Википедия:К переименованию/28 июня 2011
Предлагаю переименование статьи с целью разъяснения лексики. Термин «информационный материал» использовался ДО появления слова «контент» всеми новостными агентствами и издательствами на территории текущего СНГ. А главное — гос. учреждением ИТАР-ТАСС.
АИ: Описание понятия «информационный материал».
АИ: Недвусмысленно трактуемое понятие «материалы читателей».
АИ: http://nrc.edu.ru/est/sod1.html Научный сайт, наполненный исключительно «информационным
материалом».
Релевантные ссылки в Google.
--Kirill Borisenko 00:02, 29 июня 2011 (UTC)
- Борьба с англицизмом мне напоминает борьбу с ветряными мельницами. Ну это так... Против, т.к. название контент является устоявшимся, более понятным, не несущим двусмысленности и пр. SergeyTitov 01:35, 29 июня 2011 (UTC)
- Термин «Информационный материал» является официально признанным. Найдите хоть одну научную работу, не являющуюся исследованием в области новообразований в лексике, использующую слово «Контент». --Kirill Borisenko 21:30, 29 июня 2011 (UTC)
Против. Номинатор своими тремя ссылками никаких весомых аргументов своего предложения не приводит (просьба пройти по трём его ссылкам). По первой ссылке речь ведётся о понятии «материал» в системе управления сайтами Джумла (в статье нет даже словосочетания «информационный материал», хотя даже если бы это словосочетание там и было, то это ещё ни о чём не говорило бы). Ну и что? Я и сам отлично знаю, что в Джумле есть понятия «материал» и «категория» (а ещё есть «модули», «плагины», «расширения» и пр.) Но какое это имеет отношение к нашему понятию контент?...
- По второй ссылке один из разделов сайта называется «Материалы от читателей». Ну и что? Что это может доказывать, о чём это может говорить? (Забавно то, что и по этой ссылке словосочетания инф. мат. не встречается, хотя даже если бы оно там и встречалось, это ничего не доказывало бы).
- Ну вот по третьей ссылке номинатор наконец-то предоставил нам хотя бы употребление выражения «информационный материал». Да, один из разделов сайта, опять-таки, назван «Информационный материал». Да на здоровье - пускай он так называется. И что это может значить?...
- Резюмируя, скажу, что на мой взгляд, номинатор не привёл АБСОЛЮТНО никаких весомых аргументов в подтверждении своей точки зрения.
- От себя скажу, что понятие «контент» - вполне устоявшееся в русском языке. Контент - информационное наполнение источника информации: текст, фото, видео, размещённые в источнике. Да, всё это можно назвать и информационными материалами, но никаких ВЕСОМЫХ аргументов переименовывать саму статью я не наблюдаю.Serg7255 07:25, 29 июня 2011 (UTC)
- Информационный материал - понятие более общее, нежели контент какого-либо источника. То есть, всякий контент источника можно назвать информационным материалом, но далеко не всякий информационный материал будет автоматически являться контентом какого-либо источника. Если кто-то напишет новую статью, то она уже будет являться информационным материалом, но пока этот кто-то её нигде не разместит, не опубликует, ничьим контентом, никакого источника, она являться не будет.Serg7255 09:05, 29 июня 2011 (UTC)
- По второй ссылке один из разделов сайта называется «Материалы от читателей». Ну и что? Что это может доказывать, о чём это может говорить? (Забавно то, что и по этой ссылке словосочетания инф. мат. не встречается, хотя даже если бы оно там и встречалось, это ничего не доказывало бы).
Против Автор путает контент в качестве любой созданной деятельности и информационный материал как полезной информации (как по третей ссылки). Я думаю всем понятно чем допустим фильмы или фото отличаются от статьи по теории эволюции? Или кино, картинки, музыка это тоже информационный материал? Или всё таки контент? Mistery Spectre 06:19, 30 июня 2011 (UTC)
- Кино, картинки и музыка — это тоже информационный материал, материал для монтажа, аудиоматериал. Думаю, для Вас не новость, что 20 лет назад термина «контент» не было, «приходилось» пользоваться академическими терминами.
- Кстати, поясните, что такое «созданная деятельность». --Kirill Borisenko 13:35, 11 июля 2011 (UTC)
- Строго говоря - да, тоже информационный материал. Автор путает несколько иное. — Джек, который построил дом, 16:22, 18 июля 2011 (UTC)
Пока контраргументы являются либо абсурдом, либо переходом на личности, либо борьбой за англицизмы. Предлагаю утвердить решение в пользу переименования. --Kirill Borisenko 14:59, 18 июля 2011 (UTC)
Поиск источников
|
---|
Google: контент • "информационный материал" |
Google Книги: контент • "информационный материал" |
Яндекс: контент • "информационный материал" |
Запросы в Яндексе: контент • "информационный материал" |
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: контент • "информационный материал" |
Контент - это информационный материал в контейнере. Информационный материал - это информационный материал. Чтобы быть более последовательным, вам бы следовало запросить переименование в "Информационный наполнитель", но это явно не звучит. А какая польза от статьи на тему "информационный материал"? Вот фраза: "Источники уникального информационного материала — это информационные/новостные агентства". С тем же успехом "информационный материал" можно заменить на "информацию", и получим каламбур. В энциклопедической статье информационный материал имеет смысл рассматривать только как наполнение тех или иных ресурсов. — Джек, который построил дом, 16:22, 18 июля 2011 (UTC)
- Информационный материал это — задокументированная информация, безотносительно к формату. Вы ушли в какие-то «дебри» лексики. Даже спорить с тем, что Вы написали бессмысленно, так как вы говорите вообще не о предмете диалога. --Kirill Borisenko 12:30, 7 сентября 2011 (UTC)
- За. И не потому что я борец с англицизмами (отнюдь), а поскольку слово жаргонное. Например, у нас есть редирект Баксы, но мы не переименовываем так основную статью. 91.79 12:24, 16 сентября 2011 (UTC)
Итог
Согласно ВП:ИС название статей определяется частотой употребления в авторитетных источниках. Из сравнения в шаблоне слева видно, что частота употребления в книгах сравнима, причем нужно разбираться, всегда ли термин "информационный материал" эквивалентен "контенту". В новостных источниках, которые также являются АИ для Википедии, преобладает "контент", ряд словарей также используют этот термин. Наконец, для изменения статуса кво желателен консенсус, которого в обсуждении нет. Оставлено прежнее название. Victoria 15:24, 16 сентября 2011 (UTC)
Сейчас заголовок просто ужасен, и зачем-то состоит из двух названий. К тому же название Внешэкономбанк гораздо более популярнее и чаще употребляемое. 178.205.55.104 17:40, 28 июня 2011 (UTC)
- Да, верно. Переименовать. Кикан вклад|обс 18:41, 28 июня 2011 (UTC)
Итог
Случай очевидный, переименовано во Внешэкономбанк. --Clarus The Dogcow 23:24, 29 июня 2011 (UTC)
Статьи со словом "слэш"
Ну что, пишем по правилам? Есть возражения? Это же не тот случай, что с кэшем, да?
Люди обычно пишут "слэш", но это же у нас как "флэш", в случае с которым люди переучились писать с "е". — Джек, который построил дом, 01:57, 28 июня 2011 (UTC)
Итог
Оставлено по формальной причине — в статью не был добавлен шаблон. --toto 01:34, 20 августа 2012 (UTC)
Автоматический итог
Страница была переименована 15 декабря 2011 в 20:54 (UTC) в «Слешер (жанр компьютерных игр)» участником Хинт. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом AeroBot 07:15, 16 декабря 2011 (UTC).
Статьи со словом "слэш" (общее)
- Основной термин, разумеется, переименовать согласно русскому орфографическому словарю. Насчет остальных не всё так однозначно, надо смотреть в источники, для гитариста: например, в русскоязычной литературе/прессе вполне мог устояться вариант с «э». Это же касается и «слешеров», которые лопатинским словарем не защищены. --Clarus The Dogcow 09:33, 28 июня 2011 (UTC)
- Комментарий: если считать слеш легальным вариантом, то соотношение слэш:слеш в гугле примерно как сейчас была озвучена ситуация с московскими таксистами: на одного легального приходится три нелегальных. Попроше: слэшей полтора миллиона, слешей полмиллиона. Это говорит о том, что устоявшимся вариантом пока является слэш, о чём стоит хотя бы упомянуть. А. Кайдалов 17:20, 28 июня 2011 (UTC)
- Вы заметили что в результатах гугла учитываются оба варианта и Е и Э независимо от запроса? 178.205.55.104 17:44, 28 июня 2011 (UTC)
- Ничуть не заметил. Разумеется, я запрос делал на слово в кавычках. А. Кайдалов 18:45, 28 июня 2011 (UTC)
- Да, такое же соотношение вы можете наблюдать по моей ссылке. — Джек, который построил дом, 20:12, 28 июня 2011 (UTC)
- Вы заметили что в результатах гугла учитываются оба варианта и Е и Э независимо от запроса? 178.205.55.104 17:44, 28 июня 2011 (UTC)
- Комментарий: если считать слеш легальным вариантом, то соотношение слэш:слеш в гугле примерно как сейчас была озвучена ситуация с московскими таксистами: на одного легального приходится три нелегальных. Попроше: слэшей полтора миллиона, слешей полмиллиона. Это говорит о том, что устоявшимся вариантом пока является слэш, о чём стоит хотя бы упомянуть. А. Кайдалов 17:20, 28 июня 2011 (UTC)
- Вот что интересно: почему с "флешем" люди легко приняли вариант с "е", а со "слешем" пока притормаживают? Нет ли тут каких скрытых переменных? — Джек, который построил дом, 20:17, 28 июня 2011 (UTC)
- Скрытая переменная в том, что к результатам поиска примешиваются ещё и записи на украинском языке, а на самом деле перевес по э ещё больше. А. Кайдалов 07:16, 29 июня 2011 (UTC)
- Мне кажется, что в случае, когда слово зафиксировано в орфографическом словаре, «устоявшестью» можно и нужно пренебречь. Вопрос в том, насколько обоснованным будет экстраполирование написание «слеша» через е на производные этого слова. Лично я считаю, что вполне обоснованным, т. к. 1) соблюдём единообразие (слеш/слэшер — нелогично); 2) пресловутая узнаваемость от замены слэш на слеш де-факто не страдает. --Clarus The Dogcow 09:16, 29 июня 2011 (UTC)
- Производное с -ер может быть вообще жаргон. А. Кайдалов 12:33, 29 июня 2011 (UTC)
- Мне кажется, что в случае, когда слово зафиксировано в орфографическом словаре, «устоявшестью» можно и нужно пренебречь. Вопрос в том, насколько обоснованным будет экстраполирование написание «слеша» через е на производные этого слова. Лично я считаю, что вполне обоснованным, т. к. 1) соблюдём единообразие (слеш/слэшер — нелогично); 2) пресловутая узнаваемость от замены слэш на слеш де-факто не страдает. --Clarus The Dogcow 09:16, 29 июня 2011 (UTC)
- Скрытая переменная в том, что к результатам поиска примешиваются ещё и записи на украинском языке, а на самом деле перевес по э ещё больше. А. Кайдалов 07:16, 29 июня 2011 (UTC)
Итог
Пишем название основной статьи по правилам орфографических словарей. Так как для остальных названий варианты и через "е", и через "э" встречаются одинаково часто, то устанавливаем единообразие. Переименованы все статьи.--Schetnikova Anna 13:09, 11 февраля 2013 (UTC)
По правилам испанско-русской практической транскрипции J произносится как Х. Dimon229 12:39, 28 июня 2011 (UTC)
- Переименовать Я думаю вам можно было переименовать самостоятельно без запроса, так как случай достаточно очевидный. Для возможности переименования страницы с перенаправленниями можно ставить на быстрое удаление. 178.205.55.104 17:48, 28 июня 2011 (UTC)
- Имя не испанское, у мексиканцев не редки заимствования таких вещей из англояза, благодаря контактам с соседними США. Есть ли АИ на произношение? --Сержант Кандыба 02:42, 29 июня 2011 (UTC)
- Против переименования. В испанском никогда не существовало имён типа «Хонни», это заимствование, по всей видимости, из английского. Что касается произношения имени самими мексиканцами, то в этом видео испаноязычный комментатор несколько раз отчётливо говорит «Йонни» (0:21, 0:35, 0:54). Algorus 04:47, 29 июня 2011 (UTC)
=== Автоматический итог === Страница была переименована 8 июля 2011 в 18:04 (UTC) в «Магальон, Хонни» участником Dimon449. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 01:16, 9 июля 2011 (UTC).
Итог
Со времени номинации никаких АИ в пользу переименования так представлено и не было, более того, был приведён пример альтернативного произношения согражданами сабжа, отсутствующий как в транскрипции, так и в русскоязычных источниках. Сами же источники на русском упоминают исключительно вариант Джонни → в соответствии с ВП:ИС, не переименовано. --Сержант Кандыба 14:07, 11 июля 2011 (UTC)