Языковая биография

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Языкова́я биогра́фия, также лингвисти́ческая биогра́фиябиография человека, описанная с точки зрения языков, которые так или иначе повлияли на его жизнь: родного и иных использовавшихся в детстве, выученных во взрослом возрасте намеренно или в силу жизненных обстоятельств и других[1]. В трактовках некоторых исследователей этот термин подразумевает не только фактологическое описание языкового опыта человека, но и его научный анализ, основывающийся на языковых идеологиях информанта и других косвенных свидетельствах[2].

Изучение[править | править код]

В книге Н. Б. Вахтина и Е. В. Головко методом лингвистической биографии называется сбор данных об отношении к языку (англ. language attitudes), при котором «информантов расспрашивают о том, как, от кого, в каком возрасте они освоили тот или иной язык, выясняют области, в которых эти языки используются, исследуют их отношение к разным языкам»[3].

Качественные методы изучения языковых биографий конкретных людей зачастую помогают социолингвистам выявить особенности языковой ситуации в том или ином сообществе в целом. Особый интерес представляют биографии многоязычных людей и представителей этнических меньшинств — как замечает эстонская исследовательница Анна Вершик, биография монолингвального представителя языкового большинства чаще всего представляет собой короткие и ясные ответы и не изобилует ценными фактами[4].

В последние годы также проводятся исследования крайне сложных языковых биографий, формирующихся под влиянием глобализации и миграционных процессов. Эта сфера тесно связана с понятием метролингвизма.

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

  • Александров О. А. Основные черты языковой биографии немцев Томской области в военные и послевоенные годы // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. — 2012. — № 2 (19). — С. 120–125.
  • Баранова В. В. Языковая социализация детей мигрантов // Антропологический форум. — 2012. — № 17. — С. 157–172.
  • Вахтин Н. Б., Головко Е. В. Социолингвистика и социология языка. — СПб.: Гуманитарная Академия; Издательство ЕУСПб, 2004. — 336 с.
  • Lifelong Learning Programme of the European Union. European Language Portfolio for Deaf and Hard of Hearing People: Language Biography (англ.). — 2008. — 25 p.
  • Verschik, A. Linguistic biographies of Yiddish speakers in Estonia (англ.) // Folklore. — 2002. — No. 20. — P. 38–52.