Обсуждение:Интегритет

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Почему новая версия понятия интегритет, размещенная 1 октября, исчезла, а появилась старая, которая предлагается к уничтожению? Кто это сделал? Зачем? Объяснитесь, пожалуста.

 Eric Shrbin

P.S. Почему нет никаких вопросов и предложений по поводу последней версии? Почему нет обсуждений?!

За шаблон извеняюсь. Востановлю. Однако все еще не получил ответа на закономерный вопрос: на каком основании вы меняете мою новую версию определений не мои же старые, которые я уже переделал, и предлагаете все это убрать, не давая возможности кому либо ознакомиться с содержанием? Разве в википедии этика не в ходу? Или это чисто русский феномен?

Далее, предлагаю прежде всего высказываться тем кто имеет личный опыт понятия интегритет а не знаком с ним только по наслышке или через поисковики. Например лицам жившим достаточно долго в более демократичных странах, там где это понятие вошло в кровь и плоть. А русскоязычным, где этого "слова/понятия" пока еще небыло в употреблении, прислушиваться и "мотать на ус"...

 Eric Sherbin (swe)




Ссылки Из wikipedia:

Слово — центральная единица языка. (Язы́к — система звуков, знаков, предназначенная для фиксации, переработки и передачи сведений от одного субъекта к другому.)

Поня́тие, форма мышления, отражающая существенные свойства, связи и отношения предметов и явлений в их противоречии и развитии; мысль или система мыслей, обобщающая, выделяющая предметы некоторого класса по определённым общим и в совокупности специфическим для них признакам. Понятие суть «… не более, как сокращения, в которых мы охватываем, сообразно их общим свойствам, множество различных чувственно воспринимаемых вещей» (Энгельс Ф., см. Маркс К. и Энгельс Ф., Соч., 2 изд., т. 20, с. 550). Понятие не только выделяет общее, но и расчленяет предметы, их свойства и отношения, классифицируя последние в соответствии с их различиями. Так, понятие «человек» отражает и существенно общее (то, что свойственно всем людям), и отличие любого человек


Из приведенных выше определений следует, что понятие может существовать и без собственного названия (слóва), но не наоборот (если говорить со смыслом). Первый кто дает такому понятию слово (определение) является новатором (первооткрывателем) и соответственно в правила wikipedia не вписывается.

Поиск слова/понятия интегритет через Google дает:


    	integrity


integrity (анг.) дает 83 800 000 ссылок

Integrität (нем.) дает 1 190 000 ссылок

Integritet (швец.) дает 1 970 000 ссылок

Integridad (исп.) дает 6 830 000 ссылок

Integriti (Bahasa Melayu) 215 000 ссылок

Integriteit (гол.) дает 651 000 ссылок

Integritet (норв.) дает 1 970 000 ссылок

Integridade (порт.) дает 2 540 000 ссылок

Интегритет (сербский) дает 80 200 ссылок


Понятие интегритет существует и общепризнанно. Слово интегритет в русском языке пока еще отсутствует и, следовательно понимание у рускоязычных скрывающегося под ним понятия хромает. Приведенные (а не нововведенные!) выше на русском языке определения и пытаются исправить этот недостаток русской "культуры" по отношению к понятию, а в вопросе о слове - недостаток русского языка. Подобное допускается и позволяется правилами википедии.


Eric Sherbin (swe)

  • В русском языке есть русское слово целостность. Не всем эмигрантам оно известно, конечно. Статья будет убита, мне жаль Вашего труда. Прощайте. Nickpo 17:27, 3 октября 2008 (UTC)[ответить]



Целостный - цельный, проникнутый единством (из словаря русского языка С.И.Ожегова) - и это все? Или я что-то пропустил? Это и есть ваш основной аргумент против? Или уничтожение ссылок из других статей на определение интегритет с последующим заявлением, что это статья-сирота это и есть настоящий довод? А где, если не секрет, вас таким методам аргументации обучали? В МГУ, на факультете журналистики? Это было до или после советской власти? Или это и до сих пор не имеет значения (различия)? Надеюсь, как порядочный человек, вы востановите то что убрали.

E.S.

Здесь несколько ссылок исспользования слова интегритет в русском языке:


Для интерисующихся действительно ли слово интегритет уже используеться в русском лексиконе можно и самим поискать по интернету. Желающие его найти - найдут. Ну а те кто на развитие родного языка, как впрочем и культуры (ведь речь идет не только об одном слове а о понятии которое русская история умудрилась лишить своих граждан), тот пусть смотрит в другую сторону. Все равно решать каждому лично, исходя из своих убеждений (или предубеждений).


 --81.233.8.22 19:50, 4 октября 2008 (UTC) Eric Sherbin[ответить]
При всём уважении к Вашим побуждениям, хочу ещё раз заметить, что википедия - не средство внедрения и распространения новых (или практически новых) терминов. Вам указывают на статью ВП:ОРИСС не для того, чтобы Вас обидеть, а для того, чтобы Вы ознакомились с правилами проекта. Википедия не формирует реальность, а только отражает её. Попытайтесь формировать новую реальность и развивать родной язык другими способами; если вдруг Ваши попытки увенчаются успехом, разумеется, о новом распространенном термине будет написано в Википедии. Миша 20:16, 4 октября 2008 (UTC)[ответить]

Что ж, давайте разберемся действительно ли слово - интегритет новое, или это лишь вопрос образования:

"...со времени Берлинского трактата уж не раз нарушался злополучный турецкий интегритет - при молчаливом или протестующем попустительстве Европы. Австро-Венгрия взяла две сербские провинции, Италия завладела Триполисом, и 12 миллионов штыков оставались спокойными. Что касается России, то ее политика в этом отношении ничем, к сожалению, не отличается от политики всех других европейских держав." Л. Троцкий. <<НАБЛЮДЕНИЯ И ОБОБЩЕНИЯ>> "Одесские Новости" N 8852, 19 октября 1912 г. ( http://magister.msk.ru/library/trotsky/trotm109.htm )

Итак, в 1912 году это слово знали и им пользовались. Сегодня 2008. Через три года будет без малого 100 лет. Это все еще новое слово?

Далее,

"Закон Российской Федерации от 21 апреля 1992 г. изложил ст. 70 Конституции в новом виде: «Территория Российской Федерации целостна и неотчуждаема. «Неотчуждаемость», как мы полагаем, также следует понимать в том смысле, который придавался этой конструкции германским конституционным правом21 и поддерживался позднее российской наукой государственного права. «Принцип неотчуждаемости (интегритет) означает, что государственная территория, составляя необходимую вещественную основу жизни народа, представляет собой нечто цельное, как этот парод, и не может сделаться предметом гражданских сделок, что отдельные се части не могут быть продаваемы, даримы, что всякие изменения в границах государственной территории допустимы лишь во имя высших интересов народа (например, когда ценою уступки территории покупается мир), не иначе, как путем публичным (т. с. силою закона)».

Это из референдума в Республике Татарстан 21 марта 1992 г. [Журнал "Правоведение"/1993/№ 4] Белкин А.А.

Достаточно? Или еще надо? Тогда вот пожалуста:

Поисковая служба Google при поиске слова интегритет, исключительно на русском языке, дает следущее: Результаты: 21 - 30 из приблизительно 751 страниц на русском для Интегритет. (0,03 секунд)

751 страниц где это слово уже встречается! Не означает ли все это вместе взятое, что и слово и понятие интегритет уже вполне ассимилировалось в русском языке и незнание оного не освобождает от ответственности за свои против него предубеждения? А посему предлагаю - убрать Заголовок-предупреждение <<Эта статья предлагается к удалению.>> и направить совмесные усилия на то чтобы зделать статью более полной, корректной и нейтральной (с сылками на подходящие источники). Ибо я в wikipedia человек новый и многого еще не умею.

 С уважением --81.233.8.22 10:32, 5 октября 2008 (UTC) Eric Sherbin[ответить]

Для все еще сомневающихся добавлю:

"ЮНЕСКО придает большое значение проблемам информатизации. Одной из ее целей является защита права на доступ к информации. ...направлена на осуществление культурного интегритета города и региона, национального интегритета страны и помещение национальной культуры в европейский..." Наталья Рудольфовна Князева – магистрант Московской высшей школы социальных и экономических наук – Российско-британского поствузовского университета Академии народного хозяйства при Правительстве Российской Федерации.

Это более современное толкование понятия интегритет. Мои обобщенные определения, подчерпнутые в источниках найденных на английском, немецком и швецком языках, вполе все эти смысловые оттенки отображают.

 --81.233.8.22 10:51, 5 октября 2008 (UTC)E.S.[ответить]

P.S. Мне кажется, что в советские времена, это понятие было очень не желательно для режима (это мое чисто субъективное мнение). И, может быть потому оно и исчезло из употребления? Но оно сохранилось в более демократических странах. И русскоязычные люди (в том числе и эмигранты) его не забыли. Не пора ли вернуть его родине? То есть в родной язык и в родную культуру.


По моему предложение убрать статью не обоснованно.. Слово интегритет встречается в русском языке в юридических и политических статьях( мне как юристу оно знакомо). В последнее время оно приобретает в Европе всё большее значение..и как раз в таком понятии, каком объясняет его автор.. Я совершенно согласна, что в немецко-русских, английско-русских и других словарях оно переводится, как целостность и неприкосновенность.. Kак мы видим эти слова употребляются в статье, но только эти два слова не расскрывают в полной мере такое понятие, как интегритет. А автору этой статьи, по моему, это удалось.. Давайте не будем делать из Википедии примитивный словарь-переводчик... Это всё-таки энциклопедия..и её задачи объяснять, а не переводить!Так,если я не ошибаюсь, написанно в правилах Википедии.. А если кто-то не согласен с каким-либо изречением..обсуждайте, господа! --77.12.230.54 19:40, 5 октября 2008 (UTC)Anna F.[ответить]


Целесообразность наличия статьи

[править код]

На мой взгляд обсуждение зашло в тупик и единственный вопрос, который обсуждается это быть статье или не быть, тогда как на мой взгляд усилия могли бы быть более конструктивные, нежели деструктивные. Лично я неоднократно встречал слово интегритет в печати, правда больше по отношению к странам, и этот термин отражал целостность территории некоторой страны. Так что термин так или иначе в русском языке присутствует и это подтверждает предыдущий комментарий. То, что термин этот несомненно заимствованый, не должно служить препятствием для его попадания в энциклопедю, хотя бы потому что уже в течении долгого времени используются родственные термины такие как суверенитет и т.д. Мое мнение таково, что дискуссия должна перейти в русло доработки и улучшения статьи, нежели к обсуждению оправданности ее размещения. Iakovlev 15:54, 6 октября 2008 (UTC) Александр Яковлев[ответить]

  • Прошу ВП:АИ, а именно - определения "интегритета" в признанных словарях русского языка и энциклопедиях. Попутно замечу, что суверенитет никак не родственен целостности и уж тем более не может служить оправданием беспардонному ориссу. Nickpo 15:57, 6 октября 2008 (UTC)[ответить]