Википедия:К переименованию/27 мая 2010

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Нигде не встречал "... Култык", везде "Култук". Например, в ЭСБЕDirl 13:01, 27 мая 2010 (UTC)

→ Переименовать в соответствии с ВП:ГН. Соответствующие карты привёл в статье. Advisor, 18:12, 2 июня 2010 (UTC)

Мертвый Култык (месторождение)Мёртвый Култук (месторождение)

Аналогично. — Dirl 13:04, 27 мая 2010 (UTC)

→ Переименовать. Указал причину выше. Advisor, 18:12, 2 июня 2010 (UTC)

Автоматический итог

Страница была переименована 5 июня 2010 в 23:25 (UTC) в «Мёртвый Култук» участником Advisors. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 00:38, 6 июня 2010 (UTC).

Итог

Возражений не было, все переименовано. --Blacklake 10:58, 14 декабря 2010 (UTC)

Аргументы простые, предтечи это всего лишь одно из примеров таких древних рас в фантастике, существуют и множество других названий. А Древние расы (фантастика) это более универсальное название, сразу дающее понять о чём статья. Ну и ещё, по аналогии с en:Elder race. AntiKrisT 10:19, 27 мая 2010 (UTC)

Автоматический итог

Страница была переименована 21 сентября 2010 в 18:27 (UTC) в «Древние расы (фантастика)» участником AntiKrisT. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 00:34, 22 сентября 2010 (UTC).

Впервые столкнулся с одноимёнными названиями музыкальных альбомов (см. О любви (альбом, Чиж & Co)). В рувики подобных прецедентов не нашёл. В англовики применяется уточнение вида: Название_альбома (Исполнитель album). Для русского раздела мне видится логичным уточнение вида: Название_альбома (альбом, Исполнитель). Кавычки в названии, на мой взгляд, излишни. — Оркрист 09:17, 27 мая 2010 (UTC)

Итог

Предмет обсуждения, увы, интереса не вызвал, поэтому придется провести анализ текущей ситуации. Итак по категории «Альбомы по алфавиту»:

Все статьи с пробелом в уточнении (для визуальной оценки) — "(.* .*)"

Можно заметить, что, во-первых, в категорию включены некоторые художественные фильмы, а во-вторых существуют и совсем неформатные уточнения вида Сделано на Мосфильме (Дом под звёздным небом) или Хлеб (альбом) (Ленинград).

"(альбом,.*)"


"(альбом группы.*)"

"(альбом .*)"

"(.*[\"«„].*)"

Выводы

  • Несмотря на все доводы о логичности иных шаблонов уточнений, в Рувики сейчас преимущественно используется конструкция (альбом + имя исполнителя/название группы в родительном падеже) даже в том случае, если название группы не склоняется. С точки зрения русского языка это допустимо.
  • В кавычки название группы на данный момент в большинстве случаев не забирается даже если название русское, однако это противоречит правилам пунктуации.

Собственно итог

Учитывая сложившийся порядок именования и правила русской пунктуации переименовано в О любви (альбом «Блестящих»). ASE W DAG 18:55, 15 июня 2010 (UTC)

На мой взгляд в новом варианте более естественный порядок слов. 195.209.74.66 05:21, 27 мая 2010 (UTC)

Мне преподавали именно как риск-менеджмент.--Андрей! 16:36, 27 мая 2010 (UTC)
С точки зрения передачи смысла дисциплины Risk management, то Риск менеджмент правильнее, нежели Управление рисками, т.к. управлять РИСКАМИ невозможно, можно снижать последствия наступления события или пытаться избежать его наступления, но оказать на само событие воздействие нельзя. например, я не встречал ни одного человека способного управлять событием "падение сосульки", но мы можем либо подогревать крышу, чтобы сосульки не образовывались, либо сбивать сосульки лопатой. Однако в литературе чаще используется термин Управление рисками.--Rodema 07:54, 28 мая 2010 (UTC)
"подогрев крыши" и есть управление риском того, что проходящие мимо вашего здания не получат по голове сосулькой. Человек проходящий не может управлять данным риском, но хозяин здания может, то есть может оказать воздействие на само событие: нет сосулек - нет события - нет риска. Вопрос заключается не в этом. "Менеджмент" - организация деятельности, "управление" - выработка и осуществление целенаправленных воздействий на объект. По сути "управление рисками" — "risk management". Но даже в самой статье, есть этап риск менеджмента -"непосредственное управление риском". Получается "Управление риском" (в целом) включает в себя "непосредственное управление риском". На мой взгляд нет ни какой разницы Риск-менеджмент / Управление рисками (хотя, конечно, "управление" - имеет большее отношение к русскому языку), но с методической точки зрения крайне необходимо разделение обобщающего понятия и его составных элементов. Поэтому предложение следующее: если статья называется Риск-менеджмент - тогда акцентируем внимание на том, что это в целом менеджмент, а "управление" - это уже непосредственно управление (к примеру: применение метода снижения, путем подогрева крыши). Если статья называется Управление рисками тогда правильней будет следующая редакция:

В управлении рисками принято выделять несколько ключевых этапов:

  1. выявление риска и оценка вероятности его реализации и масштаба последствий;
  2. выбор методов и инструментов управления выявленным риском;
  3. разработка риск-стратегии с целью снижения вероятности реализации риска и минимизации возможных негативных последствий;
  4. реализация риск-стратегии;
  5. оценка достигнутых результатов и корректировка риск-стратегии.
 Andre Varnavskii 14:30, 6 июня 2010 (UTC)

Итог

Оба термина употребляемы, в том числе в АИ, однако несколько шире (яндекс, яндекс) употребялется русское выражение, к тому же оно более понятно. Переименовывается. --Укко 12:43, 13 декабря 2010 (UTC)

92.243.166.244 08:07, 20 июня 2010 (UTC)

Немного добавлю. Это название использовалось в дизайне. То, нынешнее, и есть офиц. название. Так что обратимся к админам, они разрешат это дело. С уважением, ДЕ, журналист (вклад|участник) 08:05, 22 июня 2010 (UTC)

  • → Переименовать! Мне блевать как ты именуешь статьи... статьи про каналы в википедии по офиц.названиям не называют... 92.243.166.244 17:38, 24 июня 2010 (UTC)

Пожалуйста, не используйте нецензурную брань. Далее:если хотите узнать, почему я сделал именно так, а не иначе, то можно обратиться к цитате из обсуждения одного шаблона, в котором Tveditor написал следующее:

Я считаю, что если Википедия - энциклопедия, то официальные названия первичны.

Вот ещё добавлю. Раз уж это официальное название, то его надо оставить. С уважением, ДЕ, журналист (вклад|участник) 07:38, 25 июня 2010 (UTC)

Оставить надо, но в статье и шаблоне. Статья должна называться ТВС. 92.243.166.244 12:47, 6 июля 2010 (UTC)

92.243.166.244 12:48, 6 июля 2010 (UTC)

Прошу прочитать цитату, приведённую выше. Я ей последовал и переименовал статью так. С уважением, ДЕ, журналист (вклад|участник) 15:37, 7 июля 2010 (UTC)

92.243.166.244 06:59, 8 июля 2010 (UTC)

→ Переименовать. Плохое и неудобное название. Mels98 05:41, 19 июля 2010 (UTC)

Что мы имеем? Название Шестой канал (федеральный) не соответствует ни юридическому названию (Шестой ТЕЛЕканал), ни распространённому (ТВС). Такое название только вводит в заблуждение, особенно петербуржцев. Вывод: переименовать надо 100%. Варианта 2: либо в юридическое Шестой телеканал (и путаницы между федеральным и петербуржским будет меньше), либо в более широко распространённый ТВС. SergeyTitov 19:10, 21 июля 2010 (UTC)

→ Переименовать в ТВС - и никаких вопросов. С уважением, Lexicon 15:57, 7 августа 2010 (UTC)

Ах вот оно что! Было 2 статьи — ТВС и Шестой канал (федеральный). ТВС была копией статьи Шестой канал (федеральный). Видимо, её делал человек, который не знал о перенаправлении или хотел застолбить за ТВС название. Сейчас создан дизвмбиг ТВС. Всё равно считаю доминирующим значение канала, а значит ТВС переименовать в ТВС (значения). SergeyTitov 16:02, 15 августа 2010 (UTC)

Итак, уже просрочен итог обсуждения. Думаю что надо переименовать Mels98 10:09, 31 августа 2010 (UTC)

Не итог

Перименовать Mels98 15:43, 2 октября 2010 (UTC)

  • Во-первых, имеются ли в других странах каналы с названием ТВС? Во-вторых, а почему, собственно, в вариант, который никем не обсуждался? Так дела не делаются. SergeyTitov 03:31, 3 октября 2010 (UTC)

Автоматический итог

Страница была переименована 2 октября 2010 в 15:50 (UTC) в «ТВС (телеканал, Россия)» участником Mels98. Данное сообщение было автоматически сгенерировано ботом ClaymoreBot 08:25, 3 октября 2010 (UTC).