 2009 г., ISBN 978-3-550-08768-4.
  • Это должно быть правдой, иначе я не мог бы сказать. 30 удач в мировой литературе. Ульштейн, Берлин 2011 г., ISBN 978-3-550-08839-1.
  • Вы действительно все это имеете в виду? Удачи мировой литературы. Deutscher Taschenbuch Verlag, Мюнхен, 2013 г., ISBN 978-3-423-28026-6.
  • Дерзкая попытка зависнуть в воздухе. Berlin Verlag, Берлин 2015, ISBN 978-3-8270-1295-1.

Как редактор:

  • Джозеф Нидхэм. Научный универсализм. О важности и особенностях китайской науки. Отредактировал, представил и перевел Тилман Шпенглер. Зуркамп, Франкфурт-на-Майне 1977, ISBN 3-518-07455-5
  • Последние дни Ленина. Реконструкция Алексея Чанютина и Бориса Рудина, Rowohlt Берлин, Берлин 1994, ISBN 978-3-871-34097-0
  • Москва Берлин. Стереограммы, Berlin Verlag, Берлин 2001, ISBN 978-3-827-00413-0

Как переводчик:

  • Леонора Кэррингтон: ушная трубка, пер. с английского. Инзель, Франкфурт-на-Майне 1980, ISBN 3-458-04919-3

Ссылки на немецком языке[править | править код]