Википедия:Форум/Исторический: различия между версиями
Метки: с мобильного устройства из мобильной версии через расширенный мобильный режим |
|||
Строка 4: | Строка 4: | ||
Коллеги, здравствуйте! Помогите, пожалуйста, определить, что это за источник такой используется в статьях [[Авл Корнелий Маммула (претор 191 года до н. э.)]] и [[Авл Корнелий Маммула (претор 217 года до н. э.)]]. — [[У:Jim Hokins|Jim_Hokins]] ([[ОУ:Jim Hokins|обс.]]) 05:58, 4 октября 2021 (UTC) |
Коллеги, здравствуйте! Помогите, пожалуйста, определить, что это за источник такой используется в статьях [[Авл Корнелий Маммула (претор 191 года до н. э.)]] и [[Авл Корнелий Маммула (претор 217 года до н. э.)]]. — [[У:Jim Hokins|Jim_Hokins]] ([[ОУ:Jim Hokins|обс.]]) 05:58, 4 октября 2021 (UTC) |
||
* Да я добавлю сегодня. Забыл, прошу прощения. [[У:Николай Эйхвальд|Николай Эйхвальд]] ([[ОУ:Николай Эйхвальд|обс.]]) 06:04, 4 октября 2021 (UTC) |
* Да я добавлю сегодня. Забыл, прошу прощения. [[У:Николай Эйхвальд|Николай Эйхвальд]] ([[ОУ:Николай Эйхвальд|обс.]]) 06:04, 4 октября 2021 (UTC) |
||
* Статья из [[Паули-Виссова]]. — [[У:Werter1995|Werter1995]] ([[ОУ:Werter1995|обс.]]) 10:12, 4 октября 2021 (UTC) |
|||
== Просьба поправить == |
== Просьба поправить == |
Версия от 10:12, 4 октября 2021
- Авторское право
- Викиданные
- Географический
- Грамотность
- Исторический
- Источники
- Помощь начинающим
- Форум Инкубатора
- Оспаривание итогов
- административных действий
- Запросы к администраторам
- арбитрам
- ботоводам
- бюрократам
- иллюстраторам
- патрулирующим
- службе VRT
- чекъюзерам
- технические
Cornelius 257, 1900
Коллеги, здравствуйте! Помогите, пожалуйста, определить, что это за источник такой используется в статьях Авл Корнелий Маммула (претор 191 года до н. э.) и Авл Корнелий Маммула (претор 217 года до н. э.). — Jim_Hokins (обс.) 05:58, 4 октября 2021 (UTC)
- Да я добавлю сегодня. Забыл, прошу прощения. Николай Эйхвальд (обс.) 06:04, 4 октября 2021 (UTC)
- Статья из Паули-Виссова. — Werter1995 (обс.) 10:12, 4 октября 2021 (UTC)
Просьба поправить
карточку ФИО Чепига, Юрий Яковлевич - место рождения: до 12 апреля 1918 Люботин - это ДКР. Wikiredaktor 3120213 (обс.) 11:51, 3 октября 2021 (UTC)
Герб Крымского ханства
Из викиданных в статью подтянулся некий герб [1], я там на всякий случай удалил. Что делать с этой категорией на складе [2], может и её тоже? — kosun?!. 17:01, 2 октября 2021 (UTC)
- Не знаю, чей это герб, но он явно европейского происхождения. — Werter1995 (обс.) 17:21, 2 октября 2021 (UTC)
- Так похоже откуда-то из Германии и притянули. — kosun?!. 17:47, 2 октября 2021 (UTC)
Фашистский во многих статьях о ВМВ
После окончательного переименования статьи Нацистская Германия после оспаривания итога предлагаю окончательно обсудить уместность термина «фашисты» по отношению к немецким захватчикам. Связано это с тем, что мою правку откатили говоря о «научном консенсусе».
Надеюсь ни для кого не станет откровением, что фашизм и нацизм — это немного разные понятия. Фашистами была Италия эпохи Бенито и ещё пара стран; нацистами — Германия эпохи Адольфа и некоторые их марионетки. Но в СССР закрепился идеологический штамп, согласно которому германцы называются также фашистами. Причина простая — НСДАП. Точнее её расшифровка — «Национал-социалистическая немецкая рабочая партия». Собственно говоря, именно поэтому и НСДАП, то есть аббревиатура по оригинальному названию, а не по переводному. Гораздо проще внушить, что врагами являются некие фашисты, чем те, что называли себя «рабочая партия», что не укладывалось в представление о единстве рабочих всего мира.
После распада СССР названия советской эпохи сохранились. Они используются в школьных учебниках и во многих научных работах постсоветского пространства, на котором выпускается большинство русскоязычной научной литературы. Но штампом они от этого быть не перестали, о чём напрямую и написал Участник:Полиционер, когда подводил итог.
Во многих статьях русской Википедии даже после переименования продолжает использоваться этот штамп. В одной из статей, на которую я наткнулась из-за ЗЛВ, я такой заметила и поправила. Однако её откатили, говоря о научном консенсусе. Вот я и предлагаю обсудить уместность этого "консенсуса", который нигде, кроме постсоветского пространства толком не используется и является обычным идеологическим штампом. — Werter1995 (обс.) 16:28, 1 октября 2021 (UTC)
- Я не откатил и даже не отменял - а внёс en:H:DUMMY-правку. А по сути: про "постсоветский штамп" Вы явно ошиблись. В источнике, который я привёл Вам в комментарии к этой DUMMY-правке, сказано дословно: "Nazism was only one, although the most important, of a number of similar-looking fascist movements in Europe between World War I and World War II". И источник этот - не российский. Так что против "слепого и повсеместного запрета" рассматривать нацизм как одну из форм фашизма буду возражать. С уважением, -- Seryo93 (о.) 17:22, 1 октября 2021 (UTC)
- Я и не собираюсь оспаривать, что нацизм — это форма фашизма. Это общепризнанный факт, который есть и у нас. Я лишь говорю, что "Фашистская Германия" и "немцы-фашисты" — идеологический штамп эпохи СССР, который нигде более не используется. — Werter1995 (обс.) 17:27, 1 октября 2021 (UTC)
- Ну, против замены на указание по названию статьи (нацистские захватчики вместо "немецко-фашистских") я не возражаю - собственно потому я и сделал правку-"пустышку", а не правку-отмену. В целом же, если запрета на классификацию Н как подвида Ф не предлагается (или, что близко к тому, атрибуции характеристики термина ФГ в статье о НГ как сугубо советского/российского, что также было бы несколько неточным), то в остальном замену поддержу, ради последовательности терминологии. Статья называется нацистская Германия - и прилагательные от оной соответствующие. С уважением, -- Seryo93 (о.) 17:42, 1 октября 2021 (UTC)
- То, что я квалифицировала ваши действия как отмену мой косяк, я искренне за него извиняюсь. И разумеется, я не собираюсь убирать из статьи Нацизм упоминание, что это подвид фашизма. А если кто уберёт — верну как очевидный и общепризнанный факт. Я лишь против использования слова "фашисты" для описания немецких войск. Для итальянских и (вроде бы, не точно) испанских — само собой, но не немецких. — Werter1995 (обс.) 17:46, 1 октября 2021 (UTC)
- . С уважением, -- Seryo93 (о.) 17:59, 1 октября 2021 (UTC)
- М-да… живу почти 70 лет и не знал, что мои родители не с немецко-фашистскими войсками воевали. Спаибо англичанам, просветили. — kosun?!. 04:48, 2 октября 2021 (UTC)
- Ну да, оказывается на СССР напала немецкая «рабочая партия». С англоязычной то научной литературой всё нормально, что показывает процитированный выше АИ (можно ещё кучу привести). Проблему следует искать внутри Ру-Вики (в подобных идеологическо-маргинальных и ориссных предложениях). — Игорь(Питер) (обс.) 13:34, 2 октября 2021 (UTC)
- Шутки это хорошо, но я вообще-то серьёзно говорить;) — Werter1995 (обс.) 09:51, 2 октября 2021 (UTC)
- То, что я квалифицировала ваши действия как отмену мой косяк, я искренне за него извиняюсь. И разумеется, я не собираюсь убирать из статьи Нацизм упоминание, что это подвид фашизма. А если кто уберёт — верну как очевидный и общепризнанный факт. Я лишь против использования слова "фашисты" для описания немецких войск. Для итальянских и (вроде бы, не точно) испанских — само собой, но не немецких. — Werter1995 (обс.) 17:46, 1 октября 2021 (UTC)
- Я и не собираюсь оспаривать, что нацизм — это форма фашизма. Это общепризнанный факт, который есть и у нас. Я лишь говорю, что "Фашистская Германия" и "немцы-фашисты" — идеологический штамп эпохи СССР, который нигде более не используется. — Werter1995 (обс.) 17:27, 1 октября 2021 (UTC)
В упомянутом переименовании Германия переименовывалась в нацистскую Германию. Штампом там названа гитлеровская Германия. Не вижу отсылки к «рабочим» в слове «нацизм». И т. д.-- Max 15:19, 2 октября 2021 (UTC)
- Речь как раз о том, что во многих статьях используется штамп «Фашистская Германия», «немцы-фашисты», «фашисты-захватчики» и т. д. вместо «нацисты». А по поводу «рабочих» — это просто причина, по которой в СССР стало использоваться такое наименование. NSDAP — это «Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei», что с немецкого как раз и переводится как «Национал-социалистическая немецкая рабочая партия» (оба этих слова являются перенаправлением на «НСДАП», кстати). Согласитесь, что «рабочему народу», каким постоянно в СССР называли советский народ, гораздо проще внушить, что врагами являются фашисты, а не те, в названии партии которых есть слова «рабочая» и «социалистическая» (тем более с родины Маркса и Энгельса). PS: И да, давайте всё же закроем этот откровенный форум, ибо ответ на вопрос я получила, да и рекомендацию решительно избавляться от слова «фашистский» в описании немецких войск — тоже. — Werter1995 (обс.) 15:42, 2 октября 2021 (UTC)
- В данном случае однако, это сугубо вопрос последовательности терминологии, а отнюдь не её "ошибочности". С уважением, -- Seryo93 (о.) 07:37, 3 октября 2021 (UTC)
- UPD: «Фашистская Германия» тоже была названа штампом в итоге. Читайте внимательнее. — Werter1995 (обс.) 15:48, 2 октября 2021 (UTC)
- Речь как раз о том, что во многих статьях используется штамп «Фашистская Германия», «немцы-фашисты», «фашисты-захватчики» и т. д. вместо «нацисты». А по поводу «рабочих» — это просто причина, по которой в СССР стало использоваться такое наименование. NSDAP — это «Nationalsozialistische Deutsche Arbeiterpartei», что с немецкого как раз и переводится как «Национал-социалистическая немецкая рабочая партия» (оба этих слова являются перенаправлением на «НСДАП», кстати). Согласитесь, что «рабочему народу», каким постоянно в СССР называли советский народ, гораздо проще внушить, что врагами являются фашисты, а не те, в названии партии которых есть слова «рабочая» и «социалистическая» (тем более с родины Маркса и Энгельса). PS: И да, давайте всё же закроем этот откровенный форум, ибо ответ на вопрос я получила, да и рекомендацию решительно избавляться от слова «фашистский» в описании немецких войск — тоже. — Werter1995 (обс.) 15:42, 2 октября 2021 (UTC)
Соммо
В работах о генуэзских колониях в Крыму (напр., здесь) встречается название, видимо, местной денежной единицы «соммо». Поиск в интернете пока дал только заметку на дзене. Кто-нибудь что-то прояснить может, или вставлять в статьи «в тёмную»? — kosun?!. 16:42, 29 сентября 2021 (UTC)
- Неужто забылось "беш сум беш манат"? Сомм = сум. Вообще со всеми околотурецкими финансами стоит заглядывать чуть поглубже, чтоб понять где речь о реальных, звонких, деньгах, а где сугубо учётный акче. Retired electrician (обс.) 01:22, 30 сентября 2021 (UTC)
- Шиш-беш знаю, беш сум — нэ знаю . Спасибо, и не подумал там искать. — kosun?!. 04:49, 30 сентября 2021 (UTC)
Как именовать персонажа?
Коллеги, рассудите, как быть.
В статье Османское завоевание Йемена упоминается османский деятель, Хадым Сулейман-паша. Hadım на турецком — евнух. Это турецкое (османское слово), а сам Сулейман имел венгерское происхождение. То есть, никакого отношения к арабам или арабскому языку/культуре не имел.
В статье это имя упоминается в арабском варианте: Сулейман-паша аль-Хадым.
В турецких источниках он Hadım Süleyman Paşa. [3], [4].
ОА обосновывает это тем, что он использовал русскоязычные источники, в которых это имя написано так. Но эти АИ — арабисты, знатоки арабского и арабских источников.
В книге тут османиста Мейера Хадым Сулейман-паша. Мой аргумент в том, что на имя османского/турецкого персонажа АИ — османисты и тюркологи, но не арабисты.
Но ОА пишет: «в статье использованы АИ, в которых его называют на арабский манер. Если есть другие доступные в сети АИ об османском завоевании Йемена, где Сулейман-паша назван своим „исконным“ прозвищем, давайте их используем, но я пока таких не нашёл».
Вопрос: как именовать османского персонажа в рувики? Так, как его именуют в источниках, пусть арабских, но на тему статьи, или же так, как его именуют османисты? Зануда 15:00, 25 сентября 2021 (UTC)
- Википедия должна следовать АИ. Какой вариант в русскоязычных АИ чаще упоминается, так и называть. Vladimir Solovjev обс 17:13, 29 сентября 2021 (UTC)
Казус
Не могу не обратить внимание участников на забавную ситуацию, которую заметил только вчера. Вообще говоря, я редко захожу в статьи на ходовые темы, а зря. Обратив внимание на салат Оливье, я перешёл в статью о его создателе и там увидел прекрасное. Повар Люсьен Оливье, проживший всю жизнь в России, позирует фотографу с французским орденом Академических пальм на груди. В действительности, перед нами Жюст Оливье, франко-швейцарский поэт и писатель. Однако портрет писателя уже полгода без спроса «узурпирован» поваром не только в русской википедии, но и на викискладе и в целом ряде языковых разделов. Прошу исправить)) С уважением, — Apr1 (обс.) 19:44, 21 сентября 2021 (UTC)
- Если пошла такая пьянка. То недавно анониму показалось (см. страницу обсуждения статьи), что изображение в статье Байер, Готлиб Зигфрид является Татищева (наверно подразумевался Татищев, Василий Никитич). Верно ли?— Лукас (обс.) 19:53, 21 сентября 2021 (UTC)
- Вот и ответ. С уважением, — Apr1 (обс.) 20:02, 21 сентября 2021 (UTC)
- Зануда 20:04, 21 сентября 2021 (UTC)
- Спасибо.— Лукас (обс.) 20:06, 21 сентября 2021 (UTC)
- Всегда пожалуйста — Apr1 (обс.) 20:09, 21 сентября 2021 (UTC)
- Я почистил викиданные и изменил описание файла. Зануда 20:10, 21 сентября 2021 (UTC)
- Спасибо! — Apr1 (обс.) 20:52, 21 сентября 2021 (UTC)
- Вот, на всякий случай, фотография писателя Жюста Оливье на сайте университета Лозанны. А вот фотография «Люсьена» Оливье. Надеюсь, теперь вопросы отпадают. — Apr1 (обс.) 06:42, 22 сентября 2021 (UTC)
- Для переименования файла нужно найти исходник изображения, с атрибуцией. А с этим проблемы( Зануда 11:58, 22 сентября 2021 (UTC)
- Среди награжденных орденом Оливье Жюст не значится. Зануда 12:33, 22 сентября 2021 (UTC)
- Вы где-то нашли официальный полный их список? Я не смог. AndyVolykhov ↔ 13:12, 22 сентября 2021 (UTC)
- Официального пока не нашел, но во франковики есть список. Я написал в их ассоциацию кавалеров, вдруг, ответят... Зануда 13:35, 22 сентября 2021 (UTC)
- Он гарантированно неполон. Думаю, даже 10% нет. Я вот посмотрел оттуда источник по 2015 году, оттуда взяты 2 человека, а всего их в источнике 25. AndyVolykhov ↔ 13:49, 22 сентября 2021 (UTC)
- Я поискал по сочетанию имени и ордена на русском и на французском. Не нашел, чтоб в биографиях сабжа упоминался орден. Зануда 17:40, 22 сентября 2021 (UTC)
- Он гарантированно неполон. Думаю, даже 10% нет. Я вот посмотрел оттуда источник по 2015 году, оттуда взяты 2 человека, а всего их в источнике 25. AndyVolykhov ↔ 13:49, 22 сентября 2021 (UTC)
- Официального пока не нашел, но во франковики есть список. Я написал в их ассоциацию кавалеров, вдруг, ответят... Зануда 13:35, 22 сентября 2021 (UTC)
- Вы где-то нашли официальный полный их список? Я не смог. AndyVolykhov ↔ 13:12, 22 сентября 2021 (UTC)
- У изображенного знак на ленте с розеткой на левой стороне груди; это Officier des Palmes académiques. Зануда 13:13, 22 сентября 2021 (UTC)
- Уточню: Officier de l’Instruction publique. Тогда эта степень так называлась. →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 11:27, 25 сентября 2021 (UTC)
- А вообще мог такой орден, исходя из его статута, быть вручён повару? Мне кажется, что не мог. — Apr1 (обс.) 19:16, 22 сентября 2021 (UTC)
- Не мог, конечно. Зануда 21:41, 22 сентября 2021 (UTC)