Википедия:Кандидаты в добротные статьи/23 января 2019
Завершённые обсуждения кандидатов в добротные статьи |
Ещё одна статья про форт первого кольца Брест-Литовской крепости. — Ковалевич Тимофей (обс.) 07:42, 23 января 2019 (UTC)
- За А вот здесь всё в порядке, никаких возражений. — La loi et la justice (обс.) 14:38, 24 января 2019 (UTC)
Итог
[править код]Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Пппзз (обс.) 10:19, 30 января 2019 (UTC)
Статья была ранее кандидатом в добротные статьи, см.: Википедия:Кандидаты в добротные статьи/13 января 2019#Хан, Людвиг. -- DimaBot 18:32, 23 января 2019 (UTC)
Уже вторая номинация: штандартенфюрер СС, командир полиции безопасности и СД в Варшаве. Участвовал в подавлении восстания в Варшавском гетто и в Варшавском восстании 1944. Осуждён в 1975 году на пожизненное, выпущен в 1983. Создано мной. — Миндалина (обс.) 14:35, 23 января 2019 (UTC)
- В прошлый раз коллеги указывали мне на плохую стилистику в статье, но я их замечания принял и переработал раздел «Ранняя жизнь». События в Варшавском восстании (1944) теперь тоже прописаны. Миндалина (обс.) 14:38, 23 января 2019 (UTC)
- "Сын зажиточного фермера[1]. Также у него было четыре сестры" Желательно переписать, складывается ощущения, что сестры были у фермера.--Venzz (обс.) 10:40, 24 января 2019 (UTC)
- Насчёт Креста «За военные заслуги», он сразу две степени получил, как Крюгер?--Venzz (обс.) 11:30, 24 января 2019 (UTC)
- Да, сразу, согласно наградам на дойчвики. Миндалина (обс.) 12:59, 24 января 2019 (UTC)
- Написал так: «Кроме Хана в семье родились четыре девочки». Нормально ? Миндалина (обс.) 13:01, 24 января 2019 (UTC)
- Да, сразу, согласно наградам на дойчвики. Миндалина (обс.) 12:59, 24 января 2019 (UTC)
- Лучше использовать стандартный оборот: родился в семье зажиточного фермера. У вас есть нерабочие примечания: 5-7 (неправильный год), 8 (такого автора у вас нет в источниках). --Venzz (обс.) 17:32, 24 января 2019 (UTC)
- Не хотите добавить в статью иллюстраций? Благо есть подходящие фото на вики складе. --Venzz (обс.) 17:39, 24 января 2019 (UTC)
- За Теперь требованиям соответствует. — La loi et la justice (обс.) 13:24, 24 января 2019 (UTC)
- Фото у меня плохо добавлять получается Миндалина (обс.) 18:37, 24 января 2019 (UTC)
- Сделал автора для восьмой сноски Миндалина (обс.) 18:37, 24 января 2019 (UTC)
- по поводу 5-7 сноски там всё правильно, только книга не была добавлена. Миндалина (обс.) 18:51, 24 января 2019 (UTC)
- Сделал автора для восьмой сноски Миндалина (обс.) 18:37, 24 января 2019 (UTC)
- Там две книги, одна 1976 года, другая 1970. Вторую 1970 добавил, теперь должно работать. Миндалина (обс.) 18:56, 24 января 2019 (UTC)
- Как думаете стоит ли сократить цитату ? Миндалина (обс.) 22:12, 27 января 2019 (UTC)
- Стоит. Но не «сократить», а интегрировать её в текст. Примерно так — «В своём резюме от 7 октября 1936 года Хан подробно рассказывает о своей политической карьере, утверждая, что его действия были продиктованы только целями национал-социалистического движения. Вступление в НСДАП он датирует…» ну и так далее. В цитате, как таковой, стоит оставить только то, что имеет «художественную ценность» и не может быть передано своими словами. В данной цитате ничего такого я не вижу. --НоуФрост❄❄❄ 22:44, 27 января 2019 (UTC)
- Отлично, так и сделаю. А что скажете насчёт самой статьи ? Миндалина (обс.) 22:53, 27 января 2019 (UTC)
- Статья состоит из мелочей :). Поправите эту — зовите — я дальше посмотрю, если хотите. --НоуФрост❄❄❄ 22:55, 27 января 2019 (UTC)
- Без проблем. Вы имеете ввиду, что есть маленькие недочёты ? Миндалина (обс.) 22:56, 27 января 2019 (UTC)
- Есть конечно. Надо вычитывать. Например — «На этой должности нёс ответственность за смертные приговоры полицейских судов и казни поляков в Варшавском кольце» — это не очень красивая фраза с точки зрения русского языка. --НоуФрост❄❄❄ 23:02, 27 января 2019 (UTC)
- Согласен. Миндалина (обс.) 23:05, 27 января 2019 (UTC)
- А если сказать: «На этой должности отвечал за смертные приговоры и казни поляков» ? Миндалина (обс.) 23:12, 27 января 2019 (UTC)
- Я бы написал примерно так — «На этой должности в составе полицейских судов принимал решения о казнях поляков в Варшавском кольце» или «На этой должности утверждал решения полицейских судов о казнях поляков в Варшавском кольце» — в зависимости от того, что точнее. --НоуФрост❄❄❄ 23:17, 27 января 2019 (UTC)
- Спасибо большое) Миндалина (обс.) 23:19, 27 января 2019 (UTC)
- Я тогда напишу так: «На этой должности принимал решения о казнях поляках в Варшавском кольце и отвечал за смертные приговоры полицейских судов» нормально ? Там всё-таки два преступления. Миндалина (обс.) 23:25, 27 января 2019 (UTC)
- А статья интересная ? Это кстати первая статья написанная мной не анонимно и первая статья, которую я выдвигаю, причём второе выдвижение состоялось 23 января как раз в день рождение Хана. Сразу 3 интересных факта. Миндалина (обс.) 23:35, 27 января 2019 (UTC)
- Ладно. Спасибо большое за правочки) доредактирую его завтра. Миндалина (обс.) 23:42, 27 января 2019 (UTC)
- А статья интересная ? Это кстати первая статья написанная мной не анонимно и первая статья, которую я выдвигаю, причём второе выдвижение состоялось 23 января как раз в день рождение Хана. Сразу 3 интересных факта. Миндалина (обс.) 23:35, 27 января 2019 (UTC)
- Я тогда напишу так: «На этой должности принимал решения о казнях поляках в Варшавском кольце и отвечал за смертные приговоры полицейских судов» нормально ? Там всё-таки два преступления. Миндалина (обс.) 23:25, 27 января 2019 (UTC)
- Спасибо большое) Миндалина (обс.) 23:19, 27 января 2019 (UTC)
- Я бы написал примерно так — «На этой должности в составе полицейских судов принимал решения о казнях поляков в Варшавском кольце» или «На этой должности утверждал решения полицейских судов о казнях поляков в Варшавском кольце» — в зависимости от того, что точнее. --НоуФрост❄❄❄ 23:17, 27 января 2019 (UTC)
- А если сказать: «На этой должности отвечал за смертные приговоры и казни поляков» ? Миндалина (обс.) 23:12, 27 января 2019 (UTC)
- Согласен. Миндалина (обс.) 23:05, 27 января 2019 (UTC)
- Есть конечно. Надо вычитывать. Например — «На этой должности нёс ответственность за смертные приговоры полицейских судов и казни поляков в Варшавском кольце» — это не очень красивая фраза с точки зрения русского языка. --НоуФрост❄❄❄ 23:02, 27 января 2019 (UTC)
- Без проблем. Вы имеете ввиду, что есть маленькие недочёты ? Миндалина (обс.) 22:56, 27 января 2019 (UTC)
- Статья состоит из мелочей :). Поправите эту — зовите — я дальше посмотрю, если хотите. --НоуФрост❄❄❄ 22:55, 27 января 2019 (UTC)
- Отлично, так и сделаю. А что скажете насчёт самой статьи ? Миндалина (обс.) 22:53, 27 января 2019 (UTC)
- Стоит. Но не «сократить», а интегрировать её в текст. Примерно так — «В своём резюме от 7 октября 1936 года Хан подробно рассказывает о своей политической карьере, утверждая, что его действия были продиктованы только целями национал-социалистического движения. Вступление в НСДАП он датирует…» ну и так далее. В цитате, как таковой, стоит оставить только то, что имеет «художественную ценность» и не может быть передано своими словами. В данной цитате ничего такого я не вижу. --НоуФрост❄❄❄ 22:44, 27 января 2019 (UTC)
- Как думаете стоит ли сократить цитату ? Миндалина (обс.) 22:12, 27 января 2019 (UTC)
- Там две книги, одна 1976 года, другая 1970. Вторую 1970 добавил, теперь должно работать. Миндалина (обс.) 18:56, 24 января 2019 (UTC)
- 1. Неплохо бы расширить преамбулу. Она есть в оригинале;
- 2. Карточка: офицер — это же не род деятельности; достаточно профессии юриста;
- 3. Награды: уточните "Крест «За военные заслуги» 2-ого и 1-ого класса с мечами (30 января 1943)". В оригинале один крест с мечами;
- 4. В обсуждении статьи нет об‘явления, что это перевод. Skklm15 (обс.) 09:20, 28 января 2019 (UTC)
- Оригинал это немецкая, а не Английская Вики. Статья же про немца и перевод с немецкого. Миндалина (обс.)
- Вот награды на дойчвики. Eisernes Kreuz (1939) II. Klasse am 6. Dezember 1940[19] Kriegsverdienstkreuz II. und I. Klasse mit Schwertern am 30. Januar 1943[19] Eisernes Kreuz (1939) I. Klasse am 9. Oktober 1944[20]. Так что не надо тут к наградам придираться. Миндалина (обс.) 09:31, 28 января 2019 (UTC)
- Уберу офицера и на СО напишу что перевод. Миндалина (обс.) 09:34, 28 января 2019 (UTC)
- Убрал офицера и написал, что статья переводная Миндалина (обс.) 09:41, 28 января 2019 (UTC)
- Уберу офицера и на СО напишу что перевод. Миндалина (обс.) 09:34, 28 января 2019 (UTC)
- Вот награды на дойчвики. Eisernes Kreuz (1939) II. Klasse am 6. Dezember 1940[19] Kriegsverdienstkreuz II. und I. Klasse mit Schwertern am 30. Januar 1943[19] Eisernes Kreuz (1939) I. Klasse am 9. Oktober 1944[20]. Так что не надо тут к наградам придираться. Миндалина (обс.) 09:31, 28 января 2019 (UTC)
- Неважно с какого; расширьте с [1]. Skklm15 (обс.) 09:44, 28 января 2019 (UTC)
- Ок, расширю, только с немецкой. Прошу, награды не трогайте. Миндалина (обс.) 09:46, 28 января 2019 (UTC)
- Я расширил. Сойдёт ? Миндалина (обс.) 10:01, 28 января 2019 (UTC)
- Куда Вы делись ? Миндалина (обс.) 20:27, 28 января 2019 (UTC)
- Я расширил. Сойдёт ? Миндалина (обс.) 10:01, 28 января 2019 (UTC)
- Ок, расширю, только с немецкой. Прошу, награды не трогайте. Миндалина (обс.) 09:46, 28 января 2019 (UTC)
- Неважно с какого; расширьте с [1]. Skklm15 (обс.) 09:44, 28 января 2019 (UTC)
- Ну хорошо, расширили, и расширили. Электр. средства информации конечно «не бумага», но вы слишком много пишите. Уже в глазах мельтешит. Делайте так: ответили на замечание, подправили, согласились - нет, коротко ответили, поставили галочку, например так — расширено. И всё. Skklm15 (обс.) 08:01, 29 января 2019 (UTC)
- Ок, извините пожалуйста. Миндалина (обс.) 10:20, 29 января 2019 (UTC)
- По-моему после повторной номинации и многочисленных доработок совместными усилиями, статья соответствует. — За. Skklm15 (обс.) 13:43, 31 января 2019 (UTC)
- Спасибо тебе, дорогой Skklm15, уже отправил запрос на подведение Миндалина (обс.) 14:23, 31 января 2019 (UTC)
- Статья готова, считаю, что статус заслужила. Миндалина (обс.) 16:03, 31 января 2019 (UTC)
- Спасибо тебе, дорогой Skklm15, уже отправил запрос на подведение Миндалина (обс.) 14:23, 31 января 2019 (UTC)
- За На мой взгляд ТДС соответствует — Пппзз (обс.) 21:36, 31 января 2019 (UTC)
- Спасибо, однако неожиданно Миндалина (обс.) 21:48, 31 января 2019 (UTC)
- Ребят, кто-нибудь страницу отпатрулируйте, я иду спать. Завтра встану на вахту) Миндалина (обс.) 22:00, 31 января 2019 (UTC)
- Спасибо, однако неожиданно Миндалина (обс.) 21:48, 31 января 2019 (UTC)
Итог
[править код]Статья избрана. Замечания были исправлены. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Vladimir Solovjev обс 06:35, 1 февраля 2019 (UTC)
- Ура. Победа, победа. Спасибо всем кто меня поддержал. Было тяжело, но я не сдавался, а боролся. Ура. Ура. Ура Миндалина (обс.) 07:25, 1 февраля 2019 (UTC)