Википедия:К объединению/20 мая 2012
Насколько можно судить говорится об одном и том же событии празднования памяти Иисуса Христа, утверждённом им на Тайной вечери. --charmbook 08:04, 20 мая 2012 (UTC)
- Вы не видите разницы между ежегодным праздником в некоторых деноминациях и регулярным таинством всех без исключения христианских течений? 131.107.0.126 03:09, 25 мая 2012 (UTC)
- Нет, не вижу. Вечеря Господня — один из вариантов евхаристии. P.S. Немецкая Википедия тоже не видит. --charmbook 20:51, 25 мая 2012 (UTC)
Против. Одно дело — исторические Евангельские события, и совсем другое — причащение людей во время Литургии. Не стоит их путать и уж тем более совмещать. --JelMak 12:53, 27 мая 2012 (UTC)
- А вот и нет. Читайте статьи внимательнее. В обеих статьях речь идёт о таинствах разных церквей и конфессий, основанных на одном и том же событии. Сами Евангельские события описаны совсем в другой статье — Тайная вечеря. --charmbook 12:58, 27 мая 2012 (UTC)
- Тогда уж надо объединять Вечерю Господню и Тайную вечерю, а статью Евхаристия переделать. --JelMak 13:07, 27 мая 2012 (UTC)
- Вы сами себе противоречите. Вечеря Господня и Евхаристия — религиозные таинства, праздники, а Тайная вечеря — событие Евангелия. Могу вас же процитировать: «Одно дело — исторические Евангельские события, и совсем другое — причащение людей во время Литургии. Не стоит их путать и уж тем более совмещать». --charmbook 13:10, 27 мая 2012 (UTC)
- Я себе не противоречу. Вечеря Господня и Тайная вечеря — не одно ли и то же даже по звучанию? Это и есть Евангельские события. А Евхаристия — это причащение народа, то есть таинство. Потому и «надо объединять Вечерю Господню и Тайную вечерю, а статью Евхаристия переделать». --JelMak 13:24, 27 мая 2012 (UTC)
- Вы читали статью Вечеря Господня? Это название праздника, например, у Свидетелей Иеговы. --charmbook 22:59, 27 мая 2012 (UTC)
- Тайная вечеря — это однократное евангельское событие. А Вечеря Господня — это празднование в память о смерти Христа по образцу «Тайной вечери». Впервые выражение «Вечеря Господня» появляется в 1-м послании коринфянам ап. Павла. Христиане отмечали Вечерю Господню неоднократно. Поэтому эти статьи не стоит объединять. Gufido 00:19, 28 мая 2012 (UTC)
- Это понятно. Я и не предлагал это объединять. --charmbook 09:38, 28 мая 2012 (UTC)
- Я себе не противоречу. Вечеря Господня и Тайная вечеря — не одно ли и то же даже по звучанию? Это и есть Евангельские события. А Евхаристия — это причащение народа, то есть таинство. Потому и «надо объединять Вечерю Господню и Тайную вечерю, а статью Евхаристия переделать». --JelMak 13:24, 27 мая 2012 (UTC)
- Вы сами себе противоречите. Вечеря Господня и Евхаристия — религиозные таинства, праздники, а Тайная вечеря — событие Евангелия. Могу вас же процитировать: «Одно дело — исторические Евангельские события, и совсем другое — причащение людей во время Литургии. Не стоит их путать и уж тем более совмещать». --charmbook 13:10, 27 мая 2012 (UTC)
- Тогда уж надо объединять Вечерю Господню и Тайную вечерю, а статью Евхаристия переделать. --JelMak 13:07, 27 мая 2012 (UTC)
- А вот и нет. Читайте статьи внимательнее. В обеих статьях речь идёт о таинствах разных церквей и конфессий, основанных на одном и том же событии. Сами Евангельские события описаны совсем в другой статье — Тайная вечеря. --charmbook 12:58, 27 мая 2012 (UTC)
Против Хотя Евхаристия в церквах христианского мира и Вечеря Господня у Исследователей Библии и Свидетелей Иеговы имеют одно происхождение (от Тайной Вечери), но существует ряд принципиальных различий между этими обрядами. ИБ и СИ не используют название «Евхаристия» для Вечери. Кроме того, есть несколько интервики именно на Вечерю Господню, в т.ч. довольно большая статья на португальском. Я считаю, что должны быть три разных статьи: Тайная вечеря, Евхаристия и Вечеря Господня Gufido 00:19, 28 мая 2012 (UTC)
- Например, немецкая Википедия тоже не видит разницы и описывает в статье Евхаристия празднества и таинства не только традиционных христианских конфессий, но и Свидетелей Иеговы, мормонов, меннонитов, адвентистов, методистов и других христианских деноминаций. Кроме того, в статье Вечеря Господня тому как его празднуют СИ посвящён всего лишь один маленький абзац. Остальное почти тоже самое, что и в статье о Евхаристии только другими словами. --charmbook 09:38, 28 мая 2012 (UTC)
- Может, лучше добавить абзацев в разделе "Современное празднование"? В языковых разделах (польский, португальский, эсперанто), где нет засилья приверженцев РПЦ, всё расписано подробнее. Лучше внести в статью дополнительную информацию, о том как СИ отмечают Вечерю. И статистику по годам, как в польском разделе. --Gufido 03:51, 29 мая 2012 (UTC)
- Например, немецкая Википедия тоже не видит разницы и описывает в статье Евхаристия празднества и таинства не только традиционных христианских конфессий, но и Свидетелей Иеговы, мормонов, меннонитов, адвентистов, методистов и других христианских деноминаций. Кроме того, в статье Вечеря Господня тому как его празднуют СИ посвящён всего лишь один маленький абзац. Остальное почти тоже самое, что и в статье о Евхаристии только другими словами. --charmbook 09:38, 28 мая 2012 (UTC)
Ну Вы же сами говорите: Вечеря Господня — «это название праздника (например, у Свидетелей Иеговы)». А Евхаристия — что это? это Таинство!! Почитайте, что это такое! --JelMak 13:43, 28 мая 2012 (UTC)
- Может, убрать уже шаблон «К объединению»? --JelMak 15:55, 30 мая 2012 (UTC)
- Давайте до конца недели подождём, может, кто ещё выскажется. Если нет, то закроем обсуждение и не будем объединять. --charmbook 16:02, 30 мая 2012 (UTC)
- Но ведь обсуждение идёт уже десять дней!... JelMak 16:22, 30 мая 2012 (UTC)
Против. Против! те кто выступает на объединение статей, вы сами то причащаетесь? совершаете таинство евхаристии? боюсь что нет. если бы хоть раз были на церковной службе, то знали бы то это... таинство. а Вечерня господня - это праздник. предшественник Пасхи. как можно объединять разные понятия, события. ни в коем случае не объединять эти статьи.
- Уж, по-моему, всё решили... --JelMak 13:46, 1 июня 2012 (UTC)
Итог
Не объединено. Евхаристия является религиозным таинством, а Вечеря Господня — религиозным праздником. Несмотря на их происхождение от одного и того же события, их значение и назначение не одинаковы. --charmbook 12:32, 3 июня 2012 (UTC)
Посвящено одному и тому же мероприятию. 188.112.170.51 16:35, 20 мая 2012 (UTC)
- Объединить, конечно. Участница генерирует тексты, не заботясь ни об оформлении, ни о существовании в ВП статей по той же самой теме. Пока что это несет больше минусов, чем плюсов. --Ghirla -трёп- 20:17, 21 мая 2012 (UTC)
- Здесь, на мой взгляд, можно было и без обсуждения обойтись - объединить, случай очевидный. -- Alexander Potekhin -- 18:17, 25 мая 2012 (UTC)
За Объединить (речь об одном событии) и доработать. Gufido 00:26, 28 мая 2012 (UTC)
- Очевидно,
Объединить, переместив часть информации в более старую статью. Pavel Alikin 22:24, 24 июня 2012 (UTC)
Итог
Объединено в Отчёт Литтона согласно обсуждению. Львова Анастасия 17:53, 26 июля 2012 (UTC)